М-ръ Домби, взволнованный негодованіемъ, сд?лался теперь еще бл?дн?е, ч?мъ при паденіи съ лошади. Онъ не в?рилъ своимъ глазамъ, и ему казалось, что его уши не на своемъ м?ст?.

— Моя дв?надцатил?тняя служба тутъ не идетъ въ разсчетъ, сэръ, — продолжала Сусанна, — всякій отдастъ справедливость миссъ Флой; да и какъ не отдать, когда она такой ангелъ? Но я люблю ее больше вс?хъ на св?т?, между т?мъ какъ н?которые другіе люди о ней и знать не хотятъ. Вотъ объ этомъ-то именно я и пришла теперь сказать н?которымъ другимъ людямъ. — Зд?сь она опять притопнула ногой и сд?лала энергическій жестъ. — И еще бы я стала молчать посл? дв?надцатил?тней безпорочной службы? Я, конечно, не крикунья площадная, сэръ, ну да все же я и не рыба, съ вашего позволенія.

— Что вы подъ этимъ разум?ете? — проговорилъ м-ръ Домби, вперивъ въ нее гн?вный взглядъ. — Какъ вы см?ете это говорить?

— Что я подъ этимъ разум?ю? A ничего. Я пришла говорить съ вами, какъ покорная ваша слуга, говорить съ плеча. A какъ я см?ю, такъ этого, съ вашего позволенія, я и сама не знаю. См?ю, да и только. О, вы не знаете миссъ Флоренсы, не знаете, — вотъ и все тутъ!

М-ръ Домби, въ б?шенств?, протянулъ руку къ снурку колокольчика, но по эту сторону камина не было снурка, a онъ не могъ безъ посторонней помощй перейти на другую сторону. Быстрый глазъ Сусанны мигомъ принялъ къ св?д?нію такое обстоятельство, и теперь-то, какъ она разсказывала посл?, Домби уже совершенно былъ въ ея рукахь.

— Миссъ Флой, осм?люсь вамъ доложить, самая покорная, послушная, прекрасная и, по милости н?которыхъ людей, самая несчастная изъ вс?хъ дочерей на б?ломъ св?т?. Желала бы я знать, какой джентльменъ — будь y него ц?лые амбары съ золотыми м?шками, ц?лые погреба съ изумрудами и алмазами — дасъ, какой господинъ не сталъ бы гордиться миссъ Флоренсой? Онъ будетъ гордиться, долженъ, онъ не можетъ не гордиться. A узнай онъ ея настоящую ц?ну, пойми хорошенько ея добрую душу, такъ онъ, я вамъ скажу, скор?е бы спалилъ свои амбары и разгромилъ погреба, скор?е бы од?лся въ лохмотья и сталъ таскаться со двора на дворъ, ч?мъ допустилъ бы ее мучиться и горевать въ этомъ дом?, гд?, съ вашего позволенія, крушится, тоскуетъ и ноетъ ея н?жное сердце.

Зд?сь Сусанна заплакала навзрыдъ и уже изо всей силы притопнула ногой.

— Женщина! — вскричалъ м-ръ Домби, — оставьте комнату.

— Прошу извинить, сэръ; если бы мн? даже пришлось оставить это м?сто, гд? я столько л?ть служила в?рой и правдой, гд? я такъ много вид?ла и слышала… Да это пустяки, сэръ: y васъ не достанетъ духу изъзза такой безд?лицы разлучить меня съ миссъ Флой… то есть, я вамъ скажу, вы непрем?нно должны выслушать меня до конца, и выслушаете. Я в?дь, слава Богу, не въ Индіи живу… ну, a если и въ Индіи, такъ вотъ я овдов?ла и р?шилась спалить себя на костр? съ протухлымъ т?ломъ гадкаго мужа. И спалю, если р?шилась, это в?рно точно такъ же, какъ вотъ теперь я ни за что въ св?т? не выйду изъ этой комнаты.

Энергическіе жесты Сусанны Нипперъ, столько же, какъ и ея слова, подтвердили д?йствительность высказанной сентенціи.

— Ужъ зато могу поручиться, сэръ, — продолжала она, — что въ ц?ломъ дом? никто васъ столько не роб?етъ и не труситъ, какъ я, ваша покорная слуга. Пов?рите ли? я разъ тысячу собиралась съ вами объясниться, да все не хватало духу. A вотъ въ прошлую ночь я р?шилась, да и пошла; такъ прошу извинить, я сд?лаю, что надо.

М-ръ Домби, въ порыв? б?шеной досады, еще разъ хот?лъ схватиться за колокольный снурокъ и, за отсутствіемъ снурка, ухватился за свою голову.

— Я вид?ла, какъ миссъ Флой мучилась и тосковала въ своемъ д?тств? безъ укоровъ и безъ жалобъ; я вид?ла потомъ, какъ она просиживала напролетъ ц?лыя ночи, помогая въ занятіяхъ своему маленькому братцу; я вид?ла, какъ она, не смыкая глазокъ, день и ночь сид?ла подл? него въ другое время — этого впрочемъ не могли не зам?тить и н?которые другіе люди — я вид?ла, какъ она, безъ помощи, безъ одобреній, безъ ласковаго слова, достигла возраста прекрасной д?вицы, которая можетъ составить честь и гордость всякаго общества; я вид?ла, какъ ее оскорбляли обиднымъ невниманіемъ, и какъ она, б?дняжка, принимала это къ сердцу; но никогда, смиренный и кроткій агнецъ, она не роптала мыслью, ни словомъ, ни д?лами, напротивъ, она любила и любитъ н?которыхъ людей со всей горячностью н?жнаго сердца, она обожаетъ ихъ и поклоняется имъ, a они молчатъ и хмурятъ брови, эти н?которые люди. Желала бы я знать, разв? н?тъ y нихъ языка? Разв? они истуканы? В?дь миссъ Флой не идолопоклонница, над?юсь.

— Эй! кто-нибудь! — закричалъ м-ръ Домби изо всей силы. — Куда запропастилась ключница? Эй! кто-нибудь!

— Вчера я очень поздно оставила миссъ Флоренсу, — продолжала неумолимая Сусанна, — и она не хот?ла лечь въ постель, потому что вы больны, и вотъ только поэтому надорвалось съ печали ея б?дное сердце. Я в?дь не павлинъ, y котораго на хвост? ц?лыя дюжины зоркихъ глазъ, но все же, съ вашего позволенія, я и не кротъ, y котораго н?тъ ни одного глаза. Я стала сид?ть и дожидаться въ своей комнат?, думая, что она соскучится и позоветъ меня, и вотъ смотрю: она, б?дный агнецъ, потихоньку спускается съ л?стницы и на цыпочкахъ подкрадывается къ этой комнат?, какъ будто, съ вашего позволенія, н?жная дочь не им?етъ права нав?щать больного отца! Какъ будто за это ее стали бы судить, какъ преступницу! И потомъ она опять, б?дняжка, робкими шагами побрела по л?стниц? и, войдя въ гостиную, зарыдала, да такъ зарыдала, сэръ, что y меня сердце надорвалось отъ жалости. Желаю теперь знать: будетъ этому конецъ или н?тъ? — продолжала Сусанна Нипперъ, вытирая свои черные глаза и неустрашимо устремивъ ихъ на б?шеное лицо м-ра Домби. — Я вид?ла это не въ первый разъ! Я слышала это не чужими ушами! Вы не знаете, сэръ, вашей дочери! Вы не знаете, сэръ, что вы д?лаете! Разъ навсегда р?шаюсь напомнить вамъ, что это и гр?шно, и стыдно, и безсов?стно. Вотъ зач?мъ я пришла, и вотъ что мн? хот?лось, съ вашего позволенія, объяснить н?которымъ людямъ! — заключила миссъ Сусанна Нипперъ, д?лая выразительные жесты и руками, и головой.

— Ахти, ахти! какія напасти! — послышался голосъ м-съ Пипчинъ, когда черное бомбазиновое платье этого прекраснаго перувіанскаго рудокопа зашелест?ло въ комнат?. — Это что значитъ?

Сусанна прив?тствовала м-съ ГІипчинъ такимъ взоромъ, который она нарочно изобр?ла для нея при первомъ съ нею знакомств?, и предоставила отв?чать самому м-ру Домби.

— Это что значитъ? — повторилъ м-ръ Домби, выходя изъ себя. — Что это значитъ, сударыня? Вы зав?дываете зд?сь вс?мъ хозяйствомъ и смотрите за порядкомъ; кого же объ этомъ спрашивать, если не васъ? Знаете ли вы эту женщину?

— Я знаю о ней очень мало хорошаго, сэръ, — каркала м-съ Пипчинъ. — Какъ вы сюда попали? Ступайте вонъ.

Непреклонная миссъ Нипперъ опять удостоила м-съ Пипчинъ своимъ выразительнымъ взглядомъ и осталась на м?ст?.

— Такъ-то вы управляете моимъ домомъ, сударыня! — гн?вно продолжалъ м-ръ Домби. — Входятъ ко мн? безъ позволенія и осм?ливаются разговаривать со мною! Какъ? Джентльмену въ его собственной комнат? н?тъ покою отъ его же служанокъ!

— Извините, сэръ, — возразила Пипчинъ, сверкая своимъ с?рымъ мстительнымъ глазомъ. — Я чрезвычайно жал?ю объ этомъ случа?: это ни на что не похоже, это изъ рукъ вонъ; но я, къ сожал?нію, принуждена сказать, сэръ, что эта молодая женщина не признаетъ надъ собою никакой управы. Ее избаловала миссъ Домби, и она не слушается никого. Вы это сами знаете, негодница, — язвительно продолжала м-съ Пипчинъ, кивнувъ головою на Сусанну Нипперъ. — Вонъ отсюда, срамница, вонъ!

— Если вы находите зд?сь людей, которые не хотятъ надъ собой признавать никакой управы, — сказалъ м-ръ Домби, оборачиваясь къ камину, — то вы, я думаю, должны знать, м-съ Пипчинъ, что д?лать съ такими людьми. Въ чемъ же иначе, см?ю спросить, ваши обязанности въ этомъ дом?? Велите ей убираться прочь.

— Сэръ, я понимаю свои обязанности, и, сл?довательно, знаю, какъ распорядиться, — возразила м- съ Пипчинъ, бросивъ въ то же мгновеніе мстительный взглядъ на свою жертву. — Сусанна Нипперъ! М?сяцъ вамъ сроку съ этого часа!

— О? право? — вскричала Сусанна, выпрямившись во весь ростъ.

— Ну да, м?сяцъ съ этого часа! Да что вы см?етесь? Вотъ вы y меня нахохочетесь! Съ глазъ долой сію же минуту!

— Сію же минуту я и уйду; на это вы можете положиться, — скороговоркой отв?чала Сусанна. — Я

Вы читаете Домби и сын
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату