забирал ее у меня и читал, приговаривая «так, так, так», что выводило меня из себя. Я подписала последнюю страницу и передала ее Прайеру, но он сразу отдал ее мне обратно.
– Подпись нужно поставить там, где заканчивается текст, – сказал он. – Вот здесь.
– Почему?
– Для того чтобы какой-нибудь недобросовестный полицейский не добавил в конце что-нибудь, например: «Я проснулась, все это лишь сон», а это уже подписано.
Я поставила свою подпись точно после последнего слова, которое было «полиция».
– Как ты оказался здесь так быстро? – спросила я.
– Допрашивают мистера Блока. Он позвонил мне.
– Но что ты здесь делаешь?
– Как тебе хорошо известно, я и раньше занимался им, поэтому казалось, что неплохо будет продолжить…
– Но из того, что ты сказал, следует, что он твой клиент.
– Совсем нет, – грубо ответил он.
Я повернулась к Бретту.
– Это законно? – спросила я. – Прайер – друг Брендана.
Бретт бросил недоуменный взгляд. Прайер подошел к нему, и они шепотом заговорили о чем-то, что я не могла расслышать. Продолжалось это в течение нескольких минут, во время которых Бретт выглядел все более озадаченным. В конце разговора он кивнул и посмотрел на меня.
– Детектив инспектор Прайер просит разрешения переговорить с тобой. Можно?
– О чем?
– Это займет всего минуту, – пообещал Прайер.
– Не верю, – произнесла я, глядя на Бретта. – Ты понимаешь, кто этот человек? Это все равно что позволить адвокату Брендана войти и подкупить или обвести меня вокруг пальца. Я просто не могу… На меня только что было оказано давление.
– Я рассказывал Себу о твоей прежней связи с мистером Блоком.
– Итак?
Прайер снова подошел и сел около моей постели. Все равно как если бы Брендан собственной персоной присутствовал здесь. Его близость заставила меня чуть ли не выпрыгнуть из постели от отвращения. Он внимательно посмотрел на меня. Я выдержала его взгляд.
– Выглядит все ужасно, Миранда, – сказал он. – Должно быть, очень больно?
Я не ответила.
– Когда произошло нападение? – спросил он.
– Ты прочитал показания.
– Твой бойфренд позвонил в… когда же это было? В пять минут восьмого сегодня вечером.
Я все еще не отвечала. Не допускала, чтобы меня втянули в разговор.
– Твой бойфренд, – сказал Прайер, – все-таки врач, да?
Я лишь пожала плечами. Он наклонился ниже, глаза сузились.
– Знаешь что?
– Нет, – сказала я. – Что?
– Не верю тебе.
– Что?
– Он оказал тебе помощь? Твой бойфренд? Он вполне мог сделать это, так? Несколько синяков, то, что можно продемонстрировать, но не нанести слишком серьезных травм.
– Что за… – Я умолкла. – Что ты сказал?
– Там был нож. Он уронил его. Мы проверяем отпечатки пальцев.
– Они жили вместе, – вмешался Прайер. – Она могла приберечь его специально.
– Мы никогда не жили вместе, – возразила я. – Что, черт возьми, ты затеял?
Сейчас он настолько близко наклонился ко мне, что я почти чувствовала его запах.
– У него алиби, – сказал он.
Я сделала глубокий вдох. Мне нужно контролировать себя.
– Мне все равно, – наконец выговорила я. – Зачем ты мне это рассказываешь? Я была там. Я знаю только то, что знаю.
– Не хочешь узнать?
– Хорошо, – кивнула я. – Кто?
– Его подружка, Наоми Стоун.
Он смотрел на меня с выражением легкого триумфа. Мне пришлось и раньше видеть такое.
– Кажется, тебя это не очень беспокоит?
– Может, я привыкла не доверять, – заметила я. – Как я уже говорила, я была там сама. Он приставил нож мне к горлу. Смотри!
Я подняла подбородок.
Он тихо похлопал в ладоши.
– О, очень хорошо, – сказал он. – Великолепное представление. С чувством собственного достоинства. Безо всякого преувеличения. Достаточно убедительное. Но наверное, ты уже потренировалась.
Я пыталась сосредоточиться, не дать ему возможности разозлить себя.
– Тебе когда-нибудь приходило в голову, что можно просто ошибаться? Что Брендан может быть опасным?
– Все это ровным счетом не имеет никакого значения, – сказал Прайер. – Он не мог напасть на тебя. Он был дома. Он был дома, когда позвонила полиция, и мисс Стоун утверждает, что он оставался дома в течение всего вечера. Он взял показания и просмотрел их еще раз.
– Ты упоминаешь темно-синюю рубашку. Когда я видел его несколько минут назад, его рубашка показалась мне коричневой.
– Он мог переодеть ее, – сказала я. – Тебе это приходило в голову?
Он отрицательно покачал головой и улыбнулся:
– Мистер Блок дает показания. Мы сделаем несколько звонков и затем разгадаем эту шараду до конца. Если ты действительно хочешь знать…
Прайера снова прервал звонок его мобильного телефона. Со вздохом раздражения он вынул его из кармана.
– Да? – Внезапно выражение его лица изменилось. – О чем, черт возьми, ты говоришь? – Он смотрел на меня стеклянными глазами. – Я сейчас же буду там.
Он пробормотал что-то Бретту, затем вышел из комнаты, хлопнув дверью. Бретт передразнил его. Думаю, он был скорее на моей стороне. Он побежал за Прайером. На несколько минут я осталась одна, легла на спину и уставилась в потолок, стараясь выбросить все из головы. Сейчас чувствовала, будто нахожусь в другом мире, не втянута в эти события и споры. Когда дверь открылась, я едва взглянула. Это была другая женщина – офицер полиции. Она села в угол, но пыталась завести разговор. Я же старалась уснуть, хотя это и было бесполезно, но закрыла глаза, чтобы меня не беспокоили.
Значительно позднее, возможно, даже через час, дверь открылась, я поняла, что около моей постели кто-то стоит.
– Ты проснулась?
Я открыла глаза. Бретт.
– Можно и так сказать, – ответила я. – У тебя веселый вид.
– Прости, – сказал он. – С тобой все в порядке?
– Не знаю.
– Завтра будет хуже.
– Доктор говорил мне. У меня есть таблетки на этот случай.
Мы помолчали.
– Так что же случилось? Что произошло с Прайером? – спросила наконец я.
На лице Бретта появилась широкая улыбка.
– Ему не повезло. Моя коллега разговаривала с Наоми Стоун. Просто проверить, насколько прочно