Которые жаждут добра и познанья!..» На этом главу мы кончаем сказанья.

[Великое жертвоприношение]

Сказал Джанамеджая, твердый в решенье: «Устрою великое жертв приношенье, Но прежде чем род уничтожу змеиный, Хочу я узнать злодеяний причины, Хочу я узнать о царе-государе, В чьей смерти повинны коварные твари, — За что он убит, незнакомый с пороком? Каков его путь, предначертанный роком? Узнав обо всем, предприму я отмщенье, Иначе свершить откажусь я сожженье». В ответ он услышал от мудрых ученых, Суровых в обетах, безгрешных в законах: «Отец твой, властитель с душою открытой, Народу служил справедливой защитой. Не знал он таких, кто б его ненавидел, Он сам никого никогда не обидел. Он царствовал правильно, радостно, властно, Богиню Земли охранял ежечасно. Стремился он к благу, чтоб зажили в мире, Закон соблюдая, все касты четыре. Хвалили его и слуга и владелец; И жрец, и боец, и купец, и умелец Трудились, блюдя вековые законы, И царствовал царь, как закон воплощенный. Любили его бедняки и калеки, О каждом заботился он человеке, Великий деянием, праведный словом, Защитником был он сиротам и вдовам. Луной, что плывет по небесному своду, Он людям казался, любезный народу. Сражался Парикшит, ведомый богами, С шестью обитавшими в сердце врагами: То были Гордыня, Стяжание, Чванство, Алкание, Гнев и Безумие Пьянства. Он жил, побеждая презренные страсти, Он жил, утверждая бесценное счастье, Пока не достиг рокового предела И змей не свершил беззаконного дела. Царя не спасли ни мольбы, ни ограда, Отец твой погиб от змеиного яда, И ты воцарился на этом престоле, Защитник народного блага и воли». Ответил им царь, над царями поставлен: «Был Такшакой-змеем отец мой отравлен.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату