Она смотрела на него, не видя. Никки снова извернулся, неуверенно переводя взгляд с одного взрослого на другого. Катриона подумала, что сейчас ему не стоит говорить не забираться с ногами на хорошую мебель.
— Действительно, — выдохнул Майлз. — Хорошо. — Он отдал ей едва заметный поклон. Она была поколеблена сверхъестественным внутренним видением рыцаря, опускающего забрало и собирающегося преломить турнирное копье. Он мгновение изучал Никки, затем, облизнув губы, спросил. — Так… и что ты сейчас думаешь обо всем этом, Никки?
— Не знаю. — Никки снова сделался совсем немногословным, и это не было хорошим признаком.
— Я не имею в виду факты. Никто не дал тебе достаточно фактов, чтобы ты мог сделать какие-то выводы. Попробуй сказать об ощущениях. О страхах. Например, меня ты боишься?
— Не-е…, — пробормотал Никки, обхватив руками колени и опустив взгляд на свои ботинки, которыми он возил по изящной желтой шелковой обивке.
— Ты боишься, что это может быть правдой?
— Не может, — сказала Катриона отчаянно. — Это было физически невозможно.
Никки поднял глаза. — Но он был в СБ, мама! Агенты СБ могут сделать что-то такое, что потом заставляют выглядеть совсем по-другому!
— Спасибо за такое… смелое утверждение, Никки, — сказал Майлз серьезно. — Я думаю, Катриона, что на самом деле Никки прав. Я мог бы вообразить несколько вероятных сценариев, приводящих к той сцене, свидетелем которой вы стали.
— Назовите хоть один, — сказала она презрительно.
— Самое простое — у меня мог бы быть неизвестный сообщник. — Он сделал пальцами крошечное ужасное движение — будто кто-то прикручивал вентиль кислородного баллона связанного человека. Никки, разумеется, не заметил жеста и намека. — И так далее. Если я могу додуматься, то и другие тоже, и я уверен, что некоторые из них не постесняются поделиться своими блестящими идеями с вами.
— Вы предвидели это? — спросила она, слегка оторопев.
— Десять лет в СБ делают кое-что с вашими мыслями. И иногда не самое лучшее.
Приливная волна гнева, забросившая ее сюда, отступала, оставляя ее на совершенно пустынном берегу. Она не намеревалась так откровенно говорить при Никки, но Формонкриев свел на нет все возможности защитить его незнанием. Может быть, Майлз был прав. Они стояли перед необходимостью иметь с этим дело. Все трое, неважно — готов ли каждый из них или сколько ему лет.
— Подтасовка фактов только дальше вас заведет. Рано или поздно, все сводится просто к доверию. Или недоверию. — Он повернулся к Никки, в его глазах ничего нельзя было прочитать. — Правда в том, Никки, что я не убивал твоего отца. Он вышел из купола, когда резервуар его дыхательной маски был почти пуст, а потом задержался снаружи слишком долго. Я сделал две ужасных ошибки, которые не дали мне возможность спасти его. Это меня мучает, но сейчас я не могу этого исправить. Единственное что я могу сделать в искупление этого — это позаботиться о…, — он резко прервался, чрезвычайно осторожно посмотрев на Катриону. — …проследить, что о его семье заботятся и она не испытывает недостатка ни в чем Она поглядела на него в ответ. Тьен меньше всего беспокоился о своей семье, судя по его тому, как он себя вел пока был жив, иначе бы он не оставил ее без средств и тайно опозоренной, а Никки — не вылеченного от серьезного генетического заболевания. Но самая большая ошибка Тьена, бомба замедленного действия подложенная им под будущее Никки, редко приходила на память мальчику. Задумавшись во время похорон, она спросила Никки, какое его самое счастливое воспоминание о папе. Он вспомнил, как Тьен повез их на замечательную неделю на море. Катриона, вспомнив что билеты на монорельсовую дорогу и заказ мест в гостинице были даром ее брата Хьюго, ничего не сказала. Она горько подумала, что даже из могилы свойственный Тьену хаос все еще разрушает ее попытки сохранять спокойствие. Возможно Никки стоило услышать предложение Форкосигана взять на себя ответственность.
Никки плотно стиснул губы, и его взгляд был слегка затуманен, когда он усвоил откровенно сказанное Майлзом. — Но…, — начал он и остановился.
— Ты должен был начать размышлять о многих вопросах, — сказал Майлз чуть ободряющим тоном. — И каковы же некоторые из них? Или хотя бы один-два?
Никки опустил глаза, затем поднял их. — Но… но… почему он не проверил свой респиратор? — Он заколебался, затем продолжил с нажимом, — Почему вы не могли поделиться вашим? Что за две ваши ошибки? О чем вы солгали маме, раз она так рассердилась? Почему вы не могли спасти его? Как вы изорвали себе все руки? — Никки глубоко вздохнул, кинул на Майлза очень запуганный взгляд и почти взвыл, — И я должен убить вас, как капитан Форталон?!
Майлз с напряженным вниманием следил за этим бурным потоком, но последний вопрос заставил его выглядеть ошеломленным. — Извини меня. Кто?
Сбитая с толку Катриона пояснила вполголоса, — Капитан Форталон — любимый герой видеофильмов Никки. Он скачковый пилот, участвующий вместе с принцем Ксавом в галактических приключениях по тайной доставке оружия Сопротивлению во время цетагандийского вторжения. Был целый цикл о том, как он упорно разыскивает несколько предателей, заманивших в засаду его отца, лорда Форталона, и одному за другим мстит за его смерть.
— Я как-то пропустил этот сериал. Наверное, меня в это время не было на Барраяре. Вы разрешаете ему смотреть на все это насилие, в его нежном возрасте? — Глаза Майлза внезапно зажглись.
Катриона стиснула зубы. — Предполагалось, что он образовательный, из-за точности исторических деталей.
— Когда я был в возрасте Никки, моей манией был лорд Форталия Храбрый, легендарный герой Периода Изоляции. — При этом воспоминании его голос приобрел довольно слащавую интонацию рассказчика. — Если подумать, это тоже началось с видео, хотя прежде чем я с этим покончил, я уговорил своего дедушку отвести меня посмотреть подлинные Имперские архивы. Оказывается, Форталия не был просто легендой, хотя и не все его реальные приключения были столь героические. Думаю, я все еще мог петь спеть все девять куплетов той песни, которая…
— Пожалуйста, не надо, — проворчала она.
— Ладно, могло быть и хуже. Я рад, что вы не давали ему смотреть Гамлета.
— А что такое «Гамлет»? — немедленно спросил Никки. Он начал чуть расслабляться.
— Еще одна великая драма о мести по той же самой причине, и к тому же древняя театральная пьеса со Старой Земли. Принц Гамлет возвращается домой из университета… кстати, сколько лет твоему капитану Форталону?
— Он старый, — сказал Никки. — Двадцать.
— А, ладно, и ты таким будешь… Никто не ждет от тебя свершения действительно хорошей мести, пока ты не вырастешь хотя бы настолько, чтобы начать бриться. Так что у тебя есть еще несколько лет, прежде чем начинать об этом беспокоиться.
Катриона чуть не закричала Лорд Форкосиган! , оскорбленно протестуя против подобного черного юмора, когда заметила, что Никки здорово расслабился. Как Майлз этого добился? Она придержала язык и, почти не дыша, позволила его рассказу тянуться дальше.
— Так что в пьесе принц Гамлет приезжает домой на похороны своего отца, и узнает, что его мать выходит замуж за дядю.
Глаза Никки расширились. — Она вышла замуж за своего брата?
— Нет, нет! Это не столь пикантная пьеса. За другого дядю, брата его папы.
— О. Тогда хорошо.
— Это ты так думаешь, а Гамлету намекают, что дядя убил его отца. К сожалению, он не знает, сказал его осведомитель правду или солгал. Так что он на протяжении следующих пяти актов вслепую бродит вокруг, и убивает почти всех действующих лиц, пока выясняет это.
— Глупо, — сказал Никки презрительно, совсем расслабившись. — Почему он просто не воспользовался суперпентоталом?
— Увы, его еще не изобрели. И пьеса тогда была бы намного короче.
— О. — Никки глубокомысленно нахмурился, глядя на Майлза. — Вы можете использовать