— Теперь вы готовы, — сказал мне сержант охраны. — Пойдемте сюда.
Я пошел за ним, а охрана пошла за мной.
Меня провели в самый конец дворца, где кузнец одел мне наручники и сковал цепями ноги. Цепи были тяжелыми, чтобы у меня не хватило сил их порвать. Если бы я начал сопротивляться, я знал, что меня избили бы до бесчувствия, и результат был бы таким же. У меня не было особого желания быть избитым до бесчувствия и поэтому я не сопротивлялся. Затем несколько стражников взяли цепи в руки и меня провели обратно в начало дворца. Я не глядел по сторонам на все то великолепие, которое меня окружало. Я был пленником. Возможно, скоро я буду либо мертв, либо безумен. И сейчас я ничего не мог с этим поделать. Беглый взгляд в окно сказал мне, что теперь ранний вечер, и я не испытывал никакой ностальгии, когда меня проводили по залам, где все мы играли детьми.
По длинному коридору меня провели в столовую дворца. Повсюду стояли столы, а за ними сидели люди, многих из которых я знал.
Самые прекрасные костюмы и платья Амбера горели и переливались на телах знати, и была музыка при свете факелов, а еда уже стояла на накрытых столах, хотя никто еще не приступал к пиршеству.
Я увидел лица, которые узнал, как, например, Флору, но и многих странных и незнакомых. Я увидел менестреля, лорда Рейна — да, он был посвящен в рыцари мной — которого я не видел много веков. Когда мой взгляд упал на него, он отвернулся.
Меня довели до большого стола в центре зала и усадили. Охрана стала позади меня, прикрепив цепи к кольцам, нарочно для этой цели совсем недавно вделанным в пол. Кресло во главе моего стола еще не было занято.
Я не знал женщину, сидевшую справа от меня, но слева сидел Джулиан. Я не обратил на него внимания, а уставился на блондинистую особу.
— Добрый вечер, — сказал я. — По-моему, нас не представили друг другу. Меня зовут Корвин.
Она поглядела на сидящего справа от нее мужчину, как бы за поддержкой, но этот большой рыжий мужчина с кучей прыщей на лице отвернулся и сделал вид, что оживленно беседует с женщиной, сидящей справа от него.
Она выдавила из себя слабое подобие улыбки:
— Меня зовут Кармель. Как поживаете, принц Корвин?
— Какое прекрасное у вас имя. А у меня все в порядке. Скажите, как так получилось, что такая хорошая приятная девушка вдруг очутилась здесь?
Она быстро сделала глоток воды.
— Корвин, — Джулиан сказал громче, чем это было нужно. — Я думаю, что леди, к которой ты пристаешь, считает тебя несносным.
— Да? По-моему, она не сказала тебе ни слова за весь вечер.
И он не покраснел, он стал белым, как мел..
— Достаточно. Я не намерен терпеть от тебя этого больше.
Тогда я потянулся и намеренно побренчал своими цепями. Кроме того эффекта, который это произвело, я узнал, сколько свободного пространства находится в моем распоряжении. Недостаточно, конечно. Эрик был достаточно осторожен.
— Подойди поближе и прошепчи мне свои возражения на ушко, братец, — сказал я.
Но он этого почему-то не сделал.
Я был последним, усевшимся за стол, и поэтому я знал, что скоро время тому, что должно произойти. И я не ошибся. Зазвучали шесть труб, и вошел Эрик.
Все встали. Кроме меня. Стража была вынуждена стащить меня со стула и поддерживать с помощью цепей в стоячем положении.
Эрик улыбнулся и спустился по лестнице справа от меня. Я с трудом различал его собственные цвета под горностаевой мантией, в которую он завернулся. Он встал во главе стола, остановился возле своего стула. Подошел слуга, вставший позади него, и виночерпии принялись разливать вино по бокалам.
Когда бокалы были наполнены, он поднял свой.
— Пусть вечно будете все вы обитать в Амбере, — сказал он, — в вечном городе.
И все подняли бокалы. Кроме меня.
— Возьми бокал, — сказал Джулиан.
— Подай его мне, — попросил я.
Он этого не сделал, но посмотрел на меня долгим взглядом. Тогда я быстро взял бокал в руки и поднял его. Между нами было сотни две людей, но мой голос разнесся по всему залу. И Эрик не отрывал от меня взгляда, пока я произносил свой тост.
— За Эрика, который сидит в самом конце зала!
Никто не попытался ударить меня, в то время как Джулиан выплеснул содержимое своего бокала на пол. Остальные последовали его примеру, но мне удалось выпить свой почти до конца, прежде чем его выбили у меня из рук.
Когда Эрик сел, дворяне последовал его примеру, а меня отпустили, и я упал на свое место.
Начали подавать блюда, а так как я был голоден, то ел больше остальных и с большим удовольствием.
Музыка не умолкала ни на секунду, и трапеза продолжалась часа два. За все это время никто не сказал мне ни единого слова, и сам я больше ни к кому не обращался. Но мое присутствие ощущалось всеми, и наш стол был поэтому заметно тише остальных.
Каин сидел далеко от меня. По правую руку от Эрика. Я решил, что Джулиан далеко не в фаворе. Ни Рэндома, ни Дейдры не было. В зале находилось много других дворян, которых я знал и многих из которых я считал своими друзьями, но ни один из них не кивнул мне в ответ, случайно встретившись со мной взглядом.
Я понял, что для того, чтобы Эрик стал королем Амбера, оставалась маленькая простая формальность.
Вскоре так и случилось. После обеда речей не было. Просто Эрик встал из-за стола. Опять торжественно зазвучали трубы, другая музыка замолкла.
Затем составилась процессия, ведущая к тронному залу Амбера. Я знал, что за этим последует.
Эрик встал перед троном и все склонили перед ним головы. Кроме меня. Но об этом не стоит говорить, потому что все равно меня пригнули так, что я встал на колени.
Сегодняшний день был днем его коронации.
Наступило молчание. Затем Каин внес подушку, на которой лежала корона. Корона Амбера. Он преклонил колена и застыл в этом положении, протягивая ее.
Затем рывком цепей меня подняли на ноги и потащили вперед. Я понял, что должно произойти. До меня это дошло в мгновение ока, и я стал бороться. Но силой и ударами меня вновь поставили на колени у самых ступенек трона.
Звучала мягкая музыка — это были «Зеленые Рукава» — и за моей спиной Джулиан сказал:
— Смотрите на коронование нового короля Амбера!
Затем он прошептал мне:
— Возьми корону и протяни ее Эрику. Он коронует сам себя.
Я посмотрел на корону Амбера, лежащую на алой подушке, которую держал Каин. Она была сделана из серебра с семью высокими пиками, на каждом из которых сверкал драгоценный камень. Она была украшена изумрудами, и по бокам, у каждого виска, был вделан рубин.
Я не шевелился, думая о тех временах, когда я видел под короной лицо нашего Отца.
— Нет, — просто сказал я и почувствовал, как меня ударили по лицу.
— Возьми ее и протяни Эрику, — повторил он.
Я попытался ударить его, но цепи были надежно натянуты. Мне снова дали пощечину.
— Ну хорошо, — сказал я в конце концов и потянулся к короне.
Несколько секунд я держал ее в своих руках, а затем быстро надел ее себе на голову и провозгласил:
— Я короную себя, Корвина, в короли Амбера!
Корону немедленно сняли и положили на подушку. Меня несколько раз сильно ударили по спине. По