низкій поклонъ и, снабженный комплиментами отъ сэра Барнета и леди Скеттльзъ къ м-ру Домби, поскакаль назадъ, оставивъ самое благопріятное впечатл?ніе въ превосходительныхъ сердцахъ. Флоренса между т?мъ продолжала дрожать, какъ въ лихорадк?, и сэръ Барнетъ, не чуждый народныхъ суев?рій, заключилъ, что, в?роятно, въ эту минуту проходилъ кто-нибудь по ея будущей могил?. М-ръ Каркеръ еще разъ оглянулся изъ-за угла, поклонился и поскакалъ во весь опоръ… в?роятно, на будущую могилу Флоренсы.

Глава XXV

Странныя в?сти о дяд? Соломон?

Несмотря на твердое нам?реніе чуть св?тъ сняться съ якоря, капитанъ Куттль не прежде, какъ въ шесть часовъ, проснулся въ своей кают? посл? того достопамятнаго вечера, когда онъ наблюдалъ черезъ окно, осв?щенное лампой, дядю Соломона за его письменнымъ столомъ, вм?ст? съ деревяннымъ мичманомъ на прилавк? и Благотворительнымъ Точильщикомъ, возившимся около своей постели за т?мъ же прилавкомъ. Зато теперь капитанъ пробудился и т?ломъ, и душой. Сидя на постели, онъ озирался вокругъ комнаты и протиралъ свои глаза съ какимъто особеннымъ неистовсівомъ, какъ будто отъ нихъ теперь требовалась чрезвычайная услуга. Случай необыкновенный. Передъ особой капитана лицомъ къ лицу, задыхаясь отъ усталости, стоялъ Робъ Тудль, съ раскрасн?вшимися щеками и выпученными глазами, блиставшими самымъ яркимъ св?томъ.

— Ура! — прорев?лъ капитанъ. — Что новаго?

Но когда Робъ хот?лъ отв?чать, капитанъ вепремъ спрыгнулъ съ постели и рукою зажалъ ему ротъ.

— Погоди, любезный, плгоди, — сказалъ онъ, — не говори покуда ни слова.

Зат?мъ капитанъ повернулъ пос?тителя нал?во кругомъ въ другую комнату, и, скрывшись самъ на н?сколько минутъ, воротился въ синемъ камзол?, подошелъ къ шкапу, налилъ дв? рюмки водки и подалъ одну Благотворительному Точильщику. Потомъ, опорожнивъ собственную рюмку, капитань приложился спиною къ ст?н?, какъ будто хот?лъ на всякій случай предупредить возмзжность опрокинуться навзничь и, обративъ глаза на Точильщика, скомандовалъ довольно р?шительнымъ тономъ:

— Ну, теперь отваливай, дружокъ, отваливай!

— Вы хотите, чтобы я говорилъ? — спросилъ Робъ, озадаченный капитанскими приготовленіями.

— Да, начинай.

— Мн? почти нечего разсказывать, капитанъ. Вотъ вамъ!

Робъ показалъ связку ключей. Капитанъ, еще плотн?е прислонившись къ ст?н?, бросалъ поперем?нно взгляды то на ключи, то на Точильщика.

— Вотъ вамъ еще, — продолжалъ Робъ.

Тутъ онъ вынулъ запечатанный пакетъ, на который каиитанъ посмотр?лъ съ такимъ же вниманіемъ, какъ и на ключи.

— Вставши сегодня въ пять часовъ, — продолжаль Робъ, — я нашелъ вс? эти вещи на своей постели. Двери въ магазинъ были отперты, и м-ръ Гильсъ отошелъ…

— Какъ?! умеръ?! — прорев?лъ капитанъ, побл?дн?въ какъ смерть.

— Не умеръ, a исчезъ, — возразилъ Точильщикъ.

— Исчезъ?

— Скрылся изъ магазина, неизв?стно куда.

Капитанъ зарев?лъ такимъ неистовымъ голосомъ и съ такою быстротою ринулся отъ ст?ны, что б?дный Точильщикъ, вооруженный ключами и пакетомъ, посп?шилъ забиться въ противоположный уголъ.

— На ключахъ, сударь, и на пакет? написано: 'Для капитана Куттля', — завопилъ Робь, — Вотъ я и приб?жалъ къ вамъ. Больше я ничего не знаю, капитанъ Куттль, ей-же-ей! Ужъ лучше бы мн? провалиться сквозь землю. Вотъ нашли м?сто для б?днаго парня! Хозяинъ б?жалъ и мн? придется разстаться съ м?стомъ, a еще меня же обвиняютъ!

Эти жалобныя восклицанія были вызваны сверкающими глазами капитана, который весь, съ ногъ до головы, пылалъ подозр?ніемъ и угрозами. Принявъ пакетъ изъ рукъ Точильщика, капитанъ разломалъ печать и принялси читать:

'Милый мой Недъ Куттль, зд?сь ты найдешь мою волю' — капитанъ для удостов?ренія перевернулъ листъ — 'и зав?щаніе'…

— Гд? же зав?щаніе? — закричалъ капитанъ, бросивъ подозрительный взглядь на Точильщика. — Воля зд?сь, a зав?щанія я не вижу. Куда д?валъ ты зав?щаніе?

— Я не видалъ никакого зав?щанія — возразилъ Робъ. — Пожалуйста, капитанъ, не нападайте на меня. Я не трогалъ зав?щанія.

Капитанъ сомнительно покачалъ г. оловой и съ важностью продолжалъ чтеніе:

'Не вскрывай документа до истеченія года или пока не будетъ получено в?рнаго изв?стія о моемъ миломъ Вальтер?, который также — я ув?ренъ въ этомъ — дорогъ и для тебя, любезный Недъ…

Зд?сь капитанъ остановился съ видимымъ волненіемъ. Понимая, однако-жъ, важность настоящаго случая, онъ, для возстановленія своего достоинства, бросилъ на Точильщика строгій взглядъ и продолжалъ:

'Если ты никогда не услышишь обо мн? или не увидишь меня больше, вспоминай, любезный Недъ, о старомъ друг? такъ же, какъ онъ будетъ вспоминать о теб? до посл?дняго издыханія — съ любовью, и заступи, ради Вальтера, его м?сто при магазин? до истеченія упомянутаго срока. Долговъ н?тъ. Заемъ фирм? Домби и Сынъ уплаченъ. Посылаю теб? ключи. Храни все это въ тайн? и не д?лай обо мн? никакихъ разспросовъ. Это безполезно. Больше писать нечего, любеный Недъ. Остаюсь твой в?рный друтъ Соломонъ Гильсъ.

Капитанъ перевелъ духъ и читалъ дал?е постскриптъ.

'Мальчикъ Робъ, рекомендованный фирмой, какъ я теб? говорилъ, можетъ остаться при магазин?… Если окажется необходимымъ продавать вещи съ аукціона, прибереги, милый Недъ, маленькаго мичмана'.

Капитанъ Куттль перечиталъ письмо, по крайней м?р?, двадцать разъ и съ сотню разъ перевернулъ его въ рукахъ, сидя въ глубокомъ раздумьи на своемъ стул?. Сначала мысли его были исключительно прикованы къ письму, и онъ ни о чемъ больше не былъ въ состояніи думать. Потомъ онъ постепенно началъ вникать въ постороннія обстоятельства, и мало-по-малу идея военнаго суда образовалась и созр?ла въ его голов?. Но подсудимымъ былъ Благотворительный Точильщикъ, и никто больше. Его сл?довало допросить. Утвердившись въ этой мысли, капитанъ принялъ такой р?шительный, строгій, истинно судейскій видъ, что Точиьщикъ, еще прежде начатія допроса, понялъ всю опасность своего положенія и счелъ необходимымъ опровергнуть обвинительные пункты, начертанные на чел? грознаго судіи.

— О, зач?мъ вы на меня такъ смотрите, капитанъ? — воскликнулъ Точильщикъ. — Въ чемъ я провинился передъ вами?

— Не кричи, любезный, не кричи! Нечего обвинять себя прежде времени.

— Я ни въ чемъ не виноватъ, капитанъ!

— Увидимъ, a покам?стъ распускай-ка паруса и — маршъ впередъ!

Съ глубокимъ чувствомъ отв?тственности, возложенной на него въ настоящемъ случа?, капитанъ р?шился немедленно произвести строжайшее сл?дствіе на самомъ м?ст? и, вооруживщись сучковатымъ жезломъ, отправился въ Сити вм?ст? съ Благотворительнымъ Точильщикомъ. Считая этого малаго своимъ арестантомъ, онъ думалъ сначала сковать его или, по крайней м?р?, стянуть его руки, но, не зная обычныхъ формъ, употребительныхъ при такомъ арест?, удовольствовался лишь т?мъ, что держалъ его плечи во всю дорогу, приготовившись, въ случа? мал?йшаго сопротивленія, дать ему пинка и повалить на мостовую.

Но сопротивленія не было, и они, безъ всякихъ приключеній, достигли въ Сити до дверей инструментальнаго мастера. Такъ какъ ставни еще не были открыты, то капитанъ прежде всего озаботился осв?тить магазинъ, и когда дневной св?тъ пробился черезъ окна, онъ приступилъ къ дальн?йшимъ

Вы читаете Домби и сын
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату