магометанъ при первомъ удобномъ случа?. Н?которые ренегаты добиваются этихъ рекомендацій, движимые истинно хорошими нам?реніями; другіе хитрятъ и стараются получитъ ихъ, пресл?дуя разныя нечистыя ц?ли. Они пос?щаютъ христіанскія стороны только для грабежа, и въ случа? несчастія, показываютъ свои рекомендаціи, какъ доказательство того, что они, желая возвратиться въ лоно христіанской религіи, воспользовались случаенъ прі?хать вм?ст? съ турками. Они получаютъ, такимъ образомъ, очень легкое церковное прощеніе и примиряются съ людьми; потомъ, обд?лавъ за родин? свои д?ла, возвращаются опять въ Варварійскія земли, чтобы приняться за старое ремесло. Но н?которые ренегаты, повторяю, пользуются этими рекомендаціями, какъ честные люди, ищутъ ихъ съ хорошими нам?реніями и остаются навсегда въ христіанскихъ странахъ. Одной изъ подобныхъ личностей былъ ренегатъ, сошедшійся со мною; онъ им?лъ отъ вс?хъ моихъ товарищей рекомендательныя письма, въ которыхъ мы отзывались о немъ съ самой выгодной стороны. Еслибъ турки нашли у него эти рекомендаціи, то сожгли бы его живымъ. Я узналъ, что онъ можетъ не только говорить, но даже писать по арабски. Прежде, однако, ч?мъ дов?риться ему, я просилъ его прочесть одну бумажку, найденную мною, какъ я ув?рялъ, въ щели моего сарая. Взявши письмо, онъ внимательно осмотр?лъ его и принялся читать про себя; я спросилъ его, понимаетъ ли онъ, что такъ написано?
— Все р?шительно понимаю, отв?чалъ ренегатъ, и если вы хотите, чтобы я перевелъ его вамъ, такъ дайте мн? бумаги и чернила; на бумаг? мн? это легче сд?лать ч?мъ на словахъ. Мы дали ему чернилъ и бумаги, и онъ принялся потихоньку писать. Вотъ вамъ полный испанскій переводъ этого письма, отъ слова до слова, сказалъ онъ, окончивши свое писаніе. Зам?тьте только, что
«Когда я была ребенкомъ, у отца моего жила невольница христіанка, научившая меня на моемъ язык? христіанскимъ молитвамъ и много говорившая мн? о
Господа, вы не удивитесь, если я вамъ скажу, что эта записка удивила и восхитила насъ. Видя нашу радость, которой мы не могли скрыть, ренегатъ понялъ, что это письмо не случайно найдено нами, и умолялъ насъ дов?риться ему, об?щая рисковать жизнью для нашего освобожденія. Говоря это, онъ вынулъ, хранившееся у него на груди, металлическое распятіе, и со слезами на глазахъ клялся, изображаемымъ этимъ распятіемъ Богомъ, въ котораго онъ не смотря на свое отступничество, питалъ живую в?ру, свято хранить все, что мы ему откроемъ. Онъ говорилъ, что ему кажется, или в?рн?е онъ предчувствуетъ, что при помощи женщины, написавшей намъ это письмо, мы должны возвратить себ? свободу, а онъ над?ется достигнуть ц?ли самыхъ пламенныхъ желаній своихъ, состоящихъ въ томъ, чтобы возвратиться въ лоно святой его матери церкви, отъ которой онъ былъ отторгнутъ, какъ гнилой удъ, гр?хомъ и нев?жествомъ. Говоря это, ренегатъ обливался такими слезами и обнаруживалъ такое глубокое раскаяніе, что вс? мы единодушно р?шились сказать ему, какъ получили это письмо, не скрывая отъ него ничего. Мы ему показали то окошечко, изъ котораго опускалась трость, и онъ об?щалъ узнать, кто живетъ въ томъ дом?. Отв?тъ на письмо мавританки ренегатъ написалъ тотчасъ же подъ мою диктовку. Я вамъ повторю его^отъ слова до слова, потому что живо помню до сихъ поръ всякую мелочь, касающуюся этого событія; память о немъ превратится только съ посл?днимъ вздохомъ моимъ. Вотъ что отв?тилъ я мавританк?:
«Да хранитъ тебя Аллахъ и Присноблаженная
Написавъ и запечатавъ это письмо, я обождалъ двое сутокъ, и когда въ тюрьм? не было никого, я отправился на террасу взглянуть — не появится ли въ знакомомъ окн? трость? ожиданіе мое скоро исполнилось. Увид?вши трость, я въ ту же минуту подалъ знакъ, хотя я и не вид?лъ кому, привязать къ ней нитку, но оказалось, что она была привязана уже. При помощи ее, я отправилъ отв?тъ мавританк?, и н?сколько минутъ спустя въ окн? показалась опять наша зв?зда съ б?лымъ знаменемъ мира, маленькимъ платкомъ. Его опустили на землю, и мы нашли въ немъ бол?е пятидесяти золотыхъ монетъ, увеличившихъ въ пятьдесятъ разъ нашу радость и утвердившихъ насъ въ надежд? возвратить себ? свободу. Въ ту же ночь вернулся ренегатъ. Онъ сказалъ, что въ указанномъ нами дом? живетъ д?йствительно мавръ Аги-Морато, что онъ баснословно богатъ, им?етъ всего одну дочь, первую красавицу во всей Варварійской стран?, на которой хот?ли жениться многіе вице-короли Алжирскіе, но она постоянно отказывала вс?мъ, и что у нее была невольница христіанка, недавно умершая. Все это совершенно согласовалось съ т?мъ, что было сказано въ письм?. За т?мъ мы посов?товались съ ренегатомъ на счетъ того, какъ похитить мавританку и возвратиться въ христіанскія страны. Ренегатъ сов?товалъ обождать отв?та Зораиды (такъ называлась та женщина, которая хочетъ называться теперь Маріей), такъ какъ мы вс? согласны были въ томъ, что она одна могла найти средства преодол?ть вс? предстоявшія намъ трудности. Ренегатъ клялся умереть или освободить насъ.
Въ продолженіе сл?дующихъ четырехъ дней, тюрьма наша была полна народу, а потому во все это время мы не вид?ли трости. На пятый день мы остались наконецъ одни, и знакомая трость не замедлила появиться съ такимъ большимъ грузомъ, что мы не могли сомн?ваться въ новомъ богатомъ подарк?. На этотъ разъ я нашелъ въ платк? письмо и ровно сто золотыхъ монетъ. Бывшій съ нами въ ту пору ренегатъ перевелъ намъ тутъ же письмо мавританки. Вотъ что она писала намъ:
«Не знаю, господинъ мой, какъ у?хать намъ въ Испанію;
Таково было второе письмо. Прочитавши его, вс? мои товарищи изъявили желаніе отправиться въ Испанію и купить тамъ лодку, об?щая исполнить это съ величайшей точностью. Я также предложилъ свои услуги, но ренегатъ сказалъ, что онъ не позволитъ ни кому изъ насъ освободиться прежде другихъ, зная по опыту, какъ плохо сдерживаютъ свои об?щанія люди, освободившіеся изъ неволи. Очень часто, говорилъ онъ, знатные пл?нники выкупали кого-нибудь изъ своихъ товарищей, отправляли его съ деньгами въ Валенсію или Маіорку купить тамъ катеръ и прі?хать за выкупившими его пл?нниками, и никогда эти люди не возвращались назадъ. Радость вид?ть себя на свобод? и боязнь попасть опять въ неволю заставляли ихъ