Бетси. Этот Кири-Куки давно уже преследует меня своими ухаживаниями.

Сегодня он обнял меня, а я разбила чашку, и вот…

Тохонга. О, какой подлец! Ну, подожди же, друг туземцев! Погоди,

мерзкий плут и обманщик, увлекший нас в лордовы каменоломни. Когда- нибудь

придет для тебя час расплаты!

Бетси. Да, бедный Тохонга. Теперь некому уже кормить тебя хлебом. Ты

будешь томиться в каменоломне… до тех пор, пока вас не повезут на Остров

сражаться с туземцами. И там ты, может быть, сложишь свою голову, а я…

я… найду себе приют в волнах океана…

Тохонга. Не смей говорить такие ужасные вещи. Все, что ни делается,

всегда к лучшему. Хвала богам! Слушай, мы одни?

Бетси. Да, никого дома нет.

Тохонга. Ты любишь меня?

Бетси. Да, я люблю тебя, Тохонга!

Тохонга. О, как я счастлив слышать эти слова! (Обнимает ее.)

Бетси. Возле тебя забываю все свои горести… Ты возвращаешь мне

силы…

Тохонга. Слушай, моя возлюбленная. Ты согласилась бы разделить со мной

трудную участь?

Бетси. О, да!

Тохонга. Так вот что. Бежим со мной на Остров.

Бетси. Но как же?.. Я не понимаю…

Тохонга. Я больше не в силах голодать под бичами Гленарвановых

надсмотрщиков в каменоломнях. И в последнее время у меня созрел план. Я

присмотрел великолепный паровой катер на набережной. Когда закатится луна и

ночь станет черной, я отобью замок и выйду в море Лучше в миллион раз

рисковать переходом океана в утлой скорлупе, нежели влачить здесь жизнь

раба.

Бетси. Но ведь туземцы убьют тебя!

Тохонга. Нет, я уверен, что они меня не тронут. Это добрый народ, а я

виноват перед ним только в одном, что шел против него когда служил в

гвардии. Но ведь я был слеп. А теперь, когда я сам попробовал на своей

шкуре, что значит рабство, я все понял…

Бетси. О, как рискованно все, что ты хочешь сделать, но и как

привлекательно!

Тохонга. Я покаюсь в своих грехах перед туземцами, они простят меня..

Мы построим вигвам, я возьму тебя в жены, и мы славно заживем на моей

родине, где нет ни каменоломен, ни леди Гленарван.

Бетси. Но что я буду делать на чужбине? Ах, Тохонга. Мне страшно…

ведь Остров мне чужой!

Тохонга. О. ты быстро привыкнешь. Какое солнце там, какое небо! Там

ночи черные и звезды, как алмазы! Там всю ночь океан шуршит и плещется о

берега, не заключенный в эспланады… Там так тепло, что ночью можно спать

на голой земле! Бетси, бежим! Бежим, Бетси!

Бетси. Дх, будь что будет! Я согласна!

Тохонга. О. моя прелесть! (Обнимает ее.)

Ликки (оборванный и страшный, внезапно появляется в окне) . Где этот

паровой катер?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату