что-то говорит мне, что мы добьемся успеха. Ты захватил свечи, Лестер?
– Две штуки, – ответил тот. – Все, что старик смог нам уделить.
Близилось новолуние, и ночь была темной. Дорога еле виднелась между высоких изгородей, а в лесу стала совсем неразличима, так что они впотьмах спотыкались на обочине.
– Подумать только, на что мы променяли уютный ночлег! – сказал Уайт. – Погодите-ка, этот очаровательный склеп должен быть справа от дороги, верно?
– Немного дальше, – ответил Мигл.
Какое-то время они шли молча. Тишину нарушали только причитания Уайта, который жалобно вспоминал о чистых, мягких, удобных постелях, оставшихся далеко позади. Под предводительством Мигла они наконец свернули вправо и, пройдя около четверти мили, уткнулись в ворота.
Домик сторожа был почти скрыт одичавшим кустарником, подъездная аллея совсем заросла. Вслед за Миглом они пробирались сквозь кусты, пока над ними не нависла темная громада дома.
– Позади есть окно, через которое можно залезть внутрь. Так говорил хозяин гостиницы, – сообщил Лестер, когда они стояли у парадного входа.
– Через окно? – переспросил Мигл. – Глупости. Давайте делать все как положено. Где дверной молоток?
На ощупь он отыскал его в потемках и забарабанил по двери изо всех сил.
– Не валяй дурака, – сердито сказал Барнс.
– Все призрачные слуги спят, – серьезно ответил Мигл, – но я их сейчас разбужу. Это просто позор – столько времени держать нас перед домом в темноте.
Он снова принялся грохотать в дверь. Удары гулко отдавались в пустом помещении. И тут, вскрикнув от неожиданности, Мигл качнулся вперед и едва не упал.
– Вот оно что! Все это время дверь была не заперта, – со странной неуверенностью в голосе сказал он. – Входите.
– Я не думаю, что она была открыта, – попятившись, сказал Лестер. – Кто- то играет с нами шутки.
– Чепуха, – резко ответил Мигл. – Дай мне свечу. Спасибо. У кого есть спички?
Барнс достал коробок и чиркнул спичкой. Мигл, защищая свечу от ветра, первым двинулся к парадной лестнице.
– Кто-нибудь, закройте дверь, – попросил он. – Слишком сильный сквозняк.
– Она закрыта, – обернувшись, сказал Уайт.
Мигл потер подбородок.
– Кто ее закрыл? – переводя взгляд с одного на другого, спросил он. – Кто входил последним?
– Я, – ответил Лестер. – Но я не помню, чтобы закрывал ее. Может быть, я это сделал машинально.
Мигл собирался что-то сказать, но передумал и, все еще бережно заслоняя огонь, начал осматривать дом. Остальные следовали за ним по пятам. Тени плясали на стенах и прятались в углах, пока они шли вперед. В конце коридора они увидели другую лестницу и, медленно поднявшись по ней, добрались до второго этажа.
– Осторожно! – предупредил Мигл, когда они вышли на площадку.
Он вытянул вперед руку со свечой и осветил зияющий пролом в перилах. Потом с любопытством глянул вниз, в пустоту.
– Должно быть, то самое место, где повесился бродяга, – задумчиво произнес он.
– У тебя болезненное воображение, – заметил Уайт. – Этот дом нагоняет тоску и без твоих разговоров. Лучше найдем удобную комнату, чтобы пропустить по глотку виски и выкурить трубку. Где бы нам это сделать?
Он открыл дверь в конце коридора. За ней оказалось маленькое квадратное помещение.
Мигл вошел первым и, уронив на каминную полку одну-две капли свечного сала, пристроил на ней свечу. Другие разместились на полу и с удовольствием наблюдали, как Уайт вытащил из кармана маленькую бутылку виски и оловянную кружку.
– Хм! Я забыл взять воду, – воскликнул он.
– Сейчас я раздобуду воды, – сказал Мигл.
Он сильно дернул ручку звонка. Издали донеслось звяканье ржавого колокольчика в кухне. Мигл снова позвонил.
– Прекрати, – с раздражением сказал Барнс.
Мигл рассмеялся.
– Я только хотел убедить тебя, – дружелюбно ответил он. – В помещении для прислуги должен быть хотя бы один призрак.
Барнс поднял руку, требуя тишины.
– Да? – насмешливо спросил Мигл, обменявшись улыбкой с двумя другими. – Кто-то уже идет?
– А что если мы бросим эту затею и вернемся в гостиницу? – неожиданно