Его рукой вкруг шеи обняла… Она, скончавшись, тихо остывала, И разомкнуть объятья не могла… * * * В одном из наших, издавна заштатных, Почти пустых степных монастырей Лежит последний отпрыск прежде знатных И бунтовавших при Петре князей… Последний отпрыск-девушка больная, Отец и мать лежат по сторонам; Гранит, гробницы всех их покрывая, Замшился весь и треснул по углам. Два медальона… В стеклах пестрый глянец И перламутр от времени блестят! Портреты эти делал итальянец; То — мать и дочь! Один и тот же взгляд! И тот же след раздумья над очами, И неземная в лицах красота… И проступают, мнится, образами Под осененьем черного креста…

Тоже нравственность

Ф.В. Вишневскому

Вот в Англии, в стране благоприличии, Где по преданиям зевают и едят, Где так и кажется, что свист и говор птичий, И речи спикеров, и пискотня щенят Идут по правилам. Где без больших различий Желудки самые по хартии бурлят, — Вот что случилось раз с прелестнейшей миледи, С известной в оны дни дюшессой Монгомеди! Совсем красавица, счастливая дюшесса Во цвете юности осталась вдруг вдовой! Ей с окончанием старинного процесса, Полвека длившегося с мужниной родней, Как своевременно о том кричала пресса, Достался капитал чудовищно большой: В центральной Индии права большого сбора, Леса в Австралии и копи Лабрадора! Таких больших богатств и нет на континенте! Такой красавицы бог дважды не творил! С ней встретясь как-то раз случайно в Агригенте, Король Неаполя — тогда покойник жил, — Как был одет-в штанах, в плюмаже, в яркой ленте, — Узрев, разинул рот, бессмысленно застыл, И с самой той поры — об этом слух остался — Тот королевский рот совсем не закрывался! Дюшесса в Англии была высоко чтима. Аристократка вся, от головы до пят, Самой Викторией от детских лет любима, С другими знатными совсем незауряд, За ум свой и за такт, за блеск превозносима! Сиял спокойствием ее лазурный взгляд, И, как о рыцарше без страха и упрека, Шла слава о вдове широко и далеко! И возгордилися все предки Монгомеди, В гробницах каменных покоясь под землей, Такой прелестнейшей и нравственной миледи, Явившейся на свет от крови им родной! Французский двор тех дней, ближайшие соседи, Мог позавидовать красавице такой — Созданью грации, преданий, этикета И ренты трех частей платившего ей света! Дюшесса это всё, конечно, понимала, И, как поведает об этом наш рассказ, Себе не только то порою позволяла, Что не шокировало самых строгих глаз, — Но также многое, что в службе идеала В британском обществе, почти как и у нас, Не допускается, считаясь неприличным,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату