Так он сказал. Полетел Сон, велению Зевса покорный.Быстро достиг кораблей мореходных аргивских, туманомТихо потёк он к шатрам двух Атридов; в одном АгамемнонСпал; над его головой амброзический сон разливался.
2:20
Тут, прежний сон оттеснив, Сон обманчивый образ НелидаНестора взял: больше всех почитал его царь Агамемнон.Так, мудрым старцем представ, Сон обманчивый лжевозвещает:«Спишь, Агамемнон Атрид, сын Атрея, смирителя коней!Ночи во снах проводить подобает ли мужу совета,
2:25
Коему вверил Кронид столько войск, и забот, и решений!Слушай, что я говорю! И вникай! Я — посланник Кронида.Он и с высоких небес о тебе, милосердный, печётся;Нынче ж тебе он велит в бой вести кудревласых данаев,Все ополчения их; и тогда завоюешь троянский
2:30
Град многолюдный! Поверь, на Олимпе живущие богиВ мыслях едины теперь; наконец, Гера всех убедила.Боги ей вняли. И вот, уже носится гибель над Троей!Помни же эти слова, и в душе сохраняй, и страшись тыВдруг позабыть их, когда сон оставит тебя благотворный».
2:35
Всё передав и внушив, Сон оставил Атреева сына.Сердце тот думам предал, коим сбыться судьба не позволит.Думал Атрид: в тот же день покорит он Приамову Трою.Муж неразумный! Не знал он того, что задумал Кронион:Снова решил испытать Зевс отвагой и болью, и смертью
2:40
В гибельных страшных боях стройной Трои сынов и данаев.Духом воспрянул Атрид, вещий голос ещё разливалсяВ мыслях его. Он воссел и надел свой хитон мягкий, новый,Дивнорасшитый; затем плащ набросил широкий богатый;К белым ногам привязал он сандалии чудной работы,
2:45
А через плечи свой меч перекинул серебряногвоздный;В руки же скипетр взял он не гибнущий, вечный, отцовский;С ним он пошёл к кораблям гордых меднодоспешных данаев.Вестница утра, Заря, на великий Олимп восходила,Зевсу царю и другим небожителям свет возвещая.
2:50
Утром Атрид повелел провозвестникам звонкоголосымВсех на совет собирать, к кораблям кудреглавых ахеян.Вестники подняли клич, — и ахейцы все быстро собрались.Прежде же он посадил во главе благодумных старейшин,Их пригласив к кораблю скиптроносного старца Нелида,
2:55
Там Агамемнон совет и устроил собравшимся вместе:«Други! Сегодня во сне, в тишине амброзической ночи,Дивный мне образ пришёл благородного сына Нелея,Видом и ростом, и всем был он Нестору чудно подобен!Встал над моей головой и слова говорил мне такие:
2:60
— Спишь, Агамемнон Атрид, сын Атрея, смирителя коней!Ночи во снах проводить подобает ли мужу совета,Коему вверил Кронид столько войск, и забот, и решений!Слушай, что я говорю! И вникай! Я — посланник Кронида.Он и с высоких небес о тебе, милосердый, печётся;