– Убирайтесь, – повторил он уже не столь убедительно.

– Так я говорил о мадемуазель Гарантье… – начал Бебдерн. – В какой газете вы бы хотели, чтобы это появилось? У вас нет любимых газет? Ладно. Налейте мне шампанского… У вас очень мило. Можно, я буду спать на диване? Спасибо. Ах, «Вдова Клико». Это была любимая марка моего дворецкого. Самая дружная пара в мире, а? Ваше здоровье. Кстати: давайте-ка гигантски ее пошантажируем.

Глаза к небу, сигара в руке.

– Наконец-то роль! – воскликнул он с восхищением. – Наконец-то я включен в состав. Налейте мне еще шампанского.

– Чертова чайка, – проговорил с симпатией Вилли.

Гарантье устало поднял руки:

– Послушайте, Вилли, хватит. Это безумие. Есть все же какие-то границы… Мы же не в фильме Граучо Маркса!

– К этому мы еще придем, – пообещал Бебдерн успокаивающе. – Мы к этому придем, и месье ничего уже не почувствует. Надо только, чтобы он предоставил дело мне. – Он с наслаждением раскуривал сигару. – Уже с давних пор я испытываю глубокое отвращение к природе, – разглагольствовал он, развалившись в кресле. – Уже с давних пор, а если точнее, с тех пор, как она приняла мое обличье. Мой рост метр пятьдесят пять, с одной стороны – ничего, с другой стороны – я ни красив, ни даже просто хорошо сложен. При таких данных, разумеется, нужно иметь идеал. Но реальность всегда в конечном счете навязывает себя вам, и тогда есть только одно убежище – в искусственном. В этом смысле я никогда не сумел бы полностью высказать месье, как я благодарен ему за его усилия. Еще несколько таких борцов, как месье, и в итоге нам действительно удастся перетащить мир по ту сторону зеркала. Все, чего заслуживает реальный мир, так это получить тортом в физиономию. Я всегда самым внимательнейшим образом следил по газетам за усилиями месье. С моим отвращением к реальному. Впрочем, всякий раз, когда я читаю, что над Голливудом нависла угроза, что зарплату звезд сокращают, я чувствую, как почва уходит из-под моих ног. Все эти чудесные личные жизни… Без них мне бы пришлось жить самостоятельно… Брр! По-моему, так нам всем следовало бы платить особый налог, чтобы помочь вам распуститься полным цветом. Нечто вроде морального перевооружения.

Безгранично по-свински:

– У месье, похоже, было немало женщин, а? Я имею в виду настоящих. Он не довольствовался идеями или наличием идеала?

– Зовите меня Вилли, – добродушно сказал Вилли.

– Можно? Правда можно? Знаете, начиная с тридцать пятого я не пропустил ни одной баррикады, я всегда оказывался тут как тут. Так теперь мне можно?

– Ну да.

– О, Вилли! – сказал Бебдерн нежно. – О вы, великий Вилли, царствующий на земле! Позвольте мне завязать вам шнурок, он развязался.

Гарантье стоял, глубоко засунув руки в карманы пиджака, сжав губы в тонкой усмешке, с особо подчеркнутой изысканностью стремясь показать, что он отказывается мараться вместе с другими.

– Ну что ж! – сказал он. – Прибегать к бурлеску, быть может, и не очень мужественная позиция, но я допускаю, что жить трудно. Тем более что у вас это не получится.

– Да нет же, получится! – запротестовал Бебдерн. – У нас даже наверняка получится! Не так ли, Вилли?

– Что? – спросил Вилли, который слегка одурел и видел уже трех Бебдернов и двух Гарантье.

– Как что? – возмутился Бебдерн. – Да все! Я – сторонник прогресса, я верю в прогресс. У нас получится!

– У вас не получится! – сказал Гарантье.

Вилли ударил кулаком по столу.

– Черт побери, черт побери, – заорал он, – да что у нас получится?

– Все, абсолютно все! – торжественно заявил Бебдерн. – Я – сторонник прогресса, я верю в безграничный прогресс человечества! Да, кстати, к примеру, у раков спазм длится двадцать четыре часа, так вот, благодаря Лысенко, благодаря марксистской генетике, у нас это тоже получится! Credo![18]

– Полагаю, что, знай я достаточно крепкое ругательство, я бы выругался, – сказал Гарантье. – Я бы выругался, чтобы вы провалились в тартарары.

– Народный гнев, а? – возрадовался Бебдерн. – Vox populi? [19]

Гарантье повернулся к морю:

– Когда я вижу море, снаружи, я даже уже не знаю, взаправду ли это.

– Бросьтесь внутрь, вот и узнаете! – пробурчал Вилли, стараясь отобрать бутылку у Бебдерна.

– Нужно попытаться все смешать, что тут еще поделаешь, – сказал Бебдерн, с сигарой в зубах, с шампанским под рукой. – Речь идет о том, чтобы переодеть и тщательно загримировать все вещи, размалевать реальность так, чтобы потерять из виду человечное, то есть отсутствие оного. За неимением человечного – а я понимаю под этим, конечно же, человечное гуманистическое и гуманизирующее, по- нежному терпимое и невозможное в человеческих силах, – за неимением человечного нам нужно работать над чем-то таким запутанным, чтобы уже нельзя было отличить нос от задницы. Это то, что называют творением цивилизации.

Вилли чмокнул Бебдерна в лоб, а Бебдерн Вилли – в щеку. Они походили на двух нежно любящих друг друга обезьян.

– Агата? – спросил Вилли.

– Агого, – сказал Бебдерн.

– Хопси-хопси?

– Тротто о coy гей!

– У вас не получится! – повторил Гарантье. – У вас не получится разжать тиски идеализма на вашей голове, это говорю вам я.

Бебдерн сделал вид, что поднимается.

– Я ухожу, – заявил он обиженным тоном. – Я пришел сюда, чтобы оказать вам услугу, а не для того, чтобы меня оскорбляли. Я хочу, чтобы мой фарфор уважали! Я не позволю, чтобы меня называли идеалистом!

– Ну-ну! – сказал Вилли, удерживая его. – Я дам вам банан.

– Что ж, это меняет дело, – сказал Бебдерн, вновь усаживаясь.

Из-за того, что он так долго смотрел на чаек, Гарантье в итоге стал походить на чеховского персонажа.

– Впрочем, вы правы, – презрительно процедил он. – Мне понятны ваши усилия. У вас – как у класса – одна надежда – видеть мир абсурдным. Тогда у вас появился бы небольшой шанс выплыть.

– Я позабочусь, чтобы у вас отобрали ваш американский паспорт, вот увидите, – проворчал Вилли.

– Я и не знал, что у них в Америке такое тоже есть, – заметил Бебдерн.

– Христофор Колумб привез это оттуда в Европу, – сказал Вилли, – но они сейчас отдают им это обратно.

Внезапно Бебдерн упал на колени.

– Отче наш, иже еси на небеси, – принялся он молиться. – Позволь нам возвыситься! Позволь нам выбраться на поверхность! Дай нам все, что есть плоского. Дай нам миллиметровую глубину, позволь нам наконец быть простыми, как твари бессловесные. Верни нам вкус к розовому и голубому, к нежному и очаровательному, научи нас пользоваться собакой, лесом, заходом солнца, пением птиц! Освободи нас от зла, избавь нас от идей, верни нам духов! О ты, великий Вилли, иже еси на небеси, научи нас ручью и сну на траве, верни нам траву, травинку в зубах и пучок травы под затылок! Как это делается, как это делается? Возьми у нас самые высокие инстанции и заставь нас жить вместо этого на Корсике, в песне Тино Росси! Пусть наша жизнь получит всю возвышенность его голоса, все разнообразие его рифм! Помири нас с землей, помири нас с задницей, помири нас со слюной и пальцами, сбереги чистоту для себя и научи нас довольствоваться остатками! О ты, всемогущий, дай нам мидинетку и средства воспользоваться ею! Верни

Вы читаете Цвета дня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату