честолюбивые замыслы… Позвольте представить вамъ, генералъ, мою нев?сту…
Отдохнувъ съ денекъ въ Шатолен?, обрученные согласились вернуться въ Парижъ по настоянію Сюльфатена, который, нимало не интересуясь сраженіемъ, проводилъ все время маневровъ за телефоноскопомъ гостинницы, находившимся безпрерывно въ сообщеніи то съ Мольеровскимъ дворцомъ, то съ домомъ Сильвіи въ улиц? Діаны Пуатье. Своего паціента онъ какъ будто сдалъ на руки Гретли.
Часть вторая
I
— Ну что, вы уже поссорились другъ съ другомъ? — спросилъ Филоксенъ Лоррисъ у сына, явившагося къ нему по возвращеніи изъ обручальной по?здки.
— Мы и не думали ссориться. Напротивъ того, я…
— Замолчи пожалуйста! Вы не усп?ли еще хорошенько испытать самихъ себя и другъ друга! Вы оба, а въ особенности твоя милость, все время складывали ротикъ сердечкомъ и разсыпались другъ передъ другомъ въ комплиментахъ. Н?тъ, любезн?йшій, не такъ надо было держать себя съ д?вушкой, которую собираешься сд?лать подругою жизни. Я нахожу, что ты отнесся къ своей нев?ст? совершенно нечестно и недобросов?стно…
— Какъ, нечестно и недобросов?стно?..
— Ну да, разум?етея!.. Впрочемъ, твоя нев?ста платила теб? той-же монетой! Пойми, что ты такой- же мужчина, какъ и вс? остальные смертные, и что твоя нев?ста не отличается нич?мъ существеннымъ отъ другихъ д?вицъ. Ты обязанъ былъ выказать себя такимъ именно, какимъ теб? придется быть, какъ и всякому вообще занятому мужчин? въ обыденной жизни, a именно грубымъ, разс?яннымъ, зачастую не въ дух?, раздражительнымъ и даже способнымъ наносить жен? оскорбленія д?йствіемъ!.. Мы, другъ мой, вс? в?дь таковы. Жизнь коротка, а потому, когда занятый челов?къ женится, ему недосугъ терять время на галантное обхожденіе съ прекрасной своей половиной.
— См?ю ув?рить, что у меня н?тъ ни мал?йшаго нам?ренія разыгрывать роль непріятнаго мужа…
— Благія нам?ренія вещь хорошая. Это не отнимаетъ у челов?ка времени, а потому отчего же ими и не обзаводиться? Зам?ть, однако, что нам?ренія всегда остаются сами по себ?, а ежедневныя сношенія и совм?стная жизнь съ женой оказываются тоже сами по себ?… Вотъ тамъ-то и ждетъ тебя, если можно такъ выразиться, запятая. Съ другой стороны, опять таки-же для того, чтобъ обручальная по?здка им?ла на самомъ д?л? характеръ честнаго и добросов?стнаго предвкушенія супружеской жизни, нев?ста должна тотчасъ-же выказать себя в?треной, легкомысленной, надо?дливой, взбалмашной, капризной, склонной командовать въ дом? и т. д. и т. д., однимъ словомъ, именно такой, какой она непрем?нно сд?лается потомъ въ качеств? жены. Лишь при этихъ условіяхъ можно составить себ? правильное сужденіе и вполн? основательно р?шить, въ какой именно степени окажется раціональнымъ брачный союзъ. Разсудительнымъ жениху и нев?ст? надлежало-бы неуклонно держать въ голов?, наприм?ръ, хотя-бы такія мысли: «Боже мой, да в?дь если я выйду замужъ за этого господина, онъ постоянно будетъ мозолить мн? глаза!.. — Чортъ возьми, в?дь если я женюсь на этой д?вушк?, такъ она будетъ вис?ть у меня всю жизнь камнемъ на ше?!»…
Жоржъ весело расхохотался.
— Неужели ты сталъ-бы мн? рисовать т?ми-жи красками бракъ съ такими д?вицами, какъ учен?йшій докторъ Бардо, или же сенаторъ отъ Сартскаго департамента — Купаръ?
— Ну, не совс?мъ! Я выискалъ ихъ для тебя именно въ качеств? исключенія изъ общаго правила… Къ тому же он? по выход? замужъ оставались бы все время занятыми… Однакожь, мн? недосугъ! Ты все еще продолжаешь упорствовать?
— Я продолжаю вид?ть счастье моей жизни въ женитьб? на…
— Пожалуйста избавь меня отъ фразъ! Это говоритъ въ теб? твой предокъ: артистъ и поэтъ… Сов?тую теб? заставить его молчать. Мы еще посмотримъ! Прежде ч?мъ дать окончательное согласіе, я нам?ренъ изучить твою нев?сту… Ты в?дь знаешь мой принципъ о неум?стности для женщинъ оставаться незанятыми! Предлагаю д?виц? Лакомбъ поступить въ большую мою лабораторію, въ отд?леніе новыхъ изысканій. Тамъ она будетъ работать на моихъ глазахъ и возл? тебя… He бойся, мы не доведемъ ее до переутомленія и не станемъ отягощать чрезм?рными занятіями. Въ свободное отъ работы время вы займетесь устройствомъ себ? будущаго дома, а когда совьете гн?здышко, можно будетъ поговорить и о свадьб?.
Разсчитывая по возможности сократить этотъ періодъ посл?дпяго испытанія, Жоржъ изъявилъ полное согласіе на родительское предложеніе и взялся передать это Эстелл?. Все было улажено въ тотъ-же день. Филоксену Лоррису стоило только замолвить словечко въ департаментъ горныхъ маяковъ, для того, чтобъ инженеръ Лакомбъ былъ переведенъ въ парижскую канцелярію департамента. Родителямъ Эстеллы пришлось поэтому пере?хать въ Парижъ, къ величайшему удовольствію г-жи Лакомбъ, мечты которой, очевидно, начинали осуществляться.
Жоржъ Лоррисъ и Эстелла занялись совм?стно съ г-жей Лакомбъ, сообразно съ видами Филоксена Лорриса, устройствомъ будущаго своего гн?здышка. Великій ученый не замедлилъ купить для своего сына въ самомъ центр? стараго Парижа, на холм? Пасси, изящный домикъ. Прежній влад?лецъ, — австралійскій банкиръ, нажившій себ? капиталъ въ н?сколько милліардовъ, недавно устроилъ на биржахъ Новаго Св?та чрезвычайно выгодный для себя крахъ и теперь продавалъ парижскій свой домъ, разсчитывая поселиться въ громадномъ пом?сть?, купленномъ въ южной Франціи. Располагая громаднымъ состояніемъ, удесятерившимся всл?дствіе упомянутой ловкой финансовой операціи, онъ пожелалъ сд?латься родоначальникомъ могущественной землевлад?льческой фамиліи вдали отъ надо?дливыхъ жалобъ и протестовъ прежнихъ своихъ акціонеровъ и въ стран?, проникнутой аристократическими традиціями въ большей степени ч?мъ Австралія.
Относясь къ Филоксену Лоррису какъ къ челов?ку, достойному его понимать, эксъ-банкирт, показывая ему домикъ, обстоятельно изложилъ также свои планы и соображенія.