Линдсей бросила взгляд на часы и сверилась с биоэкраном на ладони.
– Сделано, – объявила она. – Кристофер нейтрализован. Она воображала, что им придется по- пластунски ползти по тоннелям, чтобы проникнуть в подземную колонию.
Но все оказалось иначе. Джош, наверное, с кем-то связался. Доисторический челнок был готов. Беннетт заглянул в кабину и пожал плечами, очевидно, удовлетворенный. Когда они шагали по главной улице, им встретились двое мужчин с тяжело груженными тачками. Они посмотрели на Линдсей, Райата и морпехов и пошли дальше по своим делам.
Беннетт и Баренкоин с винтовками наготове, прикрывая друг друга, проверяли входы и галереи – осмотрительные и собранные, как на учениях по ведению боевых действий в черте города.
– Может, они приготовили ловушку? подал голос Райат. Линдсей не дала ему винтовку, и он злился из-за этого. Он нес на спине последнюю бомбу, что было бы подвигом даже для тренированного и выносливого человека, а Райата вряд ли кто-то назвал бы даже спортивным. – Никогда нельзя быть уверенным…
– А вы пойдите и посмотрите, – предложил Беннетт. Никогда прежде он не отличался дерзостью. Баренкоин молчал. Линдсей ни на грош не доверяла Райату и боялась подпустить его к челноку. Она понятия не имела, какими навыками обладают нынче шпионы. Проверять не хотелось.
А она так и не зашла на могилу к Дэвиду. Времени уже нет – она ее больше никогда не увидит, и от этого больно. Но боль – это хорошо, боль поддерживает в ней твердость намерений.
Стены крошились. Линдсей смотрела на ручейки золотистых крупинок.
– Полагаю, они запустили нанитов, – высказался Райат. – Будем надеяться, все это не обрушится на нас.
– Не обрушится, если кое-кто заткнется, – отрезал Баренкоин.
Они остановились у церкви Святого Франциска. На месте витражного окна зиял провал, стекло, очевидно, унесли с собой. Линдсей поправила бронежилет, проверила винтовку, чувствуя, как Беннетт буравит ее взглядом.
– В вас когда-нибудь попадала пуля, мэм? – спросил он.
– Ты же сам прекрасно знаешь, что нет.
– Мэм, больно будет даже через жилет.
– У нее же девятимиллиметровый пистолет, а не винтовка для охоты на слонов.
– У нее то, что было у Иззи и Чеза. – Он продемонстрировал свою винтовку. – Если она выстрелит в вас из такой штуки, вы сразу поймете. А если попадет в голову – тут бронежилет не спасет. Так что вопрос только во времени. – Он вытащил четыре трубки из темно-зеленого металла, каждая размером не больше свечи. – Это шумовые гранаты. Одной хватает на целую комнату. Чтобы притормозить Шан, понадобится, наверное, сразу две. Когда она упадет, мы свяжем ее и переправим на челнок.
– Нам нужно, чтобы она упала и не дергалась по меньшей мере десять секунд, – вставил Баренкоин. – Глядите. – Он показал титановые тросы, которые застегивались автоматически – щелк-щелк-щелк. Такие используют для закрепления груза нестандартной формы в грузовом отсеке. – Теперь вопрос в том, чтобы взять ее в замкнутом пространстве. Если подойдете слишком близко к ней в момент взрыва, сами проваляетесь какое-то время.
– А если мы не сможем загнать ее в замкнутое пространство?
– Тогда будем стрелять.
– О да. Пользы, как от детских хлопушек.
– Это ее задержит, большего нам и не надо.
– Проверьте, чтобы перчатки были целы. Она представляет биологическую угрозу.
Баренкоин с нарочито небрежным видом постучал по шлему затянутой в перчатку рукой. Беннетт посмотрел на него так, будто тот сказал что-то из ряда вон выходящее. Линдсей легко читала его мимику. Ему не нравилась перспектива того, что Шан пострадает в схватке. Он определенно расклеился. Надо будет за ним присмотреть.
– Какие-то проблемы, Эд? Он покачал головой.
– Просто вспомнил, что Шан хорошо обращается с пушкой и умеет избегать ситуаций, где оказалась бы в уязвимом положении. Не будьте слишком самонадеянны.
Она не будет. Если понадобится, она подойдет к Шан вплотную и рванет свою бомбу.
А Баренкоин наверняка сказал Эду, что она собирается убить Шан.
Хотя, может, он посчитал, что это трюк, чтобы надуть Джоша. Как бы то ни было, нельзя рассчитывать, что кто-то из морпехов поможет ей, когда придет время действовать решительно.
Она сглотнула и понизила голос. Жалко, что приходится их обманывать, правда, жалко. Они заслуживали лучшего.
– Поклянитесь, что, если что-то пойдет не так, вы уберетесь отсюда как можно скорее, даже если придется эвакуироваться с гражданскими. Просто бегите, ясно?
Они ждали.
Удивительно, как далеко распространяется звук в колонии, сплошь состоящей из тоннелей и галерей, да тем более враз обезлюдевшей. Линдсей стояла посреди главной «улицы» и осматривалась по сторонам. У нее созрел план: вбежать в церковь, когда появится Шан, и заманить ее туда. Тогда и шумовые гранаты Беннетта пригодились бы…
Ей показалось, что она услышала чьи-то шаги. Линдсей затаила дыхание.
Звук затих. Может, колонист? Не стоит им тут шататься – голову снесут, но кричать, чтобы убирались, – поздно.
Снова шаги, на этот раз громче и ближе, и Линдсей расслышала, что идут двое – один потяжелее и один полегче. Она вскинула винтовку. Морпехи опередили ее лишь на секунду.
Показалась женщина в коричневой робе. Она держала за руку рыжеволосого мальчугана. Колонисты удивились, увидев военных, но не более того.
– Мэм, вам необходимо очистить территорию, – сказал Баренкоин, чуть-чуть опустив винтовку. – Здесь небезопасно.
Женщина пожала плечами и крепче сжала руку мальчонки:
– Мы остаемся. Вес'хар нас не прогонят, и вам это тоже не удастся.
Они ушли. Малыш долго еще оглядывался на чужаков.
– Тупая корова, – выругался Баренкоин. – Они все будут покойниками через месяц.
Линдсей подумала об УРУ. Умрут они гораздо раньше… Ей хотелось догнать женщину, сказать, чтобы она спасала сына, чтобы они бежали и вместе с другими убирались восвояси с этой планеты. Вместо этого она проглотила таблетку антидепрессанта и сосредоточилась на винтовке.
Шан должна прийти.
Линдсей взглянула в одну сторону, потом в другую. Беннетт и Баренкоин стояли в нишах коридора, один слева, другой справа. Линдсей пошла прямо по центральному коридору, представляя собой идеальную мишень.
Если только она здесь. Нет, Шан не устоит против такого искушения.
Что случилось после, Линдсей так до конца и не поняла. Вот она идет, осматривает пустые галереи с винтовкой наготове – и р-раз! Что-то сбивает ее с ног, она лежит на спине, винтовка летит куда-то в сторону… Что-то тяжелое шмякнулось ей на грудь и придавило к земле. Перед глазами Линдсей мелькнул частокол игольчато острых зубов, и она разглядела юссисси и его оружие.
– Виджисси, не мешай, дай прицелиться, – сказал голос Шан. – Отойди от нее.
Шан стояла над ней, и в лицо Линдсей смотрело дуло винтовки – стандартной винтовки войск ФЕС, между прочим. Линдсей не поняла, откуда она появилась. Шан не произнесла ни слова, а Линдсей ожидала,