Я вошел, от волнения не дыша,Не зная, как славить Уманкабайю.От скорбей исцелилась моя душа,И я, упав на сухую траву,Себя ощутил могучим вождем.Как знать, что во сне, а что наяву…Я жаждал встретить Уманкабайю,Но призраки всплыли из бездны зла, —Сомкнулись створы ворот Дукузы,И пеплом Дукуза к ногам легла.С тех пор стало тесно словам во рту, —Я понял, что прежде жил, как немой,С тех пор я поэт, даже смерти самойВновь не отбросить меня в немоту.Я спал, но явившаяся во снеУманкабайя сказала мне:«О сын Манцинзы, глаза раскрой,Ты рожден не затем, чтобы спать, поэт,Воспой боевого копья полет,Сердцу не дай обрасти корой!»
Я белому задал вопрос
Перевод А. Сендыка
Как-то я белому задал вопрос:— Зачем ты пришел сюда, что ты принес,Почему колени мои дрожат,Отчего моя жизнь черна,Почему даже в полдень кажется мне,Что затмила солнце луна?Как-то я белому задал вопрос:— Можно ль вернуться туда, где я рос,Где кобе[391] я ел, и пил молоко,И жизнь начинал, как дед?Неужели ничем уже не отмытьВашей грязи и копоти след?Как-то я белому задал вопрос:— Почему окровавлен я и безголос?Я крепкую черную кожу имел,Я честный язык имел;Кто же сегодня мне рот заткнутьИ кожу спустить посмел?Как-то я белому задал вопрос:— Везде ли цветных превращают в отброс?В землю уходят тысячи стенИ вздымаются до облаков;Не заблудился ли я меж домами,Пугающими стариков?Как-то я белому задал вопрос:— Скажи, неужели ты веришь всерьез,Что и впредь, покорившись тебе, вожди,Подобно предкам своим,Будут зулусами править, покаТы голов не открутишь им?Белый, конечно, молчал в ответ,Но я разобрался, где мрак, где свет,И ныне вперед поведу народ,Который давно уже сбит с пути, —Сгусток страданья черных людейНедаром трепещет в моей груди.
Вечер
Перевод А. Сендыка
Стало чернеть темно-синее небо,Дальние горы исчезли во мраке,И солнце закатное приняло цветКрасного железняка.