Оттона I.
9. Выражение 'strictim et per partes' означало 'краткость изложения материала' - принцип, сформулированный Саллюстием
10. Имеется в виду племя (gens) саксов, которое, согласно Видукинду, отлично от других народов знатностью, благородством, древностью происхождения и исторической (франкской) традицией. См.: Вв. ст., разд. 'Политические взгляды Видукинда'. Ср.:
11. В подлиннике 'dominus rerum'. Это выражение употреблено Видукиндом неоднократно
12. Косвенное упоминание автора о себе, встречающееся в последующем тексте часто, на основании чего можно воссоздать в общих чертах биографию автора (см. раздел 'Личность автора').
13. Слова 'Будь здорова' отсутствуют в некоторых списках. Об этом см. Вв. ст., разд. 'Сохранившиеся списки 'Деяний саксов' и их датировка'.
14. Главе 1 книги I предшествует заглавие 'Начинается книга первая'. Оно дало самим Видукиндом, находится во всех рукописях и стоит не в начале 'Деяний саксов', а между Предисловием к I книге и началом 1 - й главы I книги, что подтверждает мнение исследователей о том, что Предисловие к I книге - позднейшее дополнение.
Заглавие тем более согласуется с главой 1 книги I, что в ней на первое место ставится саксонская знать, а не королевская династия.
15. О первых трудах Видукинда см.: Вв. ст., разд. 'Личность автора'. Хронист делает намек на открывшееся перед ним новое поприще - литературное (ср.: Г.
16. В подлиннике: 'prinoipum nostrorum res gestas'. Термин 'prinoeps' можно переводить двояко: как 'знатный' (в смысле саксонской знати) и как 'государь' (в смысле обозначения государей господствующей саксонской династии)
17. Данное выражение ('effugio'), возможно, отражает не личную инициативу и побуждения автора, приступившего к написанию 'Деяний саксов', а его стремление выполнить поручение, исходившее из придворных кругов. Однако прямых доказательств этому нет.
18. В подлиннике 'quia in illo opere professione mese, ut potui, quod debui exolvi, modo generis gentisque neae devotioni ut queo, elaborare non effugio'. E. Бах
В 'Деяниях саксов' мы видим противопоставление литературным занятиям монаха (упоминания о бывших трудах - житиях, написанных Видукиндом) труда ученого, занятого написанием светской истории ('principium... res gestes'), т. е. противопоставляются духовные и светские обязанности ('professio'). Агиография противопоставляется светской истории. Слова Видукинда 'пусть никто не удивляется' означали, что писать светскую историю - не дело монаха. Видукинд, как и многие его предшественники (Григорий Турский, Беда Почтенный и др.), считает необходимым уделить внимание светской истории. Однако в отличие от них у Видукинда светская история занимает не подчиненное, а главное место. Хронист дает этому новую мотивировку: он говорит о духовном призвании ('professio') и в то же время о своей светской преданности ('devotio'). Видукинд, таким образом, формулирует идею синтеза 'службы богу' ('servitium Dei') и 'службы королю' ('servitium regis'), что отражало сущность оттоновской государственно - церковной системы, нашедшей свое выражение в епископальной политике Саксонской династии (Л.
19. Некоторые полагают, что разделение на главы идет не от самого Видукинда, а сделано позднее или при нем переписчиком для лучшего понимания текста
20. Видукинд отмечает как один из источников своих сведений - 'слух', 'молву' ('fama') и при этом иногда фиксирует свое критическое отношение к такому роду сведениям, оговаривая относительность и ограниченность их достоверности, напоминая, например, в данном случае о наличии 'различных мнений' по данному сюжету. Г. Блох
21. Выделение различных мнений, попытка отделить достоверное от недостоверного - признак критического подхода автора к сведениям, которые к нему поступали и характерно для Видукинда как историка.
22. Датчане, даны (Danae) - древнее германское племя, впервые упоминаемое в VI в. н. э. В IX - Х вв. дружины датских викингов неоднократно нападали на Каролингскую империю, захватили восточную Англию (866 г. - начало Х в.), основали Нормандское герцогство (911), совершали набеги на соседние страны и при Горальде Синезубом (940 - 985) приняли христианство