своемъ путешествіи по разнообразнымъ областямъ соціальной системы.
Сэръ Барнетъ им?лъ также страсть знакомить людей другъ съ другомъ, и это онъ д?лалъ безкорыстно, безъ всякихъ дальн?йшихъ видовъ, единственно изъ благородной любви къ предмету. Если къ его прву благод?тельная судьба посылала какого-нибудь новичка или, если подъ с?нь его мирной виллы попадался за?зжій, сэръ Барнетъ Скеттльзъ на другой же день по его прибытіи обыкновенно предлагалъ вопросы, врод? сл?дующихъ: — 'Ну, государь мой, съ к?мъ хотите вы зд?сь познакомиться? Кого вамъ угодно вид?ть? Не станете ли вы описывать ваше путешествіе? Или, быть можетъ, вы занимаетесь драматическимъ искусствомъ? Не нуженъ ли вамъ сюжетъ для картины? для статуи? во всякомъ случа? вы должны знать и вид?ть людей. Съ к?мъ же я долженъ васъ познакомить?' — Случалось, путешественникъ называлъ особу, съ которой Барнетъ знакомъ былъ столько же, какъ съ китайскимъ императоромъ; но это его не останавливало, и его прво, не задумавшись, отв?чалъ, что упомянутая особа его искренній другъ и пріятель. Зат?мъ онъ отправлялся къ неизв?стной особ?, оставлялъ карточку и писалъ на скорую руку записку: — 'Сэръ, блистательное положеніе, которое вы занимаете въ обществ?, позволяетъ мн? обратиться къ Вамъ съ просьбой: любознательный путешественникъ, остановившійся въ моемъ дом?, хот?лъ бы повидаться съ Вами (леди Скеттльзъ ия принимаемъ въ немъ большое участіе); такой геній, какъ вы, конечно не оскорбится нарушеніемъ мелкихъ приличій — позволяемъ себ? думать, вы удостоите насъ высокой чести сд?лать визитъ' — и прочая, и прочая, Такъ или иначе, знакомство устраивалось, и опытный охотникъ разомъ ловилъ двухъ зайцевъ.
Вооруженный античной табакеркой и неизб?жнымъ знаменемъ, сэръ Барнетъ Скеттльзъ обратился съ своимъ обыкновеннымъ вопросомъ къ Флоренс? въ первое утро посл? ея прибытія на великол?пную виллу. Флоренса думала въ эту минуту о б?дномъ Вальтер?, и сердце ея бол?зненно сжалось при такомъ вопрос?; однако жъ, она поблагодарила сэра Барнета и отв?чала, что никого предпочтительно не желаетъ вид?ть. Но сэръ Барнетъ Скеттльзъ не отставалъ.
— Хорошо ли вы помните, милая миссъ Домби, — сказалъ онъ, — что почтенный вашъ родитель — поклонитесь ему отъ меня и леди Скеттльзъ, когда станете писать — ни съ к?мъ не желаетъ васъ познакомить?
Б?дная д?вушка затрепетала вс?мъ т?ломъ и едва могла пролепетать отрицательный отв?тъ.
Молодой Скеттльзъ гостилъ теперь дома, отпущенный на каникулы изъ докторской теплицы. Онъ терп?лъ невыносимую муку отъ своего высочайшаго галстука и отъ докучливой маменьки, которая непрем?нно хот?ла, чтобы онъ безпрестанно любезничалъ съ Флоренсой. Его мученія увеличились еще больше отъ общества д-ра Блимбера и м-съ Блимберъ, которые тоже были приглашены подъ мирную кровлю его гостепріимныхъ родителей. Выведенный изъ терп?нія, молодой Барнетъ всю эту компанію посылалъ къ чорту и даже говорилъ, что охотн?е прожилъ бы каникулы на каторг?.
— Не желаете-ли вы, д-ръ Блимберъ, познакомиться съ к?мъ-нибудь черезъ мое посредство? — спросилъ сэръ Барнетъ, обратившись къ этому джентльмену.
— Вы очень добры, сэръ Барнетъ, — отв?чалъ д-ръ Блимберъ, — покорно васъ благодарю. Зд?сь покам?стъ я никого не им?ю въ виду. Я сл?дую Теренцію и думаю вм?ст? съ нимъ, что вс? люди им?ютъ одинаковое право на мою любознательность. Впрочемъ, каждый отецъ, им?ющій сына, особенно интересуетъ меня.
— Не желаете-ли вы, м-съ Блимберъ, быть представленной какой-нибудь особ??
— О, если бы вы, сэръ Барнетъ, могли представиь меня Цицерону, въ его очаровательномъ тускуланум?, я бы покорн?йше стала просить васъ о такой милости! — отв?чала м-съ Блимберъ съ пріятн?йшей улыбкой и повертывая во вс? стороны свою шляпу небеснаго цв?та. — Общество ваше и любезной леди Скеттльзъ д?лаетъ для меня излишнимъ всякое другое знакомство. Къ тому же я и мой мужъ им?емъ удовольствіе вид?ть каждый день милаго вашего сына.
При этомъ молодой Барнетъ вздернулъ носъ, и лицо его, обращенное на обожательницу Цицерона, приняло самое сердитое выраженіе.
Сэръ Барнетъ Скеттльзъ принужденъ былъ ограничиться небольшимъ обществомъ къ великой радости Флоренсы, принявшейся изучать это общество съ тою зав?тною ц?лью, которая такъ глубоко запала въ ея душу.
Въ дом? гостило н?сколько д?тей. Вс? они были такъ же свободны и счастливы съ своими отцами и матерями, какъ розовыя малютки напротивъ лондонскаго дома м-ра Домби. Ничто ихъ не ст?сняло и они открыто выражали свои чувства. Флоренса старалась изучить ихъ секретъ, старалась угадать, чего недоставало въ ней самой, чтобы сд?латься столь же привлекательной, какъ эти маленькія д?ти. Она над?ялась теперь, открывъ ихъ тайну, научиться, какъ должно обнаруживать свою любовь отцу.
Долго Флоренса наблюдала этихъ д?тей. Не разъ, въ раннія утра, когда солнце только-что вставало, и въ дом? еще никто не пробуждался, б?дная д?вушка уединенно гуляла по берегу р?ки и заглядывала въ окна спаленъ, гд? покоились маленькія д?ти. Флоренса думала о нихъ съ любовью и наслажденіемъ, но въ то же время чувствовала, что зд?сь, среди этой розовой группы, она еще уединенн?е, ч?мъ въ опуст?ломъ дом? своего отца. При всемъ томъ она продолжала жить среди этой группы и съ терп?ніемъ изучала трудное искусство возбуждать любовь въ родительскомъ сердц?.
Въ чемъ же, наконецъ, состоитъ это искусство и гд? его начало? Были зд?сь дочери, уже влад?вшія сердцами своихъ отцовъ. Он? не встр?чали ни холоднаго взора, ни нахмуренныхъ бровей, и даже не подозр?вали, что отецъ можетъ отвергать свое дитя. Когда солнце бросало яркіе лучи съ высокаго горизонта, и роса высыхала на цв?тахъ, окна спаленъ постепенно открывались, и прекрасные беззаботные ребята съ веселымъ крикомъ выб?гали на зеленый лугъ для утренней прогулки. Чему же могла Флоренса научиться отъ этихъ д?тей? Не поздно ли взялась она за д?ло? Каждый мальчикъ и каждая д?вочка безбоязненно подб?гали къ отцу, ловили готовый поц?луй и обвивались вокругъ шеи, уже протянутой для д?тской ласки. Нельзя же ей съ самаго начала сд?латься столь см?лой въ обхожденіи съ своимъ отцомъ. О, неужели должна исчезнуть всякая надежда! Неужели сл?дствіемъ неутомимыхъ занятій будетъ окончательное уб?жденіе, что для нея не существуетъ дороги къ родительскому сердцу?
Даже та старуха, что ограбила ее въ д?тств? — Флоренса хорошо помнила вс? подробности этого приключенія — съ любовью говорила о своей дочери, и мысль о разлук? съ нею вырвала изъ ея груди страшный и бол?зненный крикъ отчаянія. Но мать, в?роятно, не то, что отецъ: Флоренса тоже со всею н?жностью была любима своею матерью. 'А, впрочемъ, какъ знать? — съ трепетомъ и слезами думала несчастная д?вушка, живо представляя огромную пустоту между ею и отцемъ, — если бы мать была жива, в?роятно, и она точно такъ же, какъ отецъ, стала бы меня ненавид?ть, потому что должна же быть во мн? какая-нибудь отталкивающая сила, развивающаяся отъ самой колыбели и достигшая съ теченіемъ времени огромныхъ разм?ровъ.' — Она знала, что такая мысль, неправдоподобная сама по себ? и не основанная ни на чемъ, была вм?ст? съ т?мъ оскорбительна для памяти покойной матери; но такъ велико было ея усиліе оправдать отца и найти въ себ? какой-нибудь недостатокъ, что она готова была выдумывать самыя химерическія предположенія.
Вскор? посл? нея прі?хала на дачу къ Скеттльзамъ прекрасная д?вочка, двумя или тремя годами моложе Флоренсы. Она была сиротка, безъ матери и отца. Тетка ея, старая с?доволосая леди, полюбила Флоренсу — ее вс? любили — съ перваго взгляда и каждый вечеръ садилась подл? нея съ материнскимъ участіемъ, когда молодая д?вушка п?ла или играла на фортепьян?. Однажды, въ жаркое утро, черезъ два только дня посл? прі?зда этихъ гостей, Флоренса сид?ла въ садовой бес?дк?, любуясь черезъ кусты на группу д?тей, которыя р?звились на ближайшемъ лугу. Недалеко отъ нея, по уединенной алле?, гуляли тетка и племянница, разговаривая вполголоса, но такъ, что Флоренса могла слышать каждое слово. Разговоръ шелъ о ней.
— Разв? Флоренса такая же сиротка, какъ я? — спросила д?вочка.
— Н?тъ, моя милая. У ней н?тъ матери, но отецъ ея живъ.
— Такъ она теперь носитъ трауръ по своей б?дной матери? — съ живостью спросила племянница.
— Н?тъ, по своемъ брат?.
— Есть y ней еще братъ или сестра?
— Н?тъ.
— Б?дненькая, какъ мн? ее жаль! — воскликнула д?вочка.
Посл?довало молчаніе. Тетка и племянница остановились посмотр?ть на какую-то лодку. Флоренса,