Но на этот раз перед ней не преступники, а бойцы из элитного подразделения, которых она уважала.

– Где остальные?

– Морской пехотинец Болунт…

– Успокойся. Почему так важно время? Что готовят Лин и Райат?

Теперь Куруши таращилась на ее руки – по пальцам, сжимающим девятимиллиметровку, пробегало фиолетовое сияние. Шан скользнула по Куруши взглядом. Она ничего не упускает. Она очень хороший коп.

– Да, я теперь тоже свечусь. Как вы. Биоэкранчик все еще работает? Поймаю я сигнал от Лин?

Шан зашла за спину Чахал у и вывернула его руку вверх, чтобы рассмотреть подсвеченный экран, вживленный ему в ладонь. Она причинила Чахалу боль, Арас чувствовал это по запаху. Но морской пехотинец не подал виду.

– Ага, – прокомментировала Шан. – Нет сигнала от Вебстер и Бекена. Что ж, по крайней мере не нужно беспокоиться об этой парочке. А Беннетт и Баренкоин все еще где-то разгуливают. Лин совсем выдохлась. Глянь-ка на ее пульс. Чем это она занята?

Куруши шевельнулась.

– Вы опоздали, – сказала она.

Чахал зашипел. Шан не сдвинулась с места, посмотрела на Куруши:

– Иззи, что сделала Лин?

– Скоро увидите, – ответила Куруши. – Мне правда очень жаль. Мы пришли, чтобы забрать вас.

– Вполне честно. Ничего личного.

Вирин в руках Араса вспыхнул цветными пятнами. Сообщение из Временного города. Сквозь прозрачные слои устройства Арас видел снимки с разведсамолетов юссисси. Они следили за обстановкой в районе южных островов.

Морпехи обменялись взглядами, и Шан это заметила. Она медленно обошла вокруг них. Неужели она станет их пинать? В полуоформленных воспоминаниях, которые достались Арасу от Шан, это было обычное дело.

– Итак, вы пытаетесь что-то понять. Попала Лин на место или нет? Подозреваю, что время важно для вас, потому что запланировано отступление. Может, она взяла образец. А может, что-то должно случиться позже? Вероятно, тут задействовано еще какое-то устройство.

Шан остановилась перед Чахалом и прижала дуло пистолета к его лбу, прямо между надбровными дугами. Арас не сомневался, что она его застрелит. Даже без подсказки запахов Арас видел, что все мускулы ее тела напряжены и кровь отлила от лица.

– У командора Невилл бомбы, – выпалил Джеймс. Наверное, он тоже поверил, что она вот-вот выстрелит.

Чахал смотрел в пол, по скулам ходили желваки.

– Что за бомбы? – спросила Шан.

– Радиационные, – ответил Джеймс. – Они выжгут остров дотла. А потом она придет за вами.

– У нее ядерные бомбы? О ч-черт! – Арас боялся, что она сейчас слетит с катушек, но Шан являла собой воплощенный самоконтроль. – Иззи, у меня отличная память на мелкие подробности. Беннетт как-то упомянул, что ты обучалась обезвреживанию боеприпасов взрывного действия. Что ж, вот тебе и боеприпасы взрывного действия. Ты могла бы помочь нам их обезвредить.

Чахал поднял на нее глаза:

– Это противоречит…

– Чез, заткнись, – ласково сказала Шан. – Можешь подать на меня в гаагский суд, когда вернешься домой. – Она не отводила пистолет от его головы. – У тебя есть голосовая связь с Лин?

Чахал моргнул.

– У меня аудиоимплантанты.

Шан выпрямилась и отступила назад, зашла к нему за спину и, все еще целясь ему в голову, развязала ему руки.

– Свяжись с ней. Скажи, что Шан желает ее видеть. Давай, звони сучке.

После недолгих колебаний Чахал принялся нажимать точки на запястье и ладони. Он что-то бормотал себе под нос, Арас его почти не слышал. Имплантанты у солдат что надо, очень чувствительные. Шан когда-то пошутила – или не пошутила, кто знает, – что никогда не ляжет в постель с сержантом Беннеттом, потому что весь отряд услышит подробности. Арас наконец-то понял, что она имела в виду.

Чахал замолчал, будто прислушиваясь. Посмотрел не на Шан, а на ее пушку.

– Командор Невилл говорит, что скоро встретится с вами.

Шан выглядела более чем мрачно. Она совсем перестала моргать, и Арасу это зрелище не нравилось.

– Повтори мне дословно, что она сказала.

– Она сказала: «Поймай меня, если сможешь». Неудивительно, что Чахал перефразировал эту формулировку. У Шан напряглась челюсть. Арас вмешался.

– Исан, она пытается тебя спровоцировать.

– У нее хорошо получается.

– Ты не можешь позволить себе гневаться.

– Тогда я удовольствуюсь самосудом. Арас осторожно взял Шан за руку.

– Юссисси продолжат поиск оружия. Оставайся здесь.

Она почти стряхнула его руку, потом опомнилась и накрыла ее своей ладонью. В другой руке она все еще держала пистолет, и дуло пистолета все еще смотрело в лоб Чахалу.

– Я никогда не посылала подчиненных делать за меня грязную работу. Не стану этого делать и на этот раз.

– Я отправлюсь туда с Куруши.

– Нет, там может быть ловушка для меня.

– Исан, не надо. Когда юссисси с воздуха обнаружат бомбы, я прослежу, чтобы Куруши их обезвредила. Никакого риска.

– Ты слишком самонадеян.

– Ты забыла, кто я такой. – Он был солдатом. Хорошим солдатом. Он ничего не забыл. – Ты останешься здесь.

– А ты забыл, кто я такая. Я – офицер экологической полиции. И я собираюсь разобраться с этой глупой коровой, которая готова засрать всю планету, лишь бы добраться до меня. Я буду делать свою работу, пусти меня.

– Послушай, в этом нет необходимости.

– А ты меня послушал, когда я говорила тебе не преследовать исенджи?

– Ты едва не погибла, потому что настояла и пошла со мной.

– Я кое-чему научилась. На этот раз я выстрелю первой. Арас знал, что ему никогда не удастся заставить Шан что-то сделать. В споре с ней он просто терял время.

– Обещай, что будешь благоразумна.

– Ладно. Ничего не имею против благоразумия. – Шан повернулась к Чахалу: – Скажи, что я встречу ее в Константине. Напомни, что я знаю расположение тоннелей, а она – нет, и намекни, что я в прескверном настроении. Да, и пусть Беннетт с Баренкоином держатся подальше.

Губы Чахала зашевелились, и Шан прислушалась, потом перевернула его руку ладонью вверх:

– Покажи мне, где они.

Она проверила по координатам местоположение Линдсей и других, чтобы удостовериться, что они на острове, а не просто заманивают ее в ловушку. После этого Шан снова связала ему руки и позвала Мартина:

– Дайте мне одну из их винтовок.

Арас редко колебался, но сейчас настал именно такой момент.

Шан могла бы подождать, подождать, пока он вернется, а потом они бы вместе взяли Линдсей и ее морпехов или – еще лучше! – просто оставили бы их на Безер'едже, а патогенные микроорганизмы сделали

Вы читаете За чертой
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату