надгробием.

— Ну хорошо, — сказал Рон, и Гарри повернулся в его сторону, — что если так? Мы говорим Грипхуку, что нам нужен будет меч, пока мы не заберемся в хранилище, и тогда он его получит. Там ведь лежит поддельный, верно? Мы их подменим и дадим ему подделку.

— Рон, ему разница видна лучше, чем нам! — ответила Гермиона. — Он единственный, кто в тот раз заметил подмену!

— Да, но мы могли бы свалить, прежде чем он поймет…

Он съежился под взглядом, которым его одарила Гермиона.

— Это, — тихо сказала она, — просто низко. Просить его о помощи, а потом обжулить? И ты удивляешься, почему гоблины не любят волшебников, Рон?

Уши Рона заалели.

— Ну ладно, ладно! Это было единственное, что мне пришло в голову! А у тебя какое решение?

— Нам надо предложить ему что-то еще, что-то столь же ценное.

— Блестяще. Я тогда пойду возьму какой-нибудь другой из наших древних мечей гоблинской работы, а ты его оберни покрасивее.

Снова пало молчание. Гарри был убежден, что гоблин не примет ничего, кроме меча, даже если у них найдется нечто столь же ценное, что они смогут ему предложить. И тем не менее, это был их меч, незаменимое оружие против Хоркруксов.

На пару секунд он закрыл глаза и прислушался к шуму прибоя. Идея, что Гриффиндор мог украсть меч, была ему неприятна; он всегда гордился тем, что он был гриффиндором; Гриффиндор был защитником муглерожденных, он всегда спорил с чистокровнолюбивым Слизерином…

— Может, он лжет, — сказал Гарри, вновь открыв глаза. — Грипхук. Может, Гриффиндор не крал меча. Откуда мы знаем, что гоблинская версия истории верна?

— А это что-то меняет? — спросил Гермиона.

— Меняет мои чувства по этому поводу, — ответил Гарри.

Он сделал глубокий вдох.

— Мы скажем ему, что он получит меч после того, как поможет нам забраться в хранилище — но мы благоразумно не скажем, когда именно он его получит.

Ухмылка медленно расползлась по лицу Рона. Гермиона, однако, выглядела встревоженной.

— Гарри, мы не можем…

— Он его получит, — продолжил Гарри, — после того, как мы применим его на всех Хоркруксах. Я гарантирую, что тогда он его получит. Я сдержу слово.

— Но это может занять годы! — воскликнула Гермиона.

— Я это знаю, а вот он знать не должен. Я не солгу… по большому счету.

Гарри посмотрел в глаза Гермионе со смесью стыда и вызова. Он вспомнил слова, выбитые над входом в Нурменгард: Во имя Большего Блага. Он отбросил мысль в сторону. Какой у них был выбор?

— Мне это не нравится, — заявила Гермиона.

— Да и мне не очень, — признал Гарри.

— Ну а я думаю, что это гениально, — Рон снова встал. — Пошли скажем ему.

Вернувшись в самую маленькую спальню, Гарри выдвинул предложение, аккуратно построив фразы таким образом, чтобы не указать точного времени передачи меча. Гермиона хмуро смотрела в пол в течение всего времени, пока он говорил; он ощутил раздражение, опасаясь, что она может выдать всю их игру. Грипхук, однако, уставил глаза исключительно на Гарри.

— Даете ли вы мне слово, Гарри Поттер, что вы передадите мне меч Гриффиндора, если я помогу вам?

— Да.

— Тогда договорились, — сказал гоблин, протягивая руку.

Гарри ее пожал. Он подивился, не заметили ли эти черные глаза следов опасений в его собственных. Затем Грипхук выпустил его руку, хлопнул в ладони и произнес:

— Значит так. Начинаем!

Это было так, словно они опять планировали проникновение в Министерство. Они приступили к работе в самой маленькой спальне, которую, в соответствии с предпочтениями Грипхука, держали в постоянной полутьме.

— Я был в хранилище Лестренжей только один раз, — сказал им Грипхук, — именно тогда, когда мне сказали поместить туда поддельный меч. Это одно из самых древних помещений. Старейшие семейства волшебников хранят свои сокровища на самых глубоких уровнях, где хранилища самые большие и лучше всего защищены…

Они запирались в маленькой, словно чулан, комнате на протяжении целых часов. Дни постепенно складывались в недели. Перед ними вставала проблема за проблемой, не в последнюю очередь — то, что их запасы Многосущного зелья сильно истощились.

— Здесь реально хватит только на одного из нас, — сообщила Гермиона, покачивая густым грязеподобным зельем и просматривая его на свет лампы.

— Этого достаточно, — ответил Гарри, изучавший нарисованную Грипхуком схему самых глубоких тоннелей.

Разумеется, другие обитатели Ракушечного Коттеджа не могли не заметить, что что-то происходит, поскольку Гарри, Рон и Гермиона появлялись только к трапезам. Вопросов никто не задавал, хотя Гарри, сидя за столом, часто замечал на себе и своих спутниках взгляд Билла, задумчивый и обеспокоенный.

Чем больше времени они проводили вместе, тем больше Гарри понимал, что ему не очень-то нравится гоблин. Грипхук неожиданно оказался очень кровожадным, смеялся при мысли о причинении боли низшим созданиям и явно наслаждался возможностью того, что им придется ранить других волшебников на пути к хранилищу Лестренжей. Гарри был уверен, что его неудовольствие разделяли и его спутники, но этот вопрос они не обсуждали: Грипхук был им нужен.

Грипхук ел вместе со всеми, но с большой неохотой. Даже после того, как его ноги выздоровели, он продолжал требовать доставлять еду в свою комнату, как все еще слабому Олливандеру, пока Билл (после гневного взрыва со стороны Флер) не поднялся наверх и не сказал ему, что такого больше не будет. С этого дня Грипхук присоединился к ним за переполненным столом, хотя по-прежнему отказывался есть общую пищу, требуя взамен куски сырого мяса, корешки и всяческие грибы.

Гарри чувствовал себя ответственным за это: в конце концов, это он настоял, чтобы гоблин оставался в Ракушечном Коттедже, чтобы он мог его расспросить; и это была его вина, что все семейство Уизли вынуждено было скрываться, что Билл, Фред, Джордж и мистер Уизли не могли более ходить на работу.

— Прости меня, — сказал он Флер однажды грозовым, ветреным апрельским вечером, когда помогал ей готовить обед. — Я не хотел, чтоб тебе пришлось иметь дело со всем этим.

Она как раз отправила несколько ножей нарезать стейки для Грипхука и Билла, который предпочитал мясо с кровью с того времени, когда на него напал Грейбэк. Когда ножи за ее спиной принялись за работу, ее несколько раздраженное лицо смягчилось.

– ‘Арри, ти спас жьизнь моей сестри, я это не забилья.

Строго говоря, это было не совсем правдой, но Гарри решил не напоминать ей, что Габриэли не угрожала настоящая опасность.

— В любом слючае, — продолжила Флер, указав волшебной палочкой на стоящий на плите горшочек с соусом (тот немедленно начал бурлить), — мистер Олливандер отбудьет к Мериель сегодня вьечером. Это все упростьит. Гоблин, — при упоминании его она скорчила гримаску, — сможьет переехать вниз, и тогда ви с Роном и Дином сможьете занять его комнату.

— Да мы не против того, чтобы ночевать в гостиной, — сказал Гарри, уверенный, что Грипхуку не понравится идея спать на диване; поддерживать хорошее настроение Грипхука было важной частью их плана. — Не волнуйся о нас, — когда она попыталась протестовать, он продолжил: — Мы тоже недолго будем у вас на шее, мы с Роном и Гермионой. Скоро нам не нужно будет здесь оставаться.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату