Бертина кивнула, и мы вышли из дома. На улице накрапывал мелкий дождь, серое небо казалось мрачным и беспросветным. С трудом передвигая ноги по лужам, я видела, как последние листья срываются с мокрых ветвей и, подчиняясь ветру, несутся куда-то прочь. Я и сама была похожа на такой листок – потерянный и абсолютно беспомощный.
Я не могла управлять даже собственным лицом. Наверное, только присмотревшись, можно было различить в моих глазах проблески чувств. Я ощущала себя марионеткой. Куклой.
Где-то в глубинах сознания возникла догадка о назначении так называемого чая. Когда-то тата Бертина упоминала о том, что существует отвар, способный заставить мими подчиниться воле родителей и дать согласие на свадьбу. Позже я искала о нем сведения и обнаружила, что к специальному сбору трав добавляется капля магии – сложной, запрещенной, ломающей волю. Видимо, у Иланы имелся хороший знакомый среди магов.
Последующие события я наблюдала словно в тумане. Разум окончательно помутился, а чувства притупились. Насколько мне помнится, по дороге нам никто не встретился.
Следующий кадр – лисьи бани.
Сторож что-то спросил и вопросительно на меня посмотрел. Ему ответила тата Бертина, и, разулыбавшись, лис пропустил нас внутрь. Войдя, тата протянула позвякивающий мешочек банщице.
Кажется, на меня выливались потоки горячей воды. Пахло душистыми маслами, которые кто-то втирал мне в кожу. Затем ловкие пальцы перебирали волосы, укладывая их в прическу. На меня надели простое белое платье до пола с широким поясом, украсили шею длинными красными бусами. На запястье повязали тонкую красную нить.
– Прости, Лисанна, – негромко сказала тата Бертина, опустив глаза в пол. – Я не могла поступить по-другому. Не думала, что придется делать с тобой такое, но Ланочка для меня важней. Она ведь не всегда была такой… С самого рождения я забочусь о ней и люблю, как родную. Своих-то детей у меня нет. Понимаю, что душа у нее почернела, но продолжаю любить. Все для нее сделаю… Прости, – вновь с тоской проговорила тата, и в глазах ее блеснули слезы. – Знаю, я поступаю ужасно. Даже хуже, чем она. Но…
Договорить Бертине не дала внезапно открывшаяся дверь. На пороге появился Сэм, своей грузной фигурой заслонивший дверной проем.
– Мими Илана велела поторопиться, – произнес он, едва скользнув по мне взглядом.
Что во всем этом оказался замешан еще и лис, помогающий в кафе, ничуть меня не удивило. Кажется, я вообще утратила способность удивляться.
Тата Бертина судорожно вздохнула и мягко подтолкнула меня к выходу.
Глава 28
Лучшее оружие и речной трамвайчик
В Доме Покровительницы царил полумрак. Подрагивало пламя свечей, расставленных замкнутым кругом в центре зала. Терпкий запах благовоний напитал густой воздух.
Оставив обувь у входа, я босиком ступала по прохладному деревянному полу. Рядом шла тата Бертина, ведущая меня к стоящим у статуи Илане и служительнице. По дороге сюда нам снова никто не встретился. Последняя надежда на то, что хоть кто-нибудь придет на помощь, рассыпалась, как карточный домик.
По велению таты я села в круг из горящих свечей, и вскоре место напротив заняла Илана. Служительница покрыла наши головы полупрозрачными белыми платками, напоминающими фату, и принялась что-то читать нараспев.
Огоньки на свечах подрагивали от сквозняка, пробегавшего по залу. Окна и двери были плотно закрыты, и ветер возникал, словно из ниоткуда.
Я ничего не видела перед собой, но в то же время отмечала, что Илана не сводит с меня торжествующего взгляда.
– Это тебя не убьет, – негромко произнесла она, чуть подавшись вперед. – Ритуал передачи силы запрещенный, но действенный. Ты всего лишь утратишь возможность превращаться и подпитывать источник.
Я никак не отреагировала – ни внешне, ни внутренне.
– Зато работу завершат волки, – с каким-то извращенным удовольствием проговорила Илана. – После обряда тебя отдадут им. Все решат, что серые тебя похитили, решив отомстить. И даже твой ненаглядный турьер не сумеет ничего доказать.
Упоминание о Диане неожиданно заставило сердце забиться чуть сильнее.
Мое состояние было сродни опьянению. Все происходило словно во сне, и лишь малая часть меня по-прежнему отчаянно сопротивлялась, пытаясь вернуть контроль над разумом и телом.
Время тянулось невыносимо медленно. Служительница продолжала что-то читать по маленькой черной книжечке. Пламя свечей дрожало все сильней, оно разрасталось, вытягиваясь в длинные огненные нити.
Не знаю, в какой момент я очнулась.
Тело по-прежнему не слушалось, но мысли прояснились. Сила воли оказалась сильнее действия отвара, и пелена дурмана спала.
На долю секунды накатила паника, но все та же сила воли ее подавила.
Я, как могла, осмотрела зал. Передо мной – улыбающаяся Илана. Чуть дальше стоящая спиной служительница. Где-то справа – тата Бертина и Сэм.