воле делает так. [ 'делает так' нет РМ1ЛБ3] Разве пан не знает, что он по доброй воле перешел к ним?'

'Кто перешел?'

'А пан Андрий.'

'Куда перешел?'

'Перешел к ним, на их сторoну. Он теперь ихний.'] Вместо 'Кто перешел?… ихний': 'Как перешел? Да врешь ты, собачий жид'. 'Ей богу, перешел!' PM1ЛБ3]

'Врешь ты, чортов жид!' вскрикнул Тарас, весь вспыхнув.

'Зачем же мне врать? Дурак я разве, чтобы стал врать? Я же знаю сам, что жида повесят, как собаку, коли он соврет перед паном.' [Вместо 'Врешь ты…перед паном': 'Врешь, проклятый жид! Не можно, чтобы это было. Такого дела и не было и не может быть на христианской земле. Ты врешь, чортов сын!' 'Ей-богу, не вру! Пан сам знает, что жид не станет лгать пану Тарасу, ибо дело опасное лгать пану Тарасу.' PM1ЛБ3]

'Так что выходит, он, по-твоему, [Вместо 'Так что… по-твоему': Так ты говоришь, чтобы он РМ1ЛБ3] продал [Вместо 'продал': продал бы же PM1ЛБ3] отчизну и веру?'

'Я же не говорю, чтобы он продавал. Я сказал только, что [[он только] PK1КАБ2] перешел на их сторону.'] Вместо 'Я же… на их сторону': Нет, того я не говорю, а он только сделался их. PM1ЛБ3]

'Да врешь ты, чортов сын! Такого дела и не было еще на христианской земле! Не сделает <он?> такого дела. Что ты мне путаешь, собачий жид?'

'Далибуг же правда. Пусть трава поростет на пороге моего дома, если я брехню сказал.'

'Не поверю, чортов жид!' ['Да врешь… чортов жид!' нет РМ1ЛБ3]

'Хочет пан, я скажу даже, отчего [Вместо 'Хочет…отчего': А хочет пан знать, какая причина, что РМ1ЛБ3] он теперь их?'

'Отчего?' [Вместо 'Отчего?': Ну? РМ1ЛБ3]

'У воеводы есть дочка красавица. Святой боже, [Вместо 'Святой боже': Боже, боже мой! PM1ЛБ3] какая красавица!' Здесь жид постарался, как только мог, выразить в лице своем красоту, расставив руки, прищурив глаз и покосив немного рот, как будто чего-нибудь отведавши. [Вместо 'расставив…отведавши': прижмурил одним глазом, покосил ртом и расставил руки, выраживши совершенное изумление. РМ1ЛБ3]

'Ну, так что же из того?'

'Он же для нее и сделал всё, и перешел для нее: коли человек влюбится, то всё сделает.'

Крепко задумался Бульба, и вспомнил он, что велика власть слабой женщины, что многих, и слишком даже сильных, погубляла она, что податлива с этой стороны природа Андрия, и думал он долго, стоя, как вкопанный в землю на том месте [где сто<ял>]. [Вместо 'Ну, так что… на том месте': 'Вечно баба! баба!' вскрикнул [Баба проклятая!] Бульба, схватившись за волосы: 'свела таки, проклятая баба! Я так и думал и что сгубит тебя, когда <не дописано> Ну, попади я эту бабу, дам я ей знать красоту! Враг бы' <не дописано> PM1ЛБ3]

'Слушай, пан, я всё знаю', говорил жид: ['говорил жид' нет РМ1ЛБ3] 'я как только услышал шум и увидел, что проходят в городские ворота, я схватил на всякой случай с собой нитку жемчуга, потому что я давно видел, что в городе есть красавицы, ибо на городской вал часто выходили женщины дворянского <рода>. 'А коли женщины дворянского рода', сказал я себе: 'то хоть у них и голод, хоть и есть нечего, а жемчуг всё-таки купят.' А как только хорунжего слуги пустили меня, я побежал на воеводин двор и расспросил всё у служанки татарки: что как только прогонят запорожцев, будет свадьба, и что пан Андрий обещал прогнать запорожцев'. [Вместо 'я как только… запорожцев': Я как кинулся в город, я на всякий случай взял нитку жемчуга, который выменял у козаков за три ведра сивухи, потому что видел [что на городском <валу> были славные девки, дочки и зная, что] еще на валу, <что> есть в городе красавицы, и знал, что хоть и голод, и есть нечего, а коли дворянского рода, то они всё-таки жемчуг купят. Я встретил служанку воеводиной дочки и узнал всё: что будет свадьба, что пан Андрий обещал всех запорожцев <прогнать>. PM1ЛБ3]

'И ты не убил тут же на месте его, чортова сына?' [Вместо 'на месте его чортова сына': его на месте, чортового сына РМ1ЛБ3] вскрикнул Бульба. [Вместо 'вскрикнул Бульба': Враг бы взял и батька и весь род. РМ1ЛБ3]

'За что же [Вместо 'За что же': А за что ж РМ1ЛБ3] убить? Он перешел по доброй воле. [Вместо 'перешел по доброй воле': ведь сам перешел. PM1ЛБ3] Там, видно, ему ['ему' нет РМ1ЛБ3] лучше. Чем же виноват человек, [[когда] РК1КАБ2] коли перешел туда, где ему лучше?' [Вместо 'Чем же… лучше?': [А пан| Человек может всегда перейти туды, где лучше. И бог сказал туды переходить, куды лучше. PM1ЛБ3]

'И ты видел его в самое лицо?'] Вместо 'его в самое лицо?': как он [им показывал ратное дело] [ехал] был одет по ляшски? РМ1ЛБ3 [

'А, ей богу, в самое лицо. Я узнал его еще издалека, меж другими панами. Ай, какой славный вояка! Всех взрачней и, дай бог ему здоровья, добрый пан, меня тотчас узнал и, [[сказ<ал>] [подозвал к себе] РК1КАБ2] когда я подошел к нему, то он сказал…' [Вместо 'А, ей богу… сказал': Как же! Я [зараз] [вдруг] узнал его еще сдалека и [он сам узнал меня] он сам меня <у>знал, и, когда я поклонился ему, он сказал РМ1ЛБ3]

'Что ж он сказал?'

'Сказал: 'Янкель!' 'Пан Андрий', говорю я. ['Янкель… я' нет РМ1ЛБ3] 'Скажи, Янкель, говорит, [[всем] PK1КАБ2] скажи всем, что я уже не их. И отцу скажи, что он мне не отец; и брату скажи, что он не брат больше; и всем, говорит, скажи, чтобы и не попадались; что, коли встречусь, говорит, с кем из них, буду биться не на жизнь, а на смерть, как с врагом'. [Вместо 'Скажи, Янкель… как с врагом': 'Скажи, Янкель, отцу, что он мне теперь не отец, и брату, что он мне не брат, что я не ихний и чтобы не попадались мне на глаза, что буду бить их, как самых лютых врагов! Ей-богу, так!' PM1ЛБ3]

'Да врешь ты, чортов жид, он не говорил этого', вскрикнул Бульба [[не помня себя] РК1КАБ2] и рассердился сильно: 'Не говорил он этого, не скажет он этого!' [Вместо 'Да врешь ты… он этого': И он всё это сказал тебе? РМ1ЛБ3]

'Ей ей, сказал'.

'Брешь, чортов Иуда! Ты и Христа распял, проклятый богом человек!' [Вместо 'Врешь… человек!': 'Да врешь ты, чортов жид! Врешь!' закричал Бульба: '[он не мог этого сказать] он не говорил этого. Не скажет он этого'. 'Ей-ей, сказал'. 'Ей-богу врешь, чортов Иуда! Тебе ничего не стоит соврать: ты и Христа распял. [Ты и <на> невинного готов наклепать] Чтоб отрекся от веры и отчизны!..'…' РМ1ЛБ3]

'Ей, богу!'

'Да я тебя убью, чортов жид! Не поверю, сатана! [Вместо 'сатана': я не поверю! РМ1ЛБ3] Утекай отсюда, не то [Вместо 'не то': покуда, а то РМ1ЛБ3] вот тут и смерть тебе!' [Вместо 'и смерть тебе': тебе и смерть! PM1ЛБ3] И старый [[Тарас] РК1КАБ2] Бульба ухватился за свою саблю. [Вместо 'И старый… саблю': говорил Тарас Бульба, весь вышедши из себя и схвативши <саблю>. РМ1ЛБ3] Жид, увидев, ] Вместо 'увидев': увидел PM1ЛБ3] что дело было [Вместо 'было': точно PM1ЛБ3] плохо, [[потому что] РК1КАБ2] и опасно [[было иметь дело] PK1КАБ2] было оставаться с рассердившимся Тарасом, [Вместо 'и опасно… Тарасом': и что Тарас не на шутку рассердился РМ1ЛБ3] припустил тут же, [бегом, говоря попросту РМ1ЛБ3 [выражаясь простым обычаем] PK1КАБ2] во все лопатки, [и РМ1ЛБ3] как только могли вынести его [[тонкие ноги] PМ1ЛБ3] тонкие сухие ['сухие' нет РМ1ЛБ3] икры. [И] Долго [Вместо 'Долго'! И долго РМ1ЛБ3] еще бежал он без оглядки между козацким табором [Вместо 'козацким табором': козацкими таборами PМ1ЛБ3] и потом по всему чистому полю, [Вместо 'потом… полю': по полю без оглядки PM1ЛБ3] хотя Тарас за ним вовсе [Вместо 'за ним вовсе': вовсе за ним PM1ЛБ3] не гнался и, сделав два-три шага, [тут же PM1ЛБ3] опомнился и помыслил, ['и помыслил' нет PM1ЛБ3] что нечего сердиться на жида и [[неразумно предаваться первой] PК1КАБ2] что дело дитяти вымещать первую запальчивость на первом подвернувшемся. [Вместо 'что дело… подвернувшемся': неразумно показать себя за горячего мальчишку РМ1ЛБ3]

'Так не поверю же, не поверю!' говорил уже сам себе Бульба: 'Не было такого страму, чтобы запорожец, козак, да еще Тарасов сын, продал бы отчизну и веру'. [И тут же пришло ему вдруг] Но вдруг приходила к нему мысль об красавице, воеводиной дочке, и вспомнил он, что Андрий бродил еще [[ночью] РК1КАБ2] прошлую ночь по козацкому табору. Подался сильно старый Тарас, а всё-таки говорил: 'Да не поверю же! Пока не увижу сам его, не поверю'. [Вместо 'Так не поверю же… не поверю': 'Хоть что ты ни

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату