* * *
Снегоход остановился у прокатного пункта в гостинице Лонгйира. Чип спрыгнул первым, за ним неспешно сошел Бриг. Нужно было торопиться. Автобус до аэропорта отходил через час. Билеты забронированы, самолет на Осло прибудет точно по расписанию, а им еще сумки собирать и за номер расплачиваться.
После того как ситуация на Эдже разрешилась, Бриг связался с полковником Скрябиным и получил новый приказ. Бойцам было велено уничтожить все следы на Эдже, после чего отправляться в Баренцбург и ждать спецрейса «Арктикугля». Вертолет доставит их в Мурманск. Там офицеров встретят сотрудники ГРУ и избавят от опасного груза, от пленных Гарри и Эванса и от документов по проекту «Холодный лед». В свете новых обстоятельств Скрябин решил, что нет необходимости везти зашифрованные материалы через Осло.
Тот же вертолет доставит новых сотрудников для работы на передвижной базе. Прежних работников, включая охрану, решено было переправить на материк. Теперь у базы будет новая задача, никак не связанная с секретным проектом. Новые люди, новое задание и никаких упоминаний о разработках по извлечению метангидрата. Все открыто и прозрачно: русские ученые ведут сбор данных по изучению географических объектов, флоры и фауны арктической зоны, и ничего больше.
Бригу и Чипу было предписано вернуться в гостиницу и проделать обратный путь до столицы согласно первоначальному плану. Двум туристам из России негоже было бесследно исчезать с норвежского острова. Не появись они в гостинице, рано или поздно норвежские власти вынуждены были бы обнародовать этот факт, а лишняя шумиха вокруг Шпицбергена не входила в планы полковника Скрябина. Уладив все вопросы, Бриг и Чип забрали арендованный снегоход и вернулись в Лонгйир.
Сдав снегоход, они поспешили в гостиницу, собирать пожитки. В холле их ждал сюрприз. У стойки стоял Синдбад, а чуть поодаль в гостиничном кресле развалился дядя Миша. Вид у него был, мягко говоря, слегка помятый. Лицо отечное, под глазами мешки. Трясущаяся рука сжимала пластиковую бутылку с минеральной водой. Увидев русских туристов, дядя Миша несколько оживился:
— Привет, ребята! — Он приветственно махнул рукой. — Тащите свои задницы сюда. Мой племяш сдает номер, а уж я знаю, как долго он умеет это делать.
— Прости, друг, но мы сегодня улетаем. Времени на болтовню совсем не осталось. — Чип попытался отбиться от назойливого знакомца. — Нам еще сумки собирать, номер освобождать…
— Да чего там освобождать? Вы и не жили в гостинице, я каждый вечер проверял, — обиженно заявил дядя Миша. — За гостинчик, конечно, спасибо, но все-таки вы меня надули. Это не по-товарищески.
— Чем надули, дядя Миша? — пряча улыбку, спросил Бриг.
— Как чем? Обещали с собой на медвежью охоту взять, а сами что? Слиняли и сколько дней не появлялись. Небось весь остров вдоль и поперек изъездили. Сколько всего видели! А я? Только бар местный. Эх, да что теперь! Я-то ладно, Синдбада жалко. Подвел я его. В очередной раз подвел. — Дядя Миша печально улыбнулся и отхлебнул из бутылки.
Бриг перевел взгляд на Синдбада. Он не казался расстроенным, даже наоборот, был весел.
— Ничего, — успокоил он дядю Мишу. — В следующий раз обязательно все получится.
— Вы-то хоть удачно поохотились? — чуть повеселев, спросил дядя Миша.
— Поохотились-то? Удачно. — Бриг переглянулся с Чипом. — Матерого медведя взяли.
— Счастливчики. Фотки скиньте, будет что друзьям показать, — попросил дядя Миша.
— Непременно скинем. Адресок черкни, вышлю альбомчик. Скажешь друзьям, что сам охотился, обзавидуются, — подмигнув Бригу, предложил Чип.
— Господа, вы хотели произвести расчет? — Вопрос прозвучал от стойки администратора.
— Точно, хотели, — обрадовался Чип. — Ну, бывай, дядя Миша. В автобусе встретимся. Про адресок не забудь.
К дяде Мише подошел Синдбад. Поднявшись, горе-охотник облокотился на хилое плечо племянника и заковылял к выходу.
Чип посмотрел ему вслед и вздохнул:
— Хорошо, что все закончилось. — И прошел к стойке регистратора, где уже заполнял формуляры Бриг.
Спустя два часа они сидели в салоне самолета, несущего их в Осло, и обсуждали, какие снимки лучше отправить их новому другу дяде Мише.