Капли слез в очах блеснули, в розах — перлы снеговые: То уста горят, как розы, — нет, как яхонты живые! Пожимая руку гостя, витязь с ним уселся рядом. Трудно было им не плакать, смертной мукою объятым. 'Полно, братья, убиваться, — говорила дева взглядом, — Не скрывайте свет светила, не поите душу ядом!' В стужу роза Тариэла, охладев, не умерла. Он спросил: 'Какую тайну ты скрываешь в мире зла? Кто ты сам? Откуда родом? Где Асмат тебя нашла? О себе скажу, что мною даже смерть пренебрегла'. И тогда ему ответил Автандил красноречивый: 'Тариэл, прекрасный витязь! Лев могучий и учтивый! Я сюда к тебе приехал из Аравии счастливой. Жжет меня огонь любовный, пламя страсти молчаливой! Дочь царя меня пленила, обладательница трона. Крепкорукими рабами ныне ей дана корона. Ты меня однажды видел, — вспомни, как во время оно Царских воинов побил ты, не отдав царю поклона. За тобою на охоте царь послал своих рабов. Ты сидел и, горько плача, не откликнулся на зов. Рассердился наш владыка, приказал устроить лов, Обагрил ты поле кровью, взвил коня и был таков! Ты меча тогда не вынул, плетью ты рубил с размаха, Но и след твой обнаружить не могли мы в груде праха. Ты исчез, подобно каджу, улетел ты, словно птаха. Царь был взбешен, а дружина обезумела от страха. Закручинился владыка — избалован царский разум! Чтоб найти тебя, к народу обратился царь с указом, Но никто тебя доселе ни одним не видел глазом, — Даже та, пред кем померкнут и эфир и солнце разом. И сказала мне царица: 'Коль узнаешь ты о нем, Мы с тобою, мой любимый, будем счастливы вдвоем!' Приказала мне три года убиваться день за днем, И не диво ли, что жив я, сожигаемый огнем? Я людей, тебя встречавших, не видал еще доселе, Лишь разбойников я встретил, что пленить тебя хотели, — Одного побил ты плетью, он уж дышит еле-еле, Два другие мне решились рассказать об этом деле'. И тогда припомнил витязь бой с рабами Ростевана: 'Стародавний этот случай вспоминаю я туманно. Ты с царем седобородым там стоял в средине стана, Я ж, о деве вспоминая, плакал в поле неустанно. Для чего, не понимаю, был вам нужен Тариэл? Вы охотой забавлялись, я же плакал и скорбел. И царю, когда он силой захватить меня хотел, Вместо пленника досталась только груда мертвых тел. Но, когда за мной в погоню повелитель твой пустился, На него поднять оружье я, подумав, не решился. Не сказав ему ни слова, я поспешно удалился, Конь мой несся невидимкой, — с кем бы он еще сравнился? От назойливых, мой витязь, улетаю я мгновенно, Тот, кто гонится за мною, отступает неизменно. Люди, кроме тех хатавов, что вели себя надменно, Враждовать со мной не смеют и ведут себя смиренно. Ныне ты как друг явился, сердцу твой приятен вид. Ты подобен кипарису, солнцелик и именит. И хотя ты вынес много затруднений и обид, Человек бывает редко всемогущим позабыт'. Автандил ему ответил: 'Я похвал твоих не стою, Славословия приличны одному тебе, герою, Ибо ты — прообраз солнца, что восходит над землею, — Не затмить твое сиянье даже мукою земною! Ту, что сердце мне пленила, забываю в этот день я, Для тебя я отрекаюсь от любовного служенья. С хрусталем я не сравняю драгоценные каменья, Оттого тебя не брошу до последнего мгновенья'.