Цепи рабства разбиты.Термиты изгрызлиостатки старых колодок —ошейников боли,стыда и бессилья.Но до сих пор на нашей землевысятся тюрьмы, где содержали рабов, —монументы кровавой истории,зарубки на камне,которые нам невозможно забыть.Диуана,сестренка!Лучи восходящего солнцапозолотили твою могилу.Ее украшают колосьяриса и сорго —подарки нашей земли.Диуана,сестренка!Аромат нашей бруссы,огненно-жаркие ночи веселья,поле свое,орошенное собственным потом,не променяет никтона даровую похлебку раба…Тоска по отчизне —тоска о свободе…Диуана,ты луч предстоящих рассветов,ты на чужбине погибла,как гибли в цепях наши предки.Тебя обманули,купили руки твои за бесценок.И ты зачахла, как пальма,которую перевезлина пасмурный северс родных берегов Казаманса.Диуана,сестренка!Будет день,и день этот близок,когда мы, африканцы, скажем:«Эти леса, эти поля, эта земля,эти могучие черные мышцы —все это наше,и только наше!»Рыдают наши сердцанад твоей могилой.Но знай,скоро вся Африка будет свободной!Африка будет свободной!
Тропинка
Перевод М. Ваксмахера
Я пойду по этой тропе!И пускай четвертуют меня,Все равно я путь проложуЧерез гибельный жар саванн,Над кипеньем яростных рек,Сквозь леса, что в себе таятЛихорадки коварный яд.Я по этой тропе пойду.Я пойду, устилая ееЩебнем своих костей.Я пойду, укрепляя ееЦементом крови своей.Я пойду, я пойду по тропе,Которая к людям ведет,К миру и дружбе ведет.И пускай четвертуют меня,Все равно я путь проложу,Ибо имя мое — Народ.