комедию Аристофана 'Плутос') и потому несправедливо распределяющий богатство среди людей.
274
См. выше (552с-d) аналогию с трутнями.
275
Ср.
276
277
Здесь — персонификация, близкая к той, что находим в VII кн. 'Государства' (см. прим. 22 к этой книге).
278
279
Схолиаст указывает, что эта пословица имеет в виду 'подобие управляемых с управляющими'.
280
Аристотель пишет: 'Большая часть тиранов вышла, собственно говоря, из демагогов, которые приобрели доверие народа тем, что клеветали па знатных' (Polit. V 8. 1310b 14-16).
281
Об этом оракуле, данном в Дельфах Крезу, сообщает Геродот (I 55).
282
283
Схолиаст приписывает этот стих трагедии Софокла 'Аякс Локрский' (фр. 13 N.-Sn.). У Эврипида, как указывает схолиаст, тоже есть такой стих.
284
Ср.
285
В 'Государстве' (III 401d-e) это понятие выражено через учение о 'симметрии' души, переходящей в 'симметрию' жизни И поступков; тем самым устанавливается связь с ритмом, гармонией и музыкой, 'проявляющимися внутри человека и вовне, в его суждениях и поступках' (указ. соч., стр. 459).
286
Соответствует русской пословице: 'Из огня да в полымя'.
287
Аристотель в 'Никомаховой этике' исследует вопрос о разумной и неразумной частях души.