Возьмет он, причастный высокому дару,Супруг Джараткару — жену Джараткару.Родит ему тезка могучего сына,То будет любви, милосердья вершина».Так Брахма промолвил в небесном чертоге.Одобрили речь прародителя боги.О Васуки, есть у тебя молодаяСестра, что цветет, красотою блистая.Недаром зовется она Джараткару:Они образуют желанную пару.Как только попросит себе подаяньяМудрец, что свершает благие деянья, —Как дань милосердия, лепту простую,Отдашь ему в жены сестру молодую.Ты облик людской навсегда ей присвоишь,Змеиное царство навек успокоишь.Тем браком счастливым беду мы развеем!»Слова Элапатры понравились змеям.Они восклицали: «Прекрасно! Прекрасно!»На сердце у Васуки сделалось ясно.Сказал ему Брахма: «Не бойся напасти.Ты принял в труде благородном участье.Я помню, мы сделали гору мутовкой,А Васуки, длинного змея, — веревкойИ стали, желая воды животворной,Сбивать океан, беспредельно просторный.За это сниму я с души твоей бремя.Узнай же: пришло заповедное время.Сгорят нечестивцы, погибнут злодеи,Но живы останутся добрые змеи.Живет уже мудрый подвижник на свете,Безгрешный в законе, суровый в обете.Чтоб не было то наказанье жестоко,О Васуки, жди надлежащего срока,Сестру молодую подвижнику выдай.Судьба не обидит невинных обидой,Но только исполни мои приказанья!..»На этом главу мы кончаем сказанья.
[Подвижник Джаратка́ру и его предки]
В то время скитался паломник и нищий,Суровый подвижник, умеренный в пище.Томленья и страсти свои обуздал он,Обет воздержанья давно соблюдал он.Все дни проводил он в трудах покаянья,И только добра совершал он деянья.У мудрого было огромное тело,Но, предан посту и молитвам всецело,