знал, спасения не будет и даже молния не ударит мерзавца, ибо этот проклятый мир делится лишь на хищников и жертв, которых они едят! И жертвы обречены.

Родж влетел в дом, миновал темный коридор и сразу же оказался у двери, ведущей в гостиную-столовую, из которой доносились невнятные звуки.

Это был смех. Лили звонко хохотала над ароматной чашкой чая, пока напротив за столом, развалившись, сидел Брэди Боров, держащий в руках кривенький надкусанный бутерброд. Он что-то рассказывал, судя по всему, что-то пошлое и тупое.

Сначала Родж замер на мгновение, потом бросился к Брэди, который уронил на столешницу кусок хлеба с колбасой от неожиданности.

— Привет, дружи… — незваный гость широко улыбнулся, но тяжелый удар быстро стер маску радости с его физиономии.

— Отвечай, что ты с ней сделал?! — в янтарных глазах Роджа кипела животная ярость, заостренные уши были плотно прижаты к голове, а короткие волосы стояли дыбом, как у бешеного волка.

— И я рад тебя видеть, дружище, — Боров стер кровь с разбитой губы кулаком и всплеснул руками, — пара анекдотов, Роджи, уже преступление? Я знаю, что все считают меня тупым, но я не настолько туп, чтобы лезть к твоей бабенке! Даже будь она в моем вкусе. Ты сказал, она твоя, значит, твоя. — Голос гостя почти не дрожал. Окажись перед ним кто-нибудь другой, он бы точно не проглотил обиду, а начал бы безжалостную драку, может, и нож достал бы из сапога. Только перед ним находился его названый брат, ослепленный любовью, а не хамоватый чужак.

— Зачем ты дерешься? Брэди просто хотел тебя увидеть, но тебя не было и я его пустила на чай… — подлетела Лили и схватила избранника за локоть.

— Я говорил, чтобы ты никого не пускала в дом!!! — Родж рявкнул так громко, что Брэди Боров невольно отшатнулся.

— Но это твой друг! — в бесстрашных изумрудных глазах тоже кипела ярость. Тысячу раз на Лютого Роджа смотрели точно так же отчаянно, пока он полностью ломал сопротивление, срывал остатки одежды, наслаждаясь своим превосходством.

— Ты понимаешь, что я чуть не сдох от ужаса, когда увидел открытую дверь? Понимаешь? — поддавшись эмоциям, разбойник схватил рассвирепевшего птенца за плечи и встряхнул.

— Мы еще не женаты, — голос девушки обжигал холодом, — и не тряси меня, мне это не нравится! — Она легко выскользнула из его лап, словно изворотливая рыбешка.

Брэди Боров не лез в семейную ссору, наблюдая со стороны, как птенец с гордо поднятой головой утопал на кухню. А схватившись за ручку, не оборачиваясь, спокойно сообщил:

— Ужин сам себе будешь готовить! Оставляю вас наедине для ваших… мужских разговоров.

— Роджи, ты уверен, что оно тебе надо? — наконец встрял Боров, едва Лили скрылась из виду. — Ты не думал бабенку попроще найти, ну или хотя бы с сиськами? Или, по крайней мере, умеющую готовить?

— Иди на хер, — разбойник устало сел на свой табурет и тяжело вздохнул, обняв лицо ладонями.

— Наглая у тебя бабенка и тупая. Ты б ее на место разок поставил, глядишь, и дверь всем открывать не будет и слушаться начнет, а то ведет себя так…

— Это не твое дело!!! Лили моя! — отрезал Родж, потерев виски пальцами, и понуро потянулся к чашке чая, забытой его девушкой. — Может, я ее и люблю за эту… наглость?

— Дооо, а лучшего друга без причины тебе приложить не зазорно. Брэди теперь для тебя хуйня из-под коня?

— Прости, Брэдворд, я…

— Да ладно, я не девка, чтоб плакаться, — усмехнулся Боров, — с этой стороны все равно зубов не осталось, че расстраиваться-то? А мясо заживет.

Родж грустно улыбнулся, а потом его выражение лица вновь потускнело и даже ароматный чай с листочками смородины не спас положение.

— Братишка, ты чет херово выглядишь? На работе имеют во все щели или как? Может, к нам вернешься, а? Свобода, жизнь лихая, легкие деньги, разве не здорово снова вернуться в родную банду? Мы тебя всегда с радостью примем!

— Нет. На моей стройке как раз неплохо. И прораб не мудак. Просто сегодня весь день какая-то хуйня творится — то голова раскрывается, то руки холодеют, то хочется лечь и сдохнуть.

— Наверно, ты простыл? Полукровки болеют простудой?

— А я ебу? Я никогда ничем не болел.

— Отлежись со своей полоумной, глядишь, она тебя поднимет на ноги. Ну или что-нибудь поднимет у тебя, — Брэди Боров ехидно усмехнулся.

Родж тускло посмотрел в ответ и молча продолжил допивать чай. В результате комнату окутала напряженная неловкая пауза.

— Я, понимаешь, забыл, какой у тебя график, вот сегодня и приперся, — начал Брэди, — твоя бабенка мне не нужна абсолютно. Даже… даже, если голой ходить по дому будет. Я ж понимаю, чья она.

— Ты уже говорил.

— Ну, так… о, я чего пришел! Новости у меня есть!!! Встретил тут другана из банды Кзода Весельчака… — Брэди восторженно улыбался буквально до ушей.

— На Кзода мне похуй. Я свалил из его леса и рад этому, — вяло огрызнулся Родж, вспоминая своего первого атамана, разгромленную повозку… растоптанную герцогиню…

— Да мне тоже, веришь? Он тот еще мудак был, но… друган говорит, началась какая-то чертовщина и парней злой рок преследует. — Родж поднял сосредоточенный взгляд и, нахмурившись, поставил чашку на стол, внимательно слушая. — То один, то другой пропадет с концами. Ни трупа, ни шмотья, вот как сквозь землю проваливаются бесследно. Уже четверо пропало, прикинь?

— Ну, на охотничка за головами похоже.

— Ага, счаз. Ты слушай дальше, — Брэди уселся поудобнее, опираясь локтями на столешницу, и с упоением взялся за свою байку, даже раскраснелся слегка, — еще одного парнишку злой рок и на каторге достал! Он был уважаем, ну как ты, или я. И знаешь что? Его потом, как петушару конченого по кругу пустили. Он и удавился через недельку, не вынеся больше этого паскудства.

— А спросить у каторжан было не судьба, что за «злой рок» их надоумил, так с лихим человеком поступить?

— Говорят, он законы какие-то ихние нарушил и уважаемых людей сильно обидел. Ну а через пару деньков на каторге случился мор! Чума… я не понял, че за зараза там была, но передохло больше половины каторжан. Говорят, что вот из-за того паренька.

— Совпадение.

— А угадай, где заныкался сам Кзод! — Боров коварно улыбнулся, а после собрал прямо со столешницы развалившийся бутерброд и как ни в чем не бывало принялся им чавкать.

— В монастыре? — безучастно предположил разбойник.

— Да

Вы читаете Воздаяние (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату