Море Встреч… Почему так прозвали люди Море Ооми? Ведь никогда не росла там Трава «увижу тебя».

427. Неизвестный автор. «Госэнвакасю», 234

Встречаются звезды, В небесах ворота открыты, Но, увы, и теперь Меня не вспомнишь, наверно, Ты, уехавший так далеко.

428. Дзэнтюнагон Ёсиканэ. «Госюивакасю», 1035

Увидав, как цветут вишни в том месте, где поселился, став монахом:

Те, кто в прежние дни Здесь бывал, позабыли с годами. Этот старый приют, Щедро теплом одарив, Посетила сегодня весна.

429. Неизвестный автор. «Кокинвакасю», 711

Речи его Изящны и слух привлекают, Но сердце, увы, На них не похоже — изменчиво, Как краска из лунной травы. Стр. 178

430. «Исэ-моногатари», 48

Зелень свежа, Корни на вид благородны… Молодая трава, Неужели кому-то чужому Доведется ее связать?

431. «Исэ-моногатари», 48

О юном ростке Для чего ты столь необычные Слова говоришь? Ведь сердце его всегда Было тебе открыто.

432. Ки-но Цураюки. «Кокинвакасю», 838

Сложил, когда скончался Ки-но Томонори:

Не знает никто, Что с нами завтра случится, И все же скорблю О том, кто уже сегодня Не увидел, как солнце зашло.

433. Какиномото Хитомаро. «Сюивакасю», 853

В бухту входя, Сквозь тростник челнок пробирается С великим трудом. Встречаться с любимой так редко Мне удается теперь.

434. Источник цитирования не установлен

В верности клялся Ты, пожалуй, слишком уж часто, К клятвам твоим, Наверно, давно привыкли Тысячи разных богов.

435. Токудайдзи-но садайдзин. «Сэндзайвакасю», 711

Если б я мог Сделаться вдруг жестоким,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату