Он позволил Салли и мне усадить его в кресло в приятном соседстве с джином. Пока мы с Салли обрушили на него все наше объединенное очарование, он хранил подозрительное молчание. Так продолжалось, пока он не покончил с первой порцией джина. Я заказал другую, и он начал оттаивать, а на середине третьей стал игривым и разговорчивым.

– Читали ответ Уилфрида Снелла на вашу книгу «Офир» в «Журнале»? – спросил он. Уилфрид Снелл – наиболее шумный и безжалостный из моих научных противников. – Забавная статья, а? – И Элдридж заржал, как назойливый жеребец, и сжал одно из прекрасных бедер Салли.

Я мирный человек, но в тот момент пришлось с усилием напомнить себе об этом. Должно быть, выражение у меня стало свирепым, пальцами одной руки, как когтями, я сжал другую, борясь с искушением потаскать Элдриджа по комнате за ноги.

Салли выскользнула из его исследовательской руки, и я предложил сдавленным голосом: «Давайте поедим».

Последовала небольшая игра со стульями за обеденным столом: Элдридж хотел оказаться на расстоянии руки от Салли, а я пытался этому помешать.

Мы перехитрили его в коварной двойной игре, позволив сесть, после того как он загнал Салли в угол рядом с собой, и тут я воскликнул: «Салли, там сквозняк!» И, как пара балетных танцовщиков, мы поменялись местами.

Теперь я смог расслабиться и уделить фазану внимание, которого он заслуживал, хотя бургундское, которое предложил заказать Элдридж, оказалось грубоватым.

С характерным тактом Элдридж сам поднял тему, к которой мы собирались приступить.

– Встретил вашего друга недавно, большой яркий парень, помесь натурщика и профессионального борца. Акцент как у австралийца. Рассказывал мне небылицы о каких-то свитках, будто бы найденных вами в пещере возле Кейптауна. – И Элдридж опять заржал так мощно, что мгновенно прекратил все остальные разговоры в ресторане. – Глупец предлагал мне чек. Я знаю этот тип, ничего за душой, а хочет заставить меня поверить. На нем с ног до головы всюду написало «мошенник».

Мы с Салли уставились на него, пораженные невероятной проницательностью и точным проникновением в зарактер Лорена.

– Конечно, я отправил его подальше, – оживленно продолжал Элдридж и набил себе рот фазаном.

– Вероятно, вы поступили правильно, – пробормотал я. – Ксати, раскопки находятся в северной Ботсване, оттуда 1 500 миль до Кейптауна.

– Да? – спросил Элдридж, как можно вежливее проявляя полнейшее отсутствие интереса, насколько это можно сделать со ртом, полным фазана и гнилых зубов.

– И Лорен Стервесант в списке тридцати богатейших людей мира «Таймса», – добавила Салли. Элдридж открыл набитый рот, показав нам полупрожеванную грудку фазана.

– Да, – подтвердил я. – Он финансирует мои раскопки. Потратил уже 200 000 долларов и никаких ограничений не делает.

Элдридж повернул ко мне искаженное лицо. Такие меценаты почти столь же редки, как единороги, и Элдридж неожиданно понял, что находился в пределах досягаемости одного их них и дал ему уйти. Вся самоуверенность покинула профессора Гамильтона.

Я попросил официантку убрать свою тарелку. Клянусь, я искренне в глубине сердца сочувствовал Элдриджу, открывая портфель и доставая цилиндический свиток, завернутый в защитныйбрезентовый футляр.

– Завтра у меня свидание в Тель-Авиве с Рубеном Леви, Элдридж. – Я начал снимать чехол.

– У нас 1 142 таких кожаных свитка. Следующие несколько лет Руби будет очень занят. Конечно, Лорен Стервесант сделает пожертвование в 100 000 долларов факультету археологии Тель-Авивского университета за содействие, и я не удивлюсь, если факультету будут также подарены некоторые свитки.

Элдридж проглотил своего фазана, будто это толченое стекло. Он вытер салфеткой пальцы и рот, прежде чем начать рассматривать свиток.

– С южных травяных равнин, – шепотом прочел он, и я заметил, что он переводит несколько по- другому, – получено 192 больших слоновьих клыка, весом в 221 талант... – Голос его стих, но губы двигались: он читал дальше. Потом снова заговорил, и голос его дрожал от возбуждения.

– Пунический язык, стиль второго столетия до рождества Христова, обратите внимание на лигатуру в середине М, это опускание буквы тоже явно свидетельствует о времени до первого столетия. Салли, вы заметили архаическую перекладинку у А?

– У нас тысяча таких свитков, сохранившихся в хронологическом порядке, Леви чрезвычайно возбужден, – прервал я эти технические подробности своей легкой неправдой. Леви пока даже не знает о их существовании.

– Леви, – фыркнул Элдридж, и его очки гневно сверкнули. – Леви! Выведите его за пределы древнееврейского и египетского, и он как ребенок в диком лесу! – Теперь он держал меня за руку.

– Бен. Я настаиваю. Я категорически требую эту работу.

– А как же критика Уилфридом Снеллом моих теорий? Вам она опказалась забавной, – теперь я держал его на крючке и мог позволить себе небольшое нахальство. – Неужели вы согласитесь работать с человеком с такими подозрительными взглядами?

– Уилфрид Снелл, – энергично заявил Элдридж, – большой осел. Когда он находил тысячу пунических свитков?

– Официант, – позвал я, – принесите две большие порции коньяка.

– Три порции, – сказала Салли.

Мягкое тепло от коньяка разливалось по телу. Я слушал излияния Элдриджа, он требовал у Салли точных сведений, где, когда и как мы обнаружили свитки. Я обнаружил, что он начинает мне нравиться. Конечно, зубы у него как пни в выгоревшем лесу, но я и сам не образец физического совершенства. Правда также, что у него слабость к джину и красивым девушкам, но здесь он отличается от меня только выбором напитка, а кто я такой, чтобы утверждать, что Глен Грант лучше?

Нет, решил я, несмотря на свои предубеждения, я смогу с ним работать, конечно, пока он будет держать свои костлявые руки подальше от Салли.

Элдридж прилетел через неделю после нашего возвращения в Лунный гоород, и мы встречали его на полосе. Я опасался, что переход от северной зимы к нашему лету с его сорокаградусной жарой отразится на его способностях. Но мне не нужно было беспокоиться. Он оказался одним из тех англичан, которые, нахлобучив тропический шлем, идут по полуденному солнцу и даже не потеют. Багаж его состоял из одного-единственного саквояжа с личными вещами и десятка больших ящиков с химикалиями и оборудованием.

Я предоставил ему грантур А для знакомства с раскопками, стараясь без всякого успеха вызвать интерес к городу и пещере. Но Элдридж был узким специалистом, и больше его ничего не интересовало.

– Да, – говорил он. – Интерсно. А где свитки? – Я думаю, даже тогда у него сохранились сомнения, но я отвел его в архив, и он замурлыкал, как худой старый кот, двигаясь вдоль уставленных каменных полок.

– Бен, – сказал он, – надо решить еще одну проблему. Статью о свитках я напишу сам, договорились? – Мы странное племя, работаем не ради золота, но ради славы. Элдридж хотел быть уверенным в своей доле.

– Договорились. – Мы обменялись рукопожатием.

– Ну, тогда ничего мне не мешает сразу начать, – сказал он.

– Конечно, ничего, – согласился я.

* * *

Работа со свитками – скорее искусство, чем наука. Для каждого свитка приходилось вырабатывать свои средства, в зависимости от степени сохранности, качества кожи, состава чернил и других факторов. В момент слабости Салли призналась мне, что не смогла бы выполнить эту работу, для нее требуется огромный опыт, которого у нее не было.

Элдридж работал как средневековый алхимик, пропаривая, смачивая, брызгая и крася. Его кабинет пропах химикалиями и другими странными запахами, и пальцы у него и Салли всегда были окрашены. Салли доложила, что поглощенность работой снизила его животные инстинкты до уровня, когда он лишь изредка делал попытки поинтересоваться наиболее выдающимися частями ее тела.

Вы читаете Птица солнца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату