нагло.

— Потеряете четверых, если ты немедленно не ляжешь. Как тут с лекарствами?

— На удивление хорошо. Немного непривычно, но если довериться знающему целителю…

Марселя неприличным образом отвлекли — полезли под рубашку. Возмутившись и обрадовавшись одновременно, виконт обернулся через плечо, чтобы встретиться взглядом с очаровательной особой. Видимо, она из местных индейцев! Какая ж красота…

— Я плохой испанский, — обнажая красивые зубки, прошептала девушка. — Но ты хороший торс.

— Я тоже плохой испанский, милая, — подмигнул Марсель. — У нас много общего.

— Раньше они нас боялись. Впрочем, ты сам видел, — зачем-то вмешался Джильди. На даму он смотрел неодобрительно. Та, в свою очередь, зашипела и спряталась за виконта. Интересно, а они успеют провести приятный вечер? Кажется, Рокэ обещал, что они тут задержатся на какое-то время…

— Я не успевать вечер, — расстроила его милашка, — я иметь подарок.

— Какой подарок? — вот бы её прямо здесь и прямо сейчас… поцеловать, но там какая-то торговая заварушка. Проклятье! Он же выплывал из дома торговцем сыров! Вот ведь вспомнишь.

— Подарок польза, — она полезла в складки странного вида юбки, и тут Марсель вспомнил, что капитан велел ничего не брать. Однако условие не уходить далеко было соблюдено. — Гость держать и пользоваться. Это…

— Это листочек, — умилился Валме. — Спасибо, моя радость.

— Ядовитый небось, — а вот Джильди явно не в восторге от его затеи.

— Яд для врага яд, для друга яд — добро, — неожиданно мудро ответила девушка. — Лист смотреть безобидно, лист жалить опасно. Растирать кончики и добавлять в сладкий вода.

— И это кого-нибудь убьёт?

— Убить. Спасти. Решать гость, — и снова очаровательная улыбка. — Я иметь ещё три лист. Разный лист. Хотеть посмотреть?

— Марсель, — неожиданно окликнул его Алва, видимо, освободившись от дел, — если вы «хотеть посмотреть», берите Луиджи и идите под нормальную крышу. Луиджи, дорогу помните?

— Конечно, дон капитан.

— Тогда вперёд. Не посрамите честь страны, — и, выходя на улицу вместе с торговой делегацией, дон изверг как бы невзначай погладил милую отравительницу по щеке. Марсель возмутился и тут же согласился посмотреть все листы, какие «иметь показать» местная красавица.

К счастью, девушка вела их безопасной дорогой к достаточно крупному поселению, где ошивались ставшие почти родными испанцы. Не свои, правда, но хоть говорят понятно. Луиджи несколько раз пытался избавить его от «лист», но Марсель держался, а потом ловко перевёл тему:

— Можно подумать, вы тут ни разу приказов не нарушали!

— Не лучшая мысль, — сработало: Луиджи вернулся мыслями на корабль, он часто так делал, если присмотреться… — Если ты не заметил, дон капитан не любит, когда его не слушаются.

— А кто ж любит?

— Я имел в виду другое, но это надолго, — отмахнулся Джильди. Жара не особо способствует долгим разговорам. — В любом случае, будь осторожен. Здесь ты ещё можешь бросить эти… ядовитые кусты, на море может произойти что угодно.

— Я часто слышу всякие присказки про море, вы их как будто из головы берёте, — поделился наблюдением Марсель. — Что-нибудь ещё свеженькое? Я записываю, пригодится…

— Как-то не задумывался над этим, — признался Луиджи, пригибаясь под какой-то особенно наглой веткой дерева. Впереди уже заманчиво шуршали шалашом. — Что тебе может понравиться? Море лечит. Да, конечно, и убивает тоже, тебе ли не знать, но оно же хорошо залечивает раны… Все мы что-то смываем солёной водой.

Почти раскололся про себя, но вовремя умолк. Не специально, просто погрузился в себя, как это часто бывает.

— Прямо все? — нарушил молчание Валме. — Интересная мысль. Что ж, я примерно понимаю это… — Он и в самом деле вёл какие-то записки о жизни на корабле, не особо задумываясь, читает их кто-то тайком или нет. Про море там тоже было, и было немало, только другими словами.

— Все, — твёрдо сказал Луиджи и добавил вполголоса: — Поначалу я долго думал об этом. Все мы что-то лечим морем, дон капитан им живёт… О, пришли. Я тебя очень прошу, Марсель, не верь всему, что рассказывают эти… девушки!

— Я и не планировал, — заверил его виконт и первым шагнул в объятия экзотических красоток. — Я тебе больше скажу — они вообще могут молчать. Дамы, где я «иметь оставить» чужую шляпу?

Комментарий к 2. «Цветущая земля»

https://vk.com/the_unforgiven_fb_re?w=wall-136744905_2931 (тут атмосферные фотули и песня)

========== 3. «Ahora» ==========

♬ La Cafetera Roja — Ahora

1585

Стоянка на далёком материке подходила к концу, и чем ближе было отплытие, тем чаще Луиджи порывался вернуться на корабль. Его так сильно тянуло обратно в путь, что вскоре пришлось махнуть рукой на поселенцев, местных и не очень, с их гостеприимством (и не очень, опять же, учитывая неприязнь аборигенов) и уйти спать на «Сан-Октавию». Всё равно на судне часто кто-то нёс вахту, что ж, какая разница, если это будет Джильди?

У пришвартованного корабля совсем другая атмосфера, нежели у идущего. Возможно, потому что море и звёзды кажутся неподвижными, а качка всё равно есть. Луиджи бы много отдал, чтобы смотреть на это вечно, но он уже понял, что нельзя всю вечность только смотреть. Нужно что-то делать, жить, двигаться вперёд и, к сожалению, спать.

Море убаюкивало, и Луиджи забывал все свои кошмары, особенно если сну предшествовала традиционная моряцкая попойка. Но в этот раз корабль не помог, и он проснулся от собственного крика, едва не упав с койки.

Бунт на корабле, злые взгляды, наливающиеся кровью глаза… Раньше они смотрели с теплотой, теперь — одна лишь ярость. Много таких глаз…

Другой взгляд: молящий, плачущий, умирающий. Кровь на его руках…

На верхней палубе его ударил в лицо ледяной солёный ветер, и Луиджи вдохнул с облегчением. Не думать. Не вспоминать. Прямо сейчас натирать до блеска доски, проверять мачты, смотреть в подзорную трубку — что угодно, но делать. А делать, как назло, нечего…

Зная, что больше не заснёт, Джильди добрался до ближайшего погреба. На «Сан-Октавии» он бы не заблудился и в кромешной тьме, а тут очень кстати светит луна. Дверца оказалась заперта. Если Рокэ на берегу, за ключами проще не ходить вообще, но в капитанской каюте горит свет.

Дон капитан ничего о себе не говорит, но Луиджи почти уверен — ему тоже хочется отчалить как можно скорее. Пройдя к приоткрытой двери, он постучал.

— Входите, Джильди.

— Вы меня видели? — поинтересовался он, присаживаясь

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату