– Роман «Мартін Чезлвіт». Мені вісімнадцять, одягнена в гарненьку сукню з оборками, волосся – «кінський хвіст». Надзвичайно серйозна дівчина, ще незаймана. Схоже, ніби мова йде про попереднє життя, але, в усякому разі, про відмінність між lunatic та insane я вперше дізналася в коледжі. Ну, то як, така картина тебе збуджує?
– Звичайно, – визнав Тенґо. І, заплющивши очі, уявив собі сукню з оборками і «кінський хвіст». Надзвичайно серйозну студентку, ще незайману. Але ревниву понад будьяку логіку. Місяць, що осяває Лондон часів Діккенса. Божевільні й лунатики, що гуляють його вулицями. В однакових циліндрах і з однаковими бакенбардами. Як їх можна розрізнити? Тенґо заплющив очі й уже не був певен, до якого світу належить.
Notes
[
<1
]
Цей світ – як балаган
У стилі «Барнума й Бейлі»,
Та якби ти повірила мені,
Він вигадкою вже не був би.
[
<2
]
Аомаме означає «зелений біб»; сан – ввічливе звертання до рівних або старших за віком чи вищих за соціальним станом осіб.
[
<3
]
Адамаме – молодий біб; сорамаме – кінський біб.
[
<4
]
Сібуя – один із головних районів Токіо.
[
1>2>3>4>