А Широков не мог выдать секрет, так как эти сведения ему действительно были недоступны. Где-то на хребте Гаккеля — вот все, что он мог сказать. И убедить в своей правдивости твердолобого Эванса ему не удавалось. Хотя нет, в глубине души Эванс догадывался, что пытки не приносят успеха именно потому, что ученый говорит правду, но верить этому он отказывался. Это означало провал операции, а с провалом он смириться не мог. За то время, что он работает наемником, у него не было ни одной проваленной операции. И в этот раз не будет!
В дверь постучали. Эванс недовольно поморщился. Он не терпел, когда его мысли прерывали.
— Чего надо? — грубо спросил он.
— Это я, Чарли, — услышал он в ответ. За дверью стоял Тед Симмонс, правая рука Эванса. Он был единственным членом группы, которому было позволено называть Эванса по имени. С Симмонсом Эванса связывала многолетняя дружба.
— Заходи, чего мнешься, — проворчал Эванс, и дверь открылась, пропуская визитера.
— Заглянул к повару, прихватил тебе кое-что. — Тед бухнул контейнер на стол. — Парни отдыхают, а я вот решил заглянуть.
Эванс благодарно улыбнулся. Тед знал, как разрядить обстановку. Распаковав контейнер, Эванс достал кусок пахучей говядины, завернутой в тонкий слой теста. Понюхал, прежде чем откусить.
— Пахнет вкусно, — одобрил он.
— Потому что голодный, — усмехнулся Тед. — Сутки на ногах, и ни одного перекуса. Там еще салат и кое-что горячительное. Не отказывай себе в удовольствиях, друг.
Эванс приступил к еде. Тед присел напротив и терпеливо ждал, пока босс насытится.
— Зачем ты пришел на самом деле? — доедая остатки салата, спросил Эванс.
— Разве я не могу зайти к другу просто так, без повода? — заявил Тед.
— В обычных условиях можешь, — согласился Эванс. — Но не сейчас. Говори, зачем пришел?
— Операция в Баренцбурге провалилась? — осторожно осведомился Тед. Он все это время оставался на острове и хотел знать подробности. — Парни молчат, но я ведь не идиот. Из пятнадцати человек вернулись только семеро, это о многом говорит. Не хочешь поделиться со мной?
— В центре была засада. Восемь наших убиты. Сколько с их стороны — сказать трудно. Я был на втором этаже, когда началась заварушка. Вызвал подкрепление. Когда дело запахло жареным, мне удалось пробиться вниз. Гвен был со мной. Вместе мы и ушли, прихватив агента. Больше рассказывать нечего.
Эванс отодвинул контейнер, сделал глоток из бутылки с надписью «Бурбон». Повар позаботился обо всем: бурбон был любимым напитком босса.
— Удалось сделать то, за чем приходили? — снова спросил Тед.
— Опоздали. Все данные к тому времени подчистили, — признался Эванс. С Тедом он мог говорить открыто, не опасаясь подставы или осуждения. — Теперь единственная возможность исправить положение — отыскать передвижную базу русских. Там должны быть все данные.
— И в чем загвоздка? Тот русский, которого вы притащили с собой, не желает делиться информацией? — Тед уловил суть проблемы.
— Он утверждает, что не знает точных координат местонахождения базы. Говорит, что это было известно только его начальнику. — Эванс потер переносицу — жест абсолютной усталости.
— И ты ему веришь? — Брови Теда поползли вверх. — Он что, мелкая сошка?
— Не все так просто, — нахмурился Эванс. — Он — правая рука того, кто знает все. Он был посвящен в детали проводимых исследований. Как он может не знать главного?
— Русские, — коротко прокомментировал Тед. — Они и тени своей не доверяют.
— Однако это не помешало простым морякам растрезвонить о «суперсекретном проекте» ученому с основной базы, который был им практически незнаком. Как такое вообще возможно? Простой моряк знает то, о чем понятия не имеет ключевая фигура! — зло проговорил Эванс.
— Русские, — меланхолично повторил Тед.
— Надо было брать моряка, — запоздало проговорил Эванс.
— Позволишь дать совет? — осторожно осведомился Тед.
— Если ты не собираешься сказать, что пора все бросить, — устало произнес Эванс.
— Ни в коем случае, — рассмеялся Тед. — Не забывай, на кону мои финансовые интересы.
— Говори, — махнул рукой Эванс.
— Ты считаешь, что русский ученый тебя обманывает? На самом деле он знает ответ на твой вопрос, так?
— Он должен его знать, — убежденно произнес Эванс.
— Тогда смени тактику, — посоветовал Тед. — Раньше он боялся за свою жизнь, верно?
Эванс кивнул.
— Сыграй на чувстве ответственности. Ведь у тебя в руках не только его жизнь. Этот молодой ученый, которого ты завербовал, он ведь его коллега? Он младше, он подчиненный. Заставь пленника испытать страх за жизнь этого юнца! И не просто страх. Заставь его понять, что жизнь парня теперь целиком зависит от его сговорчивости. — Ленивая улыбка растеклась по лицу Теда. — Посмотри, что из этого выйдет, а уж потом делай выводы.
Эванс молчал, задумчиво глядя в лицо друга.
«А ведь Тед прав. Этот козырь я еще не использовал», — подумал он.
— Спасибо за совет. — Эванс сделал очередной глоток бурбона. — Пожалуй, я так и сделаю.
— А на что еще нужны друзья? — уверенно произнес Тед. — Привести парня?
— Веди, — решившись, ответил Эванс.
Спустя несколько минут в той же комнате расположились четыре человека. Тед привел Худошина. Усадив его на стул, он привязал его ноги к ножкам стула, руки завел назад, чтобы закрепить их на спинке, и встал позади. Эванс вывел из соседней комнаты Широкова и проделал с ним то же самое. Проверка на прочность началась.
— И снова здравствуйте, Вячеслав, — утрированно ласково произнес Эванс, глядя в глаза Широкову.
Вид у того был неважный. Лицо распухло, на скулах и под глазами виднелись кровоподтеки. Мочка уха оторвана. Кровь из раны залила ворот свитера, превратив его бежевый цвет в буро-коричневый. Верхней одежды на нем не было, от нее Эванс избавил пленника еще на вездеходе. Руки, привязанные к подлокотникам, изрезаны неровными свежими шрамами. От рукавов свитера уже