б?дствія начались за приготовленіемъ къ завтраку горячихъ пирожковъ, a потомъ, когда д?ло дошло до вареныхъ яицъ, жизнь его сд?лалась невыносимой пыткою.

— Старый солдатъ изъ багстоковой породы сум?етъ справиться со своими чувствами — объ этомъ нечего и толковать; но мн? жаль васъ, сэръ, жаль, говорю я вамъ, тысячи чертей, м-ръ Домби! — заключилъ майоръ въ новомъ припадк? свир?паго б?шенства.

Пурпуровое лицо майора, при этомъ изъявленіи собол?знованія, напузырилось и побагров?ло ужаснымъ образомъ, и его раковые глаза запрыгали и засверкали какимъ-то дикимъ огнемъ, когда къ нему подошелъ м-ръ Домби. Онъ схватилъ и пожалъ его руку съ такою силою, какъ будто собирался съ нимъ боксировать, чтобы выиграть закладъ въ тысячу фунтовъ, или чтобы получить титулъ англійскаго богатыря {Въ оригинал?: championship of England. Встарину, при восшествіи на престолъ новаго короля, двое рыцарей, въ ознаменованіе этого событія, вызывали другъ друга на бой, и поб?дитель получалъ титулъ англійскаго богатыря, champion of England. Нынче это обыкновеніе вывелось изъ употребленія; но названіе англійскаго богатыря до сихъ поръ удерживается т?мъ изъ англійскихъ боксеровъ, который еще не былъ ник?мъ поб?жденъ. Прим. перев.}. Голова его тоже запрыгала и заверт?лась, изъ богатырской груди вырвалось хрип?ніе, какъ y лошади, зараженной сапомъ, и весь этотъ приливъ дружелюбныхъ чувствованій отхлынулъ отъ геройскаго сердца не прежде, какъ знаменитый гость занялъ свое м?сто въ гостиной, гд? майоръ прив?тствовалъ его съ полной откровенностью, какъ близкаго пріятеля и дорожнаго товарища.

— Домби, — сказалъ майоръ, — я радъ васъ вид?ть и горжусь вашимъ знакомствомъ. Немного въ Европ? людей, которымъ Джозефъ Багстокъ подаетъ свою руку: онъ прямъ, р?шителенъ и тугой натуры; но вы, Домби, другая статья: старичина Джо гордится — слышите ли? — гордится вашимъ знакомствомъ.

— Майоръ, — возразилъ м-ръ Домби, — вы очень любезны.

— Н?тъ, сэръ, н?тъ. Любезность не въ моей натур?. Помилуй Богъ! Если бы старикашка Джозъ ум?лъ, гд? нужно польстить и вклеить, гд? сл?дуетъ, красное словцо, онъ былъ бы теперь, съ вашего позволенія, генералъ-лейтенантомъ и кавалеромъ ордена Бани, и его величали бы: — 'ваше высокопревосходительство сэръ Джозефъ Багстокъ'. Да, и тогда онъ им?лъ бы удовольствіе принимать васъ не въ такой квартир?. Н?тъ, Домби, вы, я вижу, еще не знаете стараго Джоя… A все-таки я горжусь вашимъ знакомствомъ и даже считаю его за особенную честь. Ей Богу!

М-ръ Домби не счелъ нужнымъ возражать противъ этой слишкомъ очевидной истины, и ему было пріятно, что майоръ хорошо понимаетъ величіе его особы. Это служило новымъ подтвержденіемъ, что онъ, м-ръ Домби, не ошибся въ выбор? пріятеля. Было ясно, что его могущество далеко перешло за пред?лы коммерческой сферы: майоръ, какъ джентльменъ и военный челов?къ, точно такъ же уважалъ его особу, какъ швейцаръ на королевской бирж?.

Ут?шительная мысль, особенно теперь, когда неумолимая судьба такъ безжалостно опрокинула зав?тныя надежды сердца и показала все безсиліе гордой, непреклонной воли! Н?когда б?дный Павелъ спрашивалъ отца: 'Папа, что такое деньги, и что могутъ он? сд?лать?' Припоминая этотъ младенческій вопросъ, м-ръ Домби въ самомъ д?л? готовъ былъ усомниться въ могуществ? благороднаго металла, и невольно изъ устъ его вырывалось восклицаніе: 'О деньги, деньги, что же вы сд?лали'?

Но это были уединенныя мысли, западавшія въ душу отшельника въ глубокую полночь, когда онъ безмолвно сид?лъ въ своемъ кабинет? за разбросанными бумагами. Притомъ врожденная гордость легко находила противоядіе безотрадному размышленію, и м-ръ Домби, вдумываясь въ свое положеніе, естественно доходилъ до привычныхъ заключеній о своемъ финансовомъ могуществ?, которое теперь такъ наглядно подтверждалось словами и обхожденіемъ храбраго воина. Никогда не им?я друзей, онъ чувствовалъ теперь н?которую наклонность къ майору, и его сердце, всегда холодное, какъ ледъ, казалось, начинало оттаивать. Майоръ былъ св?тскій челов?къ, знакомый со многими знатными особами. Майоръ принималъ н?которое участіе въ судьб? маленькаго Павла и оживлялъ св?тскимъ разговоромъ пріятные часы, проведенные въ Брайтон?. Майоръ былъ краснор?чив?йшій собес?дникъ, разсказывалъ безъ умолку множество анекдотовъ и, очевидно, занималъ въ высшемъ кругу почетн?йшее м?сто, какъ блистательный дэнди и, что всего важн?е, блескъ его отнюдь не помрачался позорнымъ пятномъ нищеты, которая, какъ изв?стно, очень нер?дко затмеваетъ великол?пн?йшія достоинства самыхъ модныхъ дэнди. Положеніе майора въ обществ? утверждено на прочномъ основаніи. Майоръ привыкъ къ разс?янной жизни и въ совершенств? зналъ м?ста, которыя теперь они собирались пос?тить. Какого же надо лучше товарища для м-ра Домби, челов?ка безспорно совершеннаго въ своемъ род?, но уже слишкомъ исключительнаго, и для котораго Св?тъ ограничивался торговыми конторами и д?лами королевской биржи? Принято было въ соображеніе и то обстоятельство, что майоръ, какъ челов?къ военный, научившійся презирать смерть со вс?ми ея ужасами, могъ, въ настоящемъ случа?, св?томъ своей философіи озарить страждущую душу сироты-отца; но эту мысль м-ръ Домби таилъ въ глубин? сердца, и ни одинъ смертный не подозр?валъ ея тайнаго присутствія.

— Гд? этотъ разиня? — воскликнулъ майоръ, яростно озираясь вокругъ и ища глазами туземца. — Ты зд?сь, негодный, a гд? же завтракъ?

Черный слуга исчезъ, и черезъ минуту слышно было, какъ онъ дрожащими стопами взбирался на л?стницу съ подносомъ въ трепетныхъ рукахъ.

Блюда и тарелки, по естественной симпатіи, тряслись и дрожали вм?ст? съ нимъ.

— Домби, — сказалъ майоръ, ободряя туземца сжатымъ кулакомъ, когда тотъ, разставляя тарелки, уронилъ одну ложку, — вотъ тутъ жареныя почки, пуддингъ, пирогъ съ разными разностями и такъ дал?е. Садитесь-ка за столъ и не прогн?вайтесь на старикашку Джоза: онъ угоститъ васъ по лагерному.

— Чудесный завтракъ, — отв?чалъ гость.

Не отв?чая на комплиментъ, майоръ принялся угощать себя жареными блюдами съ величайшимъ усердіемъ, оказывая полное презр?ніе медицинскому факультету, предписывающему строгую діэту для вс?хъ особъ съ его темпераментомъ и здоровьемъ.

— Вы не заходили туда, сэръ? — спросилъ майоръ, указывая на противоположный флигель, — вы не видали нашей пріятельницы?

— То есть, миссъ Токсъ? Н?тъ, майоръ, не видалъ.

— Славная женщина: не правда ли? — сказалъ майоръ съ жирнымъ см?хомъ, отъ котораго чуть не лопалось его узкое горло.

— Что вы хотите сказать? миссъ Токсъ на мои глаза очень порядочная женщина.

Этотъ отв?тъ, казалось, доставилъ майору безконечное наслажденіе. Онъ запыхт?лъ, раздулся и, бросивъ ножикъ съ вилкой, самодовольно началъ потирать руками.

— Старикашка Джозъ, сударь мой, занималъ тамъ не посл?дній уголокъ; но теперь миновали его красные дни. Джой получилъ отставку. Джозефа Багстока затерли, загнали, уничтожили. Теперь это можно сказать вамъ, Домби.

Майоръ пріостановился и посмотр?лъ вокругъ себя съ таинственнымъ негодованіемъ.

— Это, сударъ мой, чертовски честолюбивая женщина!

— Будто бы! — сказалъ м-ръ Домби съ холоднымъ равнодушіемъ. Въ его физіономіи выразилась презрительная недов?рчивость насчетъ того, чтобы женщина, подобная миссъ Токсъ, осм?ливались питать въ себ? такое высокое чувство.

— Эта женщина, — продолжалъ майоръ, — въ своемъ род? настоящій Люциферъ. Джой Багстокъ им?лъ свои красные дни, но это не м?шало ему держать ухо востро. Онъ смотритъ, сударь мой, во вс? глаза. Его высочество, покойный герцотъ іоркскій, не разъ говаривалъ, что стараго Багстока самъ чортъ не проведетъ.

Сказавъ это, майоръ съ остервен?ніемъ принялся до?дать жирный пирогъ и запивать горячимъ чаемъ. Его красное богдыханское лицо разгор?лось и раздулось до такой степени, что м-ру Домби сд?лалось страшно.

— Эта старая мартышка, сударь мой, — продолжалъ майоръ, — летитъ за облака съ своими замыслами. Она м?титъ выйти замужъ не хуже какой-нибудь герцогини.

— Жал?ю о ней, — сказалъ м-ръ Домби.

— Не говорите этого, Домби, — возразилъ майоръ предостерегательнымъ голосомъ.

— Почему же н?тъ?

Вм?сто отв?та майоръ захрип?лъ, какъ надорванная лошадь, и принялся до?дать кусокъ пирога.

Вы читаете Домби и сын
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату