В спину мне несётся возмущённое бормотание:
– Что, и это всё? А где твои искренние и безмерные извинения? А на колени встать? А прощение вымаливать за то, что сломала мой драгоценный хвостик? Эй, ты, изверг двуногий, ты же меня слышишь! А ну вернулась и начала молить о пощаде.
– Не обращайте на него внимания, – доверительно советует продавщица. – Мания величия у него, считает себя наследным правителем кошачьего царства. И ворчит хуже…
– Ложь и провокация! – перекрикивает её Малыш. – Я всё строго по делу, и если тебе не нравится, что кот умнее тебя, женщина…
Но его перебивают:
– …иногда я снимаю заклинание понимания, чтобы насладиться простым мяуканьем.
– Неблагодарная! – Малыш, вскинув пострадавший хвост, гордо удаляется в проход между стеллажами.
– Извините за него, – почти шепчет продавщица. – Он так-то милый, когда молчит. – Она улыбается так, что ямочки на щеках появляются, и громко интересуется. – Чего желаете, девочки?
Отвечает Ника, с вежливой улыбкой переждавшая разговоры о Малыше:
– Мисс Глория, нам бы сладкого к чаю. Что-нибудь, с чем не стыдно сходить на чаепитие.
Лицо Глории омрачается:
– Увы, с этим помочь не могу. Очень бы хотела, но Нарнбурский тракт сейчас перекрыт из-за зомби, на остальных дорогах все обозы досматриваются с особой тщательностью, везде ищут фанатиков Культа.
– Да, они тоже что-то едят, – вздыхает Ника, нервно оглядывая витрины, заполненные совершенно несъедобными вещами. – Что, совсем ничего подходящего нет?
– Сладости, сами понимаете, скупили отпраздновать первую неделю, а обоз моего поставщика торчит у городской таможни уже второй день, он ничего не может поделать: очередь, и стражникам безразлично, что продукты портятся. Есть только это, последний набор. – Мисс Глория достаёт из-под прилавка коробку и, стыдливо опустив взгляд, подталкивает её к Нике. – Но, может, если бы вы замолвили за него словечко, у нас со сладостями стало бы лучше.
– Когда продукты портятся – это не дело. – Ника со странным выражением лица притягивает себе коробку «Набор для домашней кулинарии. Вкусная печенюшка любимому дедушке».
– Да-да, – кивает мисс Глория.
Кажется, я присутствую при даче взятки. Родители Ники торгуют и, похоже, связи у них получше, чем у поставщика мисс Глории. Только одного не понимаю:
– Но ведь маги умеют перемещаться, что мешает взять продуктов и телепортироваться куда надо?
– Большинство магов могут переносить в дополнение к себе разве что свою одежду с маленьким саквояжем, – поясняет Ника.
– И если может саквояж – это считается хорошо, – добавляет мисс Глория. – А те, кто могут перенести вдвое, втрое больше своего веса…
– Берут за это столько, что рентабельно только сверхценные сокровища с ними переправлять.
Обе тяжко вздыхают, словно их очень печалит этот факт.
– Ну, ничего, – мисс Глория снова расцветает. – Наследный принц возглавил охоту на культ Бездны, теперь-то они попляшут. Молодые драконы – они очень напористые, не то что… – она прикусывает язык. – Да все драконы напористые, чего это я. Но наследный принц Арендар, – мисс Глория мечтательно смотрит в потолок, – он сильнее своих братьев, а когда избранная появится, и он, такой молодой, ещё бронированную чешую отрастит…
Ника косится на меня, и к моим щекам почему-то приливает кровь. Но мисс Глория не замечает переглядываний.
– Не в обиду академии будет сказано, но сейчас принцу надо бы не традиционное обучение проходить, а со злом этим премерзким бороться.
Она права, конечно, но… Если Арендар не будет учиться, вряд ли наши отношения разовьются. Расстояние убивает. Но, как сказал Арендар: «Дело не только в гневе ректора, с ним можно было бы справиться, дело в политике, политика требует моего присутствия на передовой, а мои постоянные отлучки из академии пугают наследников аристократических семей, и это сказывается на всех».
– Пойдём, – Ника кивает на стеллажи. – Выберешь, что тебе нужно.
К счастью, она согласилась проконсультировать меня по денежным вопросам (в их разнокалиберных деньгах всех государств чёрт ногу сломит). Подойдя к полке с гигиеническими принадлежностями, Ника очерчивает пальцем часть товаров:
– Бери отсюда.
– Для вас скидки, – любезно предупреждает мисс Глория. – Десять процентов.
– Тогда так. – Ника добавляет к моей зоне финансовых возможностей ещё несколько предметов.
Но, наверное, я бы и без её помощи поняла, что те красивые цветные баночки с вплавленными в стекло узорами и аккуратные коробочки с изящными надписями мне пока не по карману. И вроде понимаю, что всё справедливо, – переселенкам неоткуда взять средства на роскошь, – но всё равно так хочется не просто шампунь с травами, а шампунь с травами и магическим зарядом для блеска и силы волос. Не просто зубную пасту, а пасту с алхимическим