проходили мимо, побрякивая бронированными панцирями. Каждый раз Дон Ринальдо прижимал к груди свой обнаженный меч, готовый броситься на ядовитых тварей, но патруль проходил мимо, и звук их шагов вскоре замирал где-то вдали. Один раз среди пауков оказались два Черных Рыцаря. Судя по их поведению, они возглавляли патруль.

– Странно, – прошептал Дон Ринальдо, когда солдаты скрылись за поворотом. – Неужели они теперь будут вместе?

– Не отставайте, – заторопил его Полли. – Какое нам дело до всей этой подземной ерунды? Нам надо скорее найти Долли, а потом выбраться отсюда живыми и невредимыми.

– Да, да, конечно, ты прав, – задумчиво ответил рыцарь. – Надо спешить.

Однако он еще долгое время оглядывался назад и пытался понять, что могло связывать обитателей подземного мира с Черными Рыцарями.

Вскоре они дошли до конца коридора.

– Фу! – вздохнул Полли. – Как будто на небо забрались. Интересно, на какой высоте мы находимся?

– Все еще ниже поверхности, – отозвался рыцарь и снова вынул свой меч.

Перед ними было три двери. Подойдя к левой, Дон Ринальдо осторожно толкнул ее, сделал шаг вперед и вдруг провалился. Полли едва успел схватить его за руку.

– Тяни меня, – прошептал Дон Ринальдо из темноты. – Здесь какой-то бездонный колодец.

Когда Полли помог ему выбраться, рыцарь еще долгое время не мог отдышаться.

– Хорошо, что ты превратился в медведя. Если бы ты стал зверем поменьше, пришлось бы тебе дальше идти одному.

За второй дверью, куда они заглянули очень осторожно, была винтовая лестница. Она вела прямо вверх и терялась в темноте где-то высоко над головой.

– Что-то подсказывает мне, что это и есть дорога домой, – шепнул рыцарь. – По крайней мере, теперь мы знаем короткий путь. Остается найти Долли.

Подойдя к последней двери, они осторожно приоткрыли ее и застыли от изумления. За этой небольшой дверью скрывался огромный зал. Он был такой большой, что другого конца не было видно. Весь зал был залит ослепительным светом.

– Уау! – сказал Полли, нагибаясь, чтобы войти в низенькую дверь. – Вот у них, оказывается, где были все лампочки.

Вдоль стен зала висели удивительные картины. На одной могучие львы мчались за стадом антилоп. На другой несколько рыцарей в прекрасных доспехах сражались с драконом. На третьей два королевских тигра сцепились друг с другом в смертельной схватке. На многих картинах были изображены корабли, причем такие огромные, что с первого взгляда их можно было принять за настоящие. Окутанные клубами дыма, эти белоснежные парусники палили друг в друга из сотен пушек. Некоторые из них тонули, охваченные ужасным пламенем.

– Ничего себе комнатка, – сказал Полли, переходя от одного полотна к другому. – Кто это так разрисовал здесь все?

– Уж точно, не пауки, – откликнулся Дон Ринальдо. – Смотри! Вон там, кажется, наш Долли.

На палубе одного из нарисованных кораблей был изображен толстенький малыш, удивительно напоминавший Долли.

– Странно, – сказал медведь. – Как он туда попал?

– Не нравится мне это, – медленно проговорил Дон Ринальдо. – Ох, как мне это не нравится.

– Смотрите! – воскликнул Полли. – Что это там, в середине зала?

Рыцарь посмотрел в ту сторону, куда указывал Полли, и увидел вдалеке маленький сверкающий дворец.

– Игрушечный домик какой-то, – сказал он. – Пойдем, посмотрим кто там живет.

Глава одиннадцатая

Живые игрушки

Идти было не близко. Когда они подошли, дворец оказался совсем не таким крошечным, каким он выглядел издалека. Даже вытянув лапу, Полли не мог достать игрушечных башен, которые сверкали и переливались в ярком свете, как драгоценные камни.

– Ну что, попробуем войти? – сказал Дон Ринальдо и, наклонив голову, шагнул под своды дворца.

Внутри они оба могли стоять в полный рост. Потолок этого необыкновенного сооружения приходился точно над головой Полли, так что медведь мог с легкостью переходить из одной комнаты в другую, не чувствуя себя в этом игрушечном дворце как в клетке. Мебель во всех комнатах была в точности, как настоящая. Везде все было устроено, как в нормальном дворце. Украшения, камины, кресла, музыкальные инструменты, бархатные стулья – все было совершенно как в жизни, только в два раза меньше. Все было как будто специально сделано для детей. Дон Ринальдо и Полли бродили по комнатам словно два великана, которые случайно попали в дом к обычным людям.

– Детский какой-то дворец, – недовольно пробурчал медведь, как будто еще совсем недавно и сам не был обыкновенным шестилетним мальчиком.

– И почему-то никого нет, – добавил Дон Ринальдо, заглядывая еще в одну комнату.

Неожиданно одна из боковых дверей открылась, и оттуда выскочил маленький рыцарь в красных доспехах. Он вынул из ножен маленький меч и направил его на Дона Ринальдо.

– Сдавайтесь, благородный рыцарь, – произнес знакомый детский голос, а когда этот игрушечный воин открыл забрало, Дон Ринальдо и Полли с удивлением узнали веселое личико Долли.

– Это ты? – воскликнул Дон Ринальдо.

– Ура! Мы нашли его! – закричал Полли и топнул ногой, так что весь дворец вздрогнул.

– Поиграем! – завизжал Долли. – Идите за мной, я покажу вам, что у меня есть.

– Нет, нет, – заговорил Дон Ринальдо. – Нам некогда играть. Надо быстрее выбираться отсюда. Хорошо, что дворцовая стража не обнаружила нас до сих пор.

– Пойдемте! – продолжал тянуть его за руку Долли. – Я покажу вам свои игрушки.

– Долли! – рявкнул вдруг медведь. – Ты слышал, что говорит Дон Ринальдо? Надо немедленно уходить отсюда. Скоро могут появиться эти ужасные пауки.

– Они добрые, – неожиданно сказал Долли. – Я на них катаюсь. Пошли, я покажу игрушки.

– Придется идти, – со вздохом сказал медведь Дону Ринальдо. – С ним спорить бесполезно. Даже папа ему уступает.

– Хорошо, – сказал Белый Рыцарь. – Только потом сразу уходим отсюда.

– Разумеется, – ответил медведь. – Нас эти твари вряд ли будут катать на себе.

– А где ты взял эти доспехи? – спросил он младшего брата.

– Мне дал их Подземный Король. Он добрый. И еще он подарил мне этот дворец. Идите за мной, я вам все покажу.

Дон Ринальдо с медведем переглянулись и пошли следом за малышом. Пройдя несколько комнат, они очутились в небольшом тронном зале, стены которого были обиты малиновым бархатом и украшены позолотой. В центре зала стоял игрушечный трон под балдахином.

– Я здесь король, – с важностью заявил Долли. – А вот мои подданные.

Он снял красную перчатку и указал пухлой ручкой на целую груду игрушек, валявшихся вокруг трона. Слева от балдахина был сделан игрушечный бассейн. На воде покачивалось пять или шесть кораблей с распущенными парусами.

– Ого! – сказал Полли и присел рядом с игрушками. – А машины у тебя есть?

– У меня все есть, – гордо ответил Долли. – Если хочешь, можешь играть.

Медведь Полли с восхищением смотрел на целую кучу солдат, валявшихся вокруг пушки, которая выглядела совсем как настоящая.

– А она стреляет? – наконец спросил он.

– Конечно, – с хитрым лицом заверил его Долли. – Видишь, вон еще одна. Выбирай, какая твоя. Поиграем.

– Моя, чур, вот эта, – Полли показал лапой на ту пушку, которую он заметил с самого начала.

– Тогда скажи: «Аза, Низи, Маза».

– Аза! Низи! Маза! – повторил медведь, и его глаза выпучились от удивления.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату