про себя, но молчу, чтобы еще хуже не сделать.

— В-вдова, сэр.

Так, это уже что-то. Но как, по-вашему, я должен это сделать?! У Хакса с Рей и то лучше получилось. И прежде, чем успеваю подумать, выдаю:

— Хорошо.

Она смотрит на меня, как на опасного сумасшедшего, слегка отодвигаясь вместе со стулом. Да что же ты за идиот, Кайло?! И что теперь прикажете делать? Я даже заскучал по Майору с ее ножами. Там всё куда как проще..

Ладно, скажу, как есть. Хуже от этого не станет — хотя бы потому, что всё и так хуже некуда. Хакс меня закопает за такие благие намерения, а потом отроет и еще раз закопает — за то, куда эти благие намерения могут завести.

— Рита, вы знаете, как зовут моего заместителя, Командующего военными силами Первого Ордена?

Она краснеет и опускает глаза. Похоже, недопонимание в отношении приставаний с использованием служебного положения мы хотя бы частично преодолели.

— Да, сэр. Генерал Армитаж Хакс, это все знают.

Внезапно до меня доходит, как Рита оказалась на Внешнем кольце — она понимала, что только там сможет служить, не сталкиваясь с Хаксом.

— Я знаю, что вы были знакомы с ним раньше.

Она снова вскидывает на меня взгляд.

— Н-но… Как… Зачем…

Она не может найти слов, а я снова отвешиваю себе мысленную оплеуху. Как же так, Верховный ты болван? Тот факт, что Командующий зачем-то рассказал Верховному лидеру о своей школьной подруге, немыслим для нее сам по себе, но еще хуже — думать, что именно он мог о ней рассказать!

Ох, как же тяжело с женщинами!

— Рита, послушайте меня. Некоторые обстоятельства последних дней позволили мне узнать немного больше о жизни Армитажа Хакса. В том числе, и о событиях двенадцатилетней давности, связанных с вами. Я знаю, что вы дружили, но произошли, — я замялся, подбирая слова, — недобрые перемены, вынудившие вас расстаться. Я знаю, что это, в том числе, было связано с вашим семейным положением. Именно поэтому я и спросил вас, замужем ли вы. Я знаю, что вы с ним никогда не обсуждали, что произошло, и не виделись с тех пор. Я хочу только сказать, что он до сих пор жалеет о том, что произошло между вами.

Рита сидит, низко опустив голову. Волосы полностью закрывают ее лицо, побелевшие пальцы стискивают шлем, лежащий на коленях. О Сила, зачем я, неуклюжий такой, в это полез? Можно ведь было просто по прибытии сказать Хаксу, кто скрывается под шлемом с поломанным модулятором!

А может быть, она специально его так настроила, чтобы не привлекать внимания к тому, что она женщина? Она ведь даже не представилась, когда делала мне доклад! Наверняка это издержки службы у Френа — ведь он людей считал существами второго сорта, что уж говорить про женщин. И как она там до такого звания дослужилась… Внезапно мне становится очень жаль капитана третьего Дивизиона Риту Нимер.

— Вы очень много для него значите, Рита.

Я стараюсь обойтись без громких слов: пусть Хакс лично скажет ей, что он чувствует. Слишком хорошо я помню, о чем он думал за секунду до своей возможной гибели. Ее улыбка, светлые волосы, что постоянно лезли ей в глаза — совсем как сейчас — и как он всё не решался протянуть руку, чтоб убрать их за ухо… Даже сейчас это воспоминание стоит у меня перед глазами, заставляя устыдиться, что случайно подглядел что-то очень личное, не предназначенное для посторонних глаз.

Увидев, как Рита вздрагивает в ответ на мои слова, я отворачиваюсь, откинувшись на подушку. Нужно дать ей время.

Спустя пару минут я слышу, что Рита пошевелилась, и снова поворачиваюсь к ней лицом. Капитан Нимер уже взяла себя в руки и сурово смотрит вперед, убрав челку и нарочно демонстрируя свой шрам. Только вот нос покраснел и глаза блестят как-то подозрительно.

— Сэр, я благодарна вам за беспокойство. Но, если не будет на то прямого приказа, я бы не хотела обсуждать эту тему. Еще я прошу позволить мне соблюдать протокол и оставаться в шлеме в присутствии личного состава и командования.

Понимаю, что сейчас говорить с ней бесполезно. То, что тогда произошло, до сих пор преследует их обоих. Я не смогу им помочь, если она не расскажет мне свою часть истории, но я также не могу давить на нее — ведь там, где равного или младшего по званию осадят, Верховному лидеру дадут ответ, но вымученный, из-под палки, и я загублю всё окончательно.

— Хорошо, капитан. Пришлите мне дроида с коммлинком. Установите прямой канал связи с вашим устройством. Вы свободны.

— Слушаюсь, Верховный лидер!

Она поднимается, надевает шлем, отдает честь и выходит из медблока. Вышколенная, собранная. Идеальный солдат. Хороший командир. Даже если я столкну лбами ее и Хакса, они могут так и не поговорить. Она закроется, как сейчас, а он не осмелится навязываться.

Черт бы вас побрал, женщины! Почему с вами так сложно?!

========== Рей. Рита. Линн ==========

— Что-то в твоей жизни началось натуральное женское столпотворение. То годами их в глаза не видел, если не считать штурмовиков женского пола и служащих, которых ты даже не замечал, а тут прямо аншлаг. Рей, Линн, Рита — и со всеми непросто, с каждой нужно как-то договариваться, чего ты вообще никогда не делал. Если дальше так пойдет, скоро и с мамочкой пообщаться придется.

— Вот только ее мне сейчас не хватало. Думал послать к ней Хакса — мирные переговоры и прочий политес, — но, боюсь, что после всего этого он сам меня пошлет и будет прав. Какого черта я вообще полез в его личные дела?

— «Вдова? Хорошо!» — это было просто эпично. Почти как: «Ты никто. Но не для меня».

— Ох, не напоминай. Я тогда совсем с головой не дружил. Нес какую-то чушь. Пафосный дурак. Сказать бы спасибо, что спасла, бросив меч, придумать что-то с тем обстрелом. Вместо этого понес какой-то бред про ее родителей — мол, тебе здесь не место… Зато уж мне самое место! Неделю как Верховный лидер, а уже дел наворотил выше крыши. Я ведь с тех пор ни разу и не поговорил с Рей по-человечески. Либо орал на нее, либо плакал и лепетал что-то, либо умирал. А теперь лезу в чужие отношения… Ох… Выключите меня кто-нибудь и включите через тысячу лет!

— Тебя хлебом не корми, дай себя пожалеть. А с Ритой нужно что-то придумать. Просто сказать Хаксу, что это она — не вариант, особенно если учесть, что он ее чуть не угробил вместе с

Вы читаете Перемены (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату