Он бы в искусстве своем затмил ионийца Гомера, Большую славу стяжал, чем мантуанец Марон![523] Снова теперь я время нашел для служения музам И целиком поглощен книгами, жизнью моей. Если ж устану, меня привлекают шумливая сцена И рукоплещущий зал в пышно убранный театр, Где предстают нам с подмостков скупец или алчный наследник, Воин в мирные дни или влюбленный юнец. Там крючкотвор, раздобревший от тяжбы, ведомой лет десять, Варварской речью своей с толку сбивает невежд; Там в увлеченьях любовных хозяйскому сыну потатчик, Водит слуга продувной за нос тирана-отца; Там, вся горя, но понять не в силах, что это за пламя, Дева уже влюблена, хоть и не знает любви; Там потрясает Трагедия яростно скиптром кровавым, Дико глазами водя и волоса разметав. Стражду я, но смотрю, и смотреть мне отрадно, страдая. Сладкой печали своей выход в слезах я даю, Видя, как мальчик несчастный, чья страсть не встречает ответа, Гибнет, еще не успев в жизни утехи познать; Как из-за Стикса к живым является мститель жестокий, И леденит их сердца факел зловещий его; Как воздается Креонту за кровосмешение предков; Как карает детей Ила с Пелопом судьба.[524] Только сидеть взаперти мне и дома и в городе скучно. Быстротекущей весной я насладиться спешу, Целыми днями гуляя под вязами в парке соседнем Иль в благородной тени рощ подгородных бродя. Часто мне там на пути встречаются девушки, звезды, Чье дыханье и взор пламенем полнят мне грудь. Ах, сколько раз я, как чуду, дивился их формам прелестным, Мо́гущим юность опять старцу Крониду[525] вернуть; Блеску очей-самоцветов; румяным ланитам, чьи краски Ярче светил, что вокруг полюсов мира бегут; Шеям, своей белизной плечо превзошедших Пелопа[526] Или нектар, что разлит в небе на Млечном Пути; Линиям чистым чела; волною струящимся кудрям, Этим сетям золотым, что расставляет Амур, И пурпурным устам, по сравненью с которыми бледным Мы, без сомненья, сочли б твой гиацинт, Адонис![527] Так уступите же первенство им, Героини былые, Вы, кто Юпитером был тайно склонен ко греху, Дочери Суз,[528] и персидские пышноволосые девы, И ниневиянки, цвет царства, где правил Мемнон,[529] И Данаиды,[530] и в плен попавшие к грекам троянки, И многославный в веках правнучек Ромула[531] сонм! Женам, чьи сто́лы[532] белели в театрах Авзонии древней,[533] Пел тарпейский певец[534] не по заслугам хвалу; Меж чужестранками нет соперниц у девы британской; Пусть же местом вторым будут довольны они! Счастлив ты, людный Лондиниум, город в короне из башен, Что дарданцами[535] был в давние дни заложён:[536] Все, что прекрасного есть в подлунном изменчивом мире, Кров себе и приют в стенах находит твоих. Звезд, этих верных служанок возлюбленной Эндимиона,[537] Меньше в небе ночном, чем на твоих площадях Дев златокудрых, к себе влекущих и взоры и мысли Свежестью и красотой черт и движений своих. Мнится, сюда в колеснице, что стаей голубок влекома, Ныне Венера сама с сыном-стрелком прибыла, Эту страну предпочтя берегам Симоэнта[538] и Книду, Ради нее позабыв Пафос и розовый Кипр.[539] Вот почему и покину я эти счастливые стены, Прежде чем мальчик-слепец ранить успеет меня. С помощью Моли[540] божественной цепи соблазнов Цирцеи Я отряхну, убежав тайно из царства ее. Все решено: к берегам камышом окаймленного Кема В шумную школу свою я возвращаюсь опять, И в ожидании встречи нехитрые дистихи эти, Друг мой, тебе от души в дар поднести разреши.

Элегия IV[541]

Наставнику моему Томасу Юнгу,[535] капеллану товарищества английских купцов в Гамбурге

Мчись, о посланье мое, по шири бескрайнего моря, Что многошумной волной в берег тевтонский стучит, Пусть никакая помеха тебя не задержит в дороге, Пусть не замедлится твой ни на мгновенье полет. Я же Эолу, который в своей сицилийской пещере Держит ветра на цепи, и зеленовласым богам,[543] И синеокой Дориде,[544] и нимфам ее помолюся, Чтобы их царство они дали тебе пересечь. Так превзойди быстротой драконов, которых Медея[545] Встарь в колесницу впрягла, чтобы от мужа бежать, Или тех змеев, которыми в Скифию из Элевсина[546] Был принесен Триптолем,[547] вестник Деметры благой,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату