Отстраняет бережно старуху, В голову ребенка целует, Бережно святости снимает И выводит его на паперть, А за ним подслепые старухи Сутолочной клохчущей стаей. А на паперти слуге Августы, Верному псу ее, он шепчет: «Бей, не бойся!» — тот ножом проворным Вспарывает мальчику горло, И тотчас же Вардан кинжалом Пробивает ему рабское сердце, И два трупа, булькая кровью, Валятся крестом друг на друга, И Вардан, как в трубу золотую, Вопиет: «Убийство! Убийство!» И народ сбегается толпою, — Буйные городские димы, — И Вардан ведет их в Буколеон, И клянется покарать злодеев. Заливают гневные димоты Коридоры приморской виллы, И Вардан, в опочивальню влетая, Где уже обряжают базилевса, Всем его показывает раны. Он врывается в кабинет базилевса, Хватает за сморщенную шею Супругу, светлейшую Августу, И вышвыривает на расправу, И пяти минут не проходит, Как волочится жидкими грудями Синий труп светлейшей Августы, За ногу захлестнутый вожжею, По булыжникам грязных улиц, На позор — на базарную площадь. И уже в кабинете базилевса Консул прыгающею рукою Записывает волю синклита, Чтобы стал Вардан базилевсом. VI К молу каравия подходит; На молу народ суетится: Тощие какие монахи, Рыбаки усатые какие! Полетела колотушка с борта, Потащили канат причальный, Подтянули каравию к молу. Расступается народ суетливый, Карантинную пропускает стражу, Кой-кому по шее влетает, — Точь-в-точь, как у нас в Пантикапее. Но идет с карантинной стражей Хартулларий, чернильницу тащит, Священник идет в епитрахили, И диакон с кадилом разожженным. Все на палубу каравии всходят И матросов скликают в кучу, Пассажиров тоже собирают, С мостика сзывают капитана. Побледнел капитан от страха: Что-то небывалое будет; Я же, грешный, и сам не знаю, Отчего так застучало сердце. Оказалось, бояться-то не надо, Бог прислал милости великой: Мой Вардан, мой старший товарищ, Увенчался диадимой царской! Базилевса-то злодеи убили, Убили и сына базилевса, И сестру его, Августу Пульхерью, И синклит державы ромэйской, Избавляя державу от смуты, Выбрал базилевсом Вардана, Старого моего Вардана, Товарища моего Вардана! И теперь чины государства На каравию к нам явились, Чтобы нас, путешественников темных, Привести к присяге на верность. Вот-то счастье на меня свалилось! Кем теперь Вардан меня поставит? Может быть, городским эпархом? Или тайным советником престола? Или казначеем имперским? Как ему на шею я кинусь, Обниму его, старого друга! Экое свалилось мне счастье! Видно, Бог праведных любит! Скверная у спальника морда — Как спина у камбалы старой; Бубнит он у меня над ухом, Этикету все обучает: Как войти я должен к базилевсу, Как отбить семь земных поклонов, Как облобызать ему сапожки.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату