принять в знаменщики, если он выставлял соответствующий отряд и под своим знаменем помогал королю на войне.
62 Ульрих фон Лихтенштейн (Ulrich von Lichtenstein) (ок. 1200-1275) -немецкий дворянин и поэт, автор книги 'Frauen Buch' ('Женская книга'), описывающей мораль и обычаи своего времени (прим. ред.)
63 О моде на погремушки очень подробно говорится в книге В. Рейнбеля 'Die gute alte Zeit etc.' (Штутгарт, издание А. Шайбле 'Das Kloster', 1847,т. 6).
64 Филипп IV Красивый (Philippe le Bel) (1268-1314) - французский король (прим. ред.)
65 'Projekt Einer Neuen Kleidungsordnung in Wien, Welche Kunftiges Jahr 1787 Beobachtet Werden Soll'. Гайн-Готендорф, VIII, 464. Полный текст помещен в энциклопедии Крюница, 1795, т. XL, с. 233 и далее.
66 Граф фон Струэнэе, Иоганн Фридрих (1737-1772) - премьер-министр Дании в 1771-1772 гг.; казнен по обвинению в заговоре (прим. ред.)
67 Гамильтон (Hamilton) Джеймс (1606-1649) - английский аристократ; во время гражданской войны командовал шотландской армией; казнен (прим. ред.)
68 Граф Холланд (Голланд) Генри Рич (1590-1649) - английский дворянин. аристократ; в ходе гражданской войны был казнен (прим. ред.)
69 Лорд Капель (Capel) Артур (1610? - 1649) - английский роялистский вождь, один из лидеров гражданской войны (1648 г.), обезглавлен (прим. ред.)
70 Барон Артур Эльфинстон (Arthur Elphinstone) Бальмерино (или Бальмарино) (1688-1746) - представитель древнего шотландского дворянского рода; обезглавлен в 1746 г. (прим. ред.)
71 По нашему летоисчислению 1 ноября 1796 года
72 'Curiostes theologiques, par un bibliophile'. Париж, с. 274. Возможно, были и другие варианты, потому что Мартин Зайлер тоже упоминает о них и сообщает несколько отличный текст (' Epistolische Schatz Kammer'. Ульм, 1683. с. 634)
73 Диодор Сицилийский (Diodorus Siculus) (I век до н.э.) - греческий историк. автор 'Исторической Библиотеки', универсальной истории в 40 книгах, из которых сохранились только I-V и ХI-ХХ (прим. ред.)
74 'Tonta pernicitas feritasque est sum amori auri' (Hist. nat. XI, XXXVI)
75 Страбон (Strabo) (64 или 63 до н. э. - после 23 н. э.) - греческий географ, в своих трудах описал Европу, Азию, Индию, Сирию и другие части известного ему мира (прим. ред.)
76 Брунетто Латини (Brunetto Latini) (1212?-1294?) - флорентийский писатель и политический деятель, друг и учитель Данте; его главное произведение - 'Li Livres dou tresor' - по существу, одна из первых энциклопедий (прим. ред.)
77 'Li Livres dou tresor'. Первый итальянский перевод этого рукописного произведения впервые опубликовали в 1474 году в Тревизо. Оригинал издан снова П. Шабеллем (Париж, 1863).
78 Себастьян Мюнстер (Munster) (1489-1552) - немецкий ученый, прославился своей книгой 'Cosmographia' (1544) (прим. ред.)
79 Inter quae erat formica indica canis mediocris magnitudine, animal mordax et saevum.
80 Петер Мартир (Мартире) (настоящая фамилия Вермильи (Vermigli)) (1500-1562) - флорентийский религиозный деятель и ученый, бывал во многих городах Европы, приобрел европейскую известность (прим. ред.)
81 Виверра - род млекопитающих, обитает в Юго-Восточной Азии (прим. перев.)
82 Подробно материал обработан Белой Тотом в книге 'Венгерские редкости' (Будапешт, 1899). Потому даю очень кратко, освежив некоторыми сведениями.
83 'De aureo maxillari nueri silesii, primum utrum eius generatio naturalis fuerit, nec ne; deinde an digna eius interpretatio dari quaeat' ('О коренном зубе силезского мальчика: во-первых, было ли его возникновение естественным или же нет; затем, можно ли дать этому соответствующее объяснение'. Лейпциг, 1595). Эта редкая книга хранится в библиотеке университета
84 Это была распространенная в те времена теория удивления. Просвещенный доктор Жуберв в своей книге о врачебных суевериях, изданной в 1601 году, рекомендует будущим матерям в таких случаях остерегаться подносить руки к лицу, а быстро отводить их за спину, он тут же и советует, куда именно, - там родимое пятно не будет оскорблять ничьего взора.
85 'Hist. nat.' XXXIII, 25.
86 В своей работе, вышедшей в свет в 1489 году, 'De triplici vita' ('О тройной жизни'). Публикуемый сокращенный перевод взят из книги д-ра Ласло Сатмари ''Венгерские алхимики' (Будапешт, 1928).
87 Подробные данные о лекарствах, содержащих золото, можно найти в журнале 'Breslauer Sammlungen' за июль-октябрь 1722 года, а также в книге доктора Кабаниса 'Remedes d'autrefois' (Париж, 1910). (Пьер Жан Жорж Кабанис (Cabanis) (1757-1808) - французский врач и философ (прим. ред.))
88 Напомним, что книга Рат-Вега была написана в 1938 г. (прим. перев.)
89 Нибург (или Нибур) (Niebuhr), Карл (или Карстен) (1733-1815) - немецкий путешественник, посетил Арабский полуостров. Палестину, Персию, Сирию. Малую Азию (прим ред.)
90 'Von ratselhaften hapdern'. Мюнхен, 1925. Здесь также приводится широкий обзор литературы об Офире.
91 Auri sacra fames (лат.) - проклятая жажда золота. Выражение принадлежит Вергилию (прим. ред.)
92 Уолтер Рейли (Релей) (1552-1618) - английский мореплаватель, пират, поэт, драматург, фаворит английской королевы Елизаветы I (прим. ред.)
93 Александр фон Гумбольдт (Humboldt) (1769-1859) - немецкий натуралист, путешественник, государственный деятель (прим. ред.)
94 Генрих II (1133-1189) - английский король (с 1154 г.) (прим. ред.)
95 Клеопатра (64-33 до н.э.) - египетская царица с 51 г. до н. э. (прим. ред.)
96 L.A.Jaussin 'Ouvrage historique et chimique, ou l'on s'il est certain que Cleopatre ait dissous sur-le-champ la perle qu'on dit qu'elle avala dans un festin'. Paris, 1749. G.Peignot 'Du luxe de Cleopatre ses festins avec Jules- Cesar, puis avec Mark-Antoine'. Dijon, 1828.
97 'Darstellungen Aus Der Sittengeschichte Roms' ('Картины из истории морали Древнего Рима')
98 Un ours mal leche (фр.) - неотесанный человек, грубиян (прим. ред.)
99 Рассказывает английский историк Гиббон в огромном труде 'Roman Empire '(т. I, глава V)
100 Паннония (Pannonia) - римская провинция, образованная в 8 году н.э. Название получила от населявших ее иллирийских племен, паннонцев; занимала часть территории современной Венгрии, Югославии, Австрии.
101 'Растет любовь к деньгам по мере того, как растет и само богатство' (Ювенал) (прим. ред.)
102 Париж, 1801. Его автор Кузен Д'Авалон к старости впал в нищету и, странным образом, погиб точно так же, как обычно умирали его герои, придерживавшиеся голодной диеты. Однажды поутру его нашли перед собором Парижской богоматери: он умер от голода.
103 Полное название первой итальянской книги, вышедшей без указания года и места издания, - 'Capitoli da osservarsi inviolabilmente da tutti i confratelli dell'onorevole compagnia della lesina'. Самый первый ее французский перевод - 'La fameuse compagnie de la lesine' (Париж, 1604). Одна из остроумных обработок этих легенд имеется в библиотеке им. Сечени, индекс L, eleg. m. 414 -'La contre-lesine etc.' (Париж, 1618).
104 Полное название книги 'Grammaticae opus novum mira quadam arte et compendiosa, seu Bellum Grammaticale' ('Чудесный и всеобъемлющий труд по грамматике, или Война Грамматическая'. Кремона, 1511)
105 Мензуральная система записи музыки, обозначавшая не только высоту, но и длительность звуков (прим. перев.)
106 Звукоряды (прим. перев.)
107 'Салернский кодекс здоровья' (прим. ред.)
108 Ковач (венг.) - кузнец (прим. перев.)
109 Sur vos genoux je sens que d'un dieu minspire;
J'y ferai mille vers pour chanter vos attraits.
Mais tandis qu'apolonn vient у monter ma lyre,