след него който иде! Подли врачки!…
Четвъртият — и той! Не ща да гледам!
Нима ще продължава таз редица
до Праведния съд!… Ха, още!… Седми!
Очите ми изскочиха!… А ей го
и осмия! В ръката с огледало,
в което ми показва много други
и някои — със двоен кралски глобус
и троен скиптър26! О, страхотна гледка!
Да, истина е! Банко ми се смее,
с коси в съсиреци, и ми ги сочи
като потомци свои!
Значи тъй е!
ПЪРВА ВЕЩИЦА
Да, точно тъй е. Но защо
така те помрачава то?…
Сестрици, с танца си любим
тоз крал смутен да ободрим,
така че на изпроводяк
да каже, че видял е как
услуги правим като таз,
която пожела от нас!
МАКБЕТ
Изчезнаха! Тоз грозен час да бъде
белязан в календара с черен знак!…
Хей, ти отвън!
ЛЕНОКС
Кажете, господарю!
МАКБЕТ
Видя ли вещиците?
ЛЕНОКС
Не, кралю!
МАКБЕТ
Край теб не минаха ли?
ЛЕНОКС
Не, не са!
МАКБЕТ
Заразен да е въздухът, на който
са отлетели! В пъкъла да иде
тоз, който вярва им!… Чух конски тропот.
Кой беше?
ЛЕНОКС
Наши хора, господарю,
със новината, че Макдъф избягал
във Англия.
МАКБЕТ
Избягал?
ЛЕНОКС
Да, кралю!
МАКБЕТ (
О, време, ти превари мойто дело!
Не свършва нищо бързият кроеж,
щом действието не политне с него!
От днеска първородните чеда
на моето сърце ще бъдат също
и първородни рожби на ръката!
Сега, веднага ще го потвърдя!
Без бавене към Файф! Ще завладея
Макдъфовия замък и тозчас
ще дам нареждане под нож да минат
жена му, синовете му и всички
изчадия от неговия род!
Преди да охладея, ще го свърша!
Това не са хвалби! Ще падне мърша!
И стига с тези призраци безплътни!…
Води ме при вестителите! Бързо!
ВТОРА СЦЕНА