— Да, — сказал Бастиан задумчиво, — я помню школу, верно.

Атрейо и Фалькор обменялись взглядом.

— Этого я и боялся, — пробормотал Атрейо.

— Чего же?

— Ты опять потерял часть твоих воспоминаний, — ответил Атрейо серьезно, — на этот раз из-за превращения Ахараев в Шламуфов. Не надо было тебе этого делать.

— Бастиан Бальтазар Букс, — голос Дракона Счастья звучал сейчас почти торжественно, — если ты дорожишь моим советом, не применяй больше власть, которую тебе дает АУРИН. Иначе ты рискуешь забыть всё — а как же тогда тебе удастся вернуться туда, откуда ты пришел?

— Вообще-то, — немного подумав, признался Бастиан, — я совсем не хочу туда возвращаться.

— Но ты должен! — испуганно воскликнул Атрейо. — Ты должен вернуться и попытаться привести в порядок свой мир, чтобы люди снова приходили к нам в Фантазию. Иначе Фантазия рано или поздно снова погибнет, и всё будет напрасно!

— Но ведь я-то пока ещё здесь, — сказал Бастиан немного обиженно, — и совсем недавно я дал Луните новое имя.

Атрейо молчал.

— Во всяком случае, — снова вмешался в разговор Фалькор, — теперь ясно, почему мы до сих пор не нашли ни малейшего намека на то, как Бастиану можно вернуться. Если он этого даже не хочет…!

— Бастиан, — сказал Атрейо почти просительно, — ну разве нет ничего, что бы тебя привлекало в твоем мире? Разве там нет никого, кого ты любишь? Подумай хоть о твоем отце, который наверняка ждет тебя и волнуется!

Бастиан покачал головой.

— Не думаю. Может, он даже рад был от меня избавиться.

Атрейо ошеломленно смотрел на друга.

— Вас послушать, — с горечью сказал Бастиан, — так можно подумать, что вы тоже только хотите от меня отделаться.

— Что ты хочешь сказать? — хриплым голосом спросил Атрейо.

— Ну да, — продолжал Бастиан, — вы оба, похоже, только и заботитесь о том, чтобы я как можно скорее исчез из Фантазии.

Атрейо поглядел на Бастиана и медленно покачал головой. Долгое время никто не проронил ни слова. Бастиан начал уже раскаиваться, что упрекал друзей. Он и сам знал, что это неправда.

— Я думал, мы друзья, — тихо сказал Атрейо.

— Да, — воскликнул Бастиан, — мы друзья и всегда будем друзьями. Прости меня, я говорил какую-то чушь.

Атрейо улыбнулся.

— Ты тоже нас прости, если мы тебя обидели. Это не нарочно.

— Во всяком случае, — примирительно сказал Бастиан, — я последую вашему совету.

Вскоре вернулись три рыцаря. Они подстрелили несколько куропаток, фазана и зайца. Снялись с лагеря, и путешествие продолжилось. Теперь Бастиан снова ехал на Йихе.

К вечеру они вошли в лес, где возвышались только очень высокие и стройные стволы. Это были хвойные деревья, которые на большой высоте образовывали настолько густой зеленый покров, что сквозь него едва пробивались лучи солнца. Возможно, потому здесь и не было подлеска.

Было приятно скакать по этой мягкой ровной земле. Фалькор решил идти рядом со всадниками — если бы он с Атрейо полетел над вершинами деревьев, то неизбежно потерял бы остальных.

Всё время до позднего вечера они ехали между высокими стволами в темно-зеленом полумраке. А к ночи на холме увидели руины крепости и среди обрушенных башен и стен, мостов и остатков комнат обнаружили свод, который сравнительно хорошо сохранился. Здесь и устроились на ночлег. На этот раз была очередь рыжеволосого Избальда готовить ужин, и оказалось, что он превосходный повар. Фазан, зажаренный им на костре, был замечателен.

На другое утро двинулись дальше. Целый день шли через лес, который во все стороны выглядел одинаково. Только вечером они заметили, что сделали, видимо, большой круг, потому что снова наткнулись на руины крепости, с которых начали путь. Только на этот раз подъехали с другой стороны.

— Такого со мной ещё не случалось! — сказал Икрион, крутя черный ус.

— Глазам своим не верю! — молвил Избальд, мотая рыжей головой.

— Такого вообще быть не может! — пробурчал Идорн, пробираясь в руины на своих длинных, как ходули, тощих ногах.

Но всё было именно так, и остатки вчерашней трапезы подтверждали это.

Атрейо и Фалькор тоже понять не могли, как же вышло, что они заблудились. Но оба молчали.

За ужином — на сей раз это было жаркое из зайца, довольно сносно приготовленное Икрионом — три рыцаря спросили, не хочет ли Бастиан поведать им что-нибудь из сокровищницы воспоминаний о мире, из которого пришел. Но Бастиан отговорился тем, что у него болит горло. Поскольку он весь день был молчалив, рыцари приняли эту отговорку за правду. Они дали ему пару хороших советов, что ему можно сделать с этой болезнью, и легли спать.

Только Атрейо и Фалькор догадывались, что происходит с Бастианом. Рано утром снова тронулись в путь и весь день ехали по лесу, старательно отслеживая нужное направление, а когда наступил вечер, опять стояли у развалин крепости.

— Это же какая-то чертовщина! — прогромыхал Икрион.

— Я сойду с ума! — простонал Избальд.

— Друзья, — сухо промолвил Идорн, — мы можем отказываться от нашего призвания. Мы не годимся в странствующие рыцари.

Бастиан уже в первый вечер отыскал здесь отдельную нишу для Йихи, потому что она иногда любила оставаться одна и предаваться своим мыслям. Общество лошадей, которые ни о чём другом не говорят, кроме как о своем благородном происхождении и дворянской родословной, ей мешало. Когда Бастиан в этот вечер отвел лошачиху на её место, она сказала:

— Господин, я знаю, почему мы не можем идти дальше.

— Откуда ты это знаешь, Йиха?

— Потому что я вожу тебя, господин. Я ведь только наполовину ослица и всё чувствую.

— И в чём же причина, по твоему мнению?

— Ты больше не желаешь, господин. Ты перестал желать.

Бастиан посмотрел на неё с изумлением.

— Ты и вправду мудрое животное, Йиха.

Лошачиха в смущении прядала своими длинными ушами.

— А ты знаешь, в каком направлении мы двигались до сих пор?

— Нет, — сказал Бастиан, — а ты знаешь?

Йиха кивнула.

— До сих пор мы приближались к центру Фантазии. Таким было наше направление.

— К Башне Слоновой Кости?

— Да, господин. И мы хорошо продвигались вперед, пока держались этого направления.

— Не может быть, — усомнился Бастиан, — Атрейо заметил бы, а Фалькор уж точно. Но оба ничего об этом не знают.

— Мы, лошаки, — сказала Йиха, — ограниченные создания и никак не можем, конечно, сравниться с Драконом Счастья. Но есть пара вещей, господин, в которых мы знаем толк. И прежде всего направление. Это у нас врожденное. Мы никогда не ошибаемся. Поэтому я была уверена, что ты хочешь к Девочке Императрице.

— К Луните…, — пробормотал Бастиан, — да, я хотел бы увидеть её снова. Она скажет, что мне нужно делать.

Он погладил лошачиху по мягкой морде и прошептал:

— Спасибо, Йиха, спасибо!

На следующее утро Атрейо отозвал Бастиана в сторону.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату