Жулиет влезе боса, облечена в бялата си нощница.

— Къде ми е умът? Когато преди малко се опитах да отворя вратата, тя беше заключена, затова… — Погледът й падна върху дневника и после се премести към спокойното лице на Катрин. — Успя ли?

Катрин кимна.

— Макар че при писането изпитвах всичко друго, но не и приятни чувства към теб.

— Познато ми е. Чувствата ми към Жан Марк тогава бяха същите. Сега по-леко ли ти е?

— Да. Не е изживяно, но помогна. Бях ужасно страхлива, нали?

— О, не! — Жулиет коленичи пред стола на Катрин и простря нежно ръце към приятелката си. — Всички ние бихме желали да имаме някаква градина, в която да можем да се върнем, когато болката стане непоносима. Погледни ме, аз избягах от нея при теб във Вазаро.

— Но и ти скоро пак ще си заминеш.

— След няколко дни. Трябва да се върна в Париж! Нямам никаква причина да оставам повече. Твоят Вазаро ме излекува.

— Вазаро… — Катрин поклати отрицателно глава. — Не, ние сами се излекувахме. Вазаро не притежава магическа сила.

— Нима? — Жулиет го каза с усмивка. — Не бива толкова лекомислено да се отказваш от вярата си в него.

Катрин сложи длан върху къдриците на Жулиет.

— Само преди една година ти се присмиваше на магиите и чудесата и ги наричаше врели-некипели.

— Но междувременно научих колко мъдра и дълбокомислена може да бъде глупостта. — Жулиет продължаваше да клечи на пода. — А пък ти — колко глупава и плитка може да бъде мъдростта. — От усмивката очите й проблеснаха. — Не звучи ли това отблъскващо и отвлечено като библейски наставления? Сега можем да помислим как да свържем по подходящ начин тези две открития.

Катрин усети как се възвръща жизнеността й.

— Остани днес да спиш при мен — каза тя импулсивно. — Спомняш ли си как понякога се прокрадвах в килията ти и как се смеехме и бъбрехме до зори?

Жулиет кимна. Скочи и затича към леглото.

— Облечи си нощницата! — Тя се шмугна под завивката.

Катрин се засмя непринудено и тръгна към дрешника, за да извади нощницата си. Ненадейно се почувства млада и възторжена, радостна от живота си.

Жулиет се разбъбри. Говореше за работата си по портрета на Мишел, после премина към не много ласкавата оценка за характера на Филип, сетне посвети Катрин в изкуството да се изработи ветрило.

Катрин се промъкна в леглото до Жулиет и духна свещите.

Жулиет ненадейно млъкна.

Катрин се обърна към нея.

— Какво има?

— Не е същото! Не можем да го върнем обратно, нали?

— Какво имаш предвид?

— Времето, преди… мислех си, че бихме могли поне за миг да го върнем обратно… ала ние вече не сме същите! Вече не можем да дърдорим и да се кискаме чак до зазоряване. Вече не можем да бъдем деца!

— Да. — Катрин разсъждаваше. — Но може би пък, както е сега, е по-добре. — Тя улови ръката на Жулиет. — Мисля си, че нашето приятелство сега е по-здраво. Днес ти ми каза, че ме обичаш. Тогава не би го сторила!

Жулиет сплете пръстите си с нейните.

— Да, обичам те! Ако по-малко те обичах, щях да те оставя в твоята градина, за да не ми се налага повече да се грижа за теб. — Тя се опита да се разсмее. — Та ти знаеш колко съм себелюбива. Идната седмица навярно ще те посъветвам да забравиш всичко, което съм ти казала… Не, не е вярно! Бих искала да водиш богат и изпълнен със съдържание живот. Ти не бива да се смяташ за излъгана в очакванията си.

После между двете се възцари мълчание.

— И твоят живот трябва да е богат и изпълнен със съдържание. Жулиет. — Катрин се подвоуми, после попита предпазливо: — Защо Жан Марк? Ти знаеш, че той е…

— Знам. Но няма никакво значение.

Така лежаха те, приятелски хванати ръка за ръка и се взираха в сребристата рамка на мрака.

Мина дълго време, преди Катрин тихо да каже:

— Когато тръгнеш за Париж, ще дойда с теб!

Филип помогна на Жулиет да се качи в пътната кола и после погледна Катрин.

— Не одобрявам това! — каза той възмутено. — Твоето място е тук!

— Моето място е там, където намеря за добре! — Катрин му протегна усмихнато ръката си. — Грижи се за моя Вазаро, Филип! И наглеждай Мишел! Проверявай всяка вечер дали си е научил уроците!

— Ще го правя. — И като поднесе ръката й към устните си, добави сериозно: — Ще положа много усилия и няма да жаля труда си.

— Знам. — Тя се остави да й помогне при качването и седна до Жулиет.

Филип отстъпи назад, даде знак на Леон и каретата се понесе рязко напред.

Колелата затрополиха по отбивката, покрай лимоновите и портокаловите дървета към междуселския черен път. Филип стоеше и гледаше след тях, а когато завиваха, вдигна ръка за сбогом. На утринното слънце златистата му коса проблясваше, а усмивката, която им пращаше за сбогом, беше както винаги лъчезарна.

— За какво мислиш? — попита Жулиет, изгаряща от любопитство, и погледна Катрин.

— Колко красив е той. — Катрин го изрече невъзмутимо. — Да не беше се случило онова ужасно нещо в манастира, по всяка вероятност щях да се омъжа за него и щях да бъда щастлива. Никога нямаше да ми мине през главата да поискам нещо повече от онова, което виждах в него, защото не разбирах живота.

— Ти представляваш повече, отколкото ти се струва.

— Аз бях една непоносима лъжесветица.

— Лъжесветица, да. — Очите на Жулиет просветнаха закачливо. — Но не и непоносима. Аз те понасях, нали?

— Ние се понасяхме взаимно. — Катрин се изсмя непринудено. — О, боже мой, как можех непрекъснато да тичам подире ти в тази гробница и… — Смехът й секна, тя с усилие си наложи да се усмихне, пропъди ужасните спомени, за да извади наяве само хубавите. — От време на време ти беше направо нетърпима.

Жулиет забеляза смущението й и я улови непринудено за ръката.

— Това се отрази като мехлем върху характера ти. В сравнение с мен Франсоа ще ти се стори същински светец.

Франсоа! Катрин се облегна назад. У нея се смесиха възбуда и боязън. Откъде можеше да бъде сигурна, че Франсоа още я иска? Жулиет беше заявила, че той я обича, ала можеше и да се лъже. Половин година беше много време. Твърде е възможно да има някаква друга жена при него.

Е, ако пък беше твърде късно, щеше да посрещне този факт без всякакъв страх. Значи така й е било писано.

Но не можеше да се крие в райската градина!

— Мадмоазел Катрин, колко се радвам, че изглеждате така добре!

Робер ги посрещна със сърдечна усмивка, когато им отвори. Погледът му се плъзна към пътната кола и към Жулиет, която наблюдаваше разтоварването на своята покъщнина и принадлежностите си за рисуване. Ненадейно тя се обърна и побягна нагоре по стълбите.

— Добър ден, мадмоазел! — Робер сияеше. — Мосю Андреас ще бъде крайно щастлив от вашето завръщане. Къщата ни изглеждаше пуста без вас.

Тя направи гримаса.

— Затова пък е по-спокойна. — Тя развърза панделките на шапката си. — Но защо ти стоиш на вратата? Къде са слугите?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату