111
В подлиннике сопоставляются глаголы greifen (хватать) и begreifen (понимать, постигать); от последнего происходит существительное Begriff (понятие). Таким образом, в немецком языке непосредственно отразилась связь между схватыванием предметов и образованием понятий. Впрочем, в русском языке «схватывать» также употребляется в значении «понимать», да и само слово «понять» происходит от «ять», означающего 'взять'.
112
пифеномен (от греч. επί — над, сверх, при. после и φαινόμενον — являющееся) — побочное, сопровождающее явление.
113
Гомологичными называют органы, имеющие общее происхождение в процессе эволюции, хотя, возможно, и получившие разные функции.
114
Ткачиковых (Estrildini и Ploceini). — В подлиннике Prachtfinken, подсемейство Estrildinae, и Webervögel, семейство Ploceidae — птицы, похожие на зяблика.
115
Своего рода, своеобразная
116
Реафференции — сообщения центральной нервной системе, выполнен ли на периферии (например, мышцами) полученный по нервам 'приказ'.
117
…сложных процессов обработки. — В оригинале Verrechnung-svorgängen, буквально: процессы расчета.
118
Приблизительно: 'сравнение шаблонов'
119
Ретина — сетчатка.
120
Неврит — аксиальная (осевая) часть нервного волокна, исходящая в виде конуса из нервной клетки.
121
Употребление глаголов «выделять» (herausheben) и «абстрагировать» (abstrahieren) во взаимосвязанных значениях обусловлено тем, что одно из первоначальных значений латинского слова abstrahere — отделять, отрывать.
122
'Методом исключения'
123
Параллаксом называется угол между направлениями на один и тот же предмет, исходящими из разных мест.
124
Пеленгация — в оригинале морской термин Anpeilen, означающий «засечение» положения объекта.