ранний вариант стихотворения по не дошедшей до нас тетради, указывает, что под ним стоит дата, написанная рукой Фета: '7 февр. 89 г.'.
Впервые — ВО4, стр. 52.
Впервые — 'Нива', 1890, № 41, стр. 1018. В ВО4 вошло с изменением.
Посвящено Любови Ильиничне Офросимовой, дочери И. Ф. Офросимова (см. примеч. к стих. 'И. Ф. Офросимову').
Перевод стихотворения Мерике 'Jaqevlied'. Впервые — 'Гусляр', 1889, № 13, стр. 193. В ВО4 вошло с изменениями.
Впервые — 'Нива', 1890, № 30, стр. 754, вместе со стихотворением 'Пора! по влаге кругосветной…' (см. примеч. к нему), под общим заглавием: 'Графине С. А. Толстой'. В ВО4 вошло с изменениями. Авторизованный текст — в письмах к К. Р. от 11 января 1890 г., с заглавием: 'Графине С. А. Алексей Толстой' и к Полонскому от 5 января 1890 г. (ПД), в котором Фет писал: '…я крайне заинтересован твоим мнением о двух стихотворениях, на днях нечаянно выкатившихся из моего опустевшего ларца' (второе стихотворение — 'Quasi una fantasia'). В ответном письме от 11 января Полонский причисляет оба стихотворения к разделу 'не ярких', но 'очень тонких', в которых не сразу заметишь их 'кружевную тонину' (ПД).
Посвящено вдове поэта А. К. Толстого — С. А. Толстой.
Впервые — 'Нива', 1890, № 13, стр. 342. Авторизованный текст — в письмах К. Р. от 11 января и к Полонскому от 5 января 1890 г. (ПД — см. примеч. к предыдущему стих.). Последнему стихотворение было послано в ранней редакции. 11 января 1890 г. Полонский ответил: '…Как-то неграмматично: 'В плеске крылий // Подлетать // В мир стремлений'. Не лучше ли —
Впервые — РО, 1890, № 10, стр. 517.
25 октября 1890 г. Полонский восторженно писал Фету: 'Стихи эти так хороши, что я от восторга готов ругаться…' (ПД, 'Иллюстрированное приложение к газете 'Новое время', 4 января 1914 г. — 'Переписка поэтов Я. П. Полонского и А. А. Фета', стр. 8).
Впервые — РО, 1890, № 6, стр. 489. В ВО4 пошло с изменением.
Авторизованный текст — в письме к К. Р. от 12 февраля 1888 г. (ПД).
Впервые — ВО4, стр. 61. Авторизованный текст в письмах к К. Р. от 26 апреля и Полонскому от 25 апреля 1890 г. (ПД). В ответном письме от 12 мая 1890 г. Полонский высоко оценил стихотворение за его 'глубокий психологический смысл' и сетовал, что в его собственных стихах нет 'фетовского лиризма' и умения писать небольшие стихотворения (ПД).
Впервые — ВО4, стр. 62. В ГБЛ (ф. 315.1.22) — список рукой секретаря Фета Е. В. Федоровой. Авторизованный текст — в письме к Полонскому от 26 августа 1890 г. (ПД), в котором поэт сообщал, что 'диктуя это письмо', он 'начертил' и стихотворение (ПД).
Впервые — ВО4, стр. 63.
Посвящено Наталье Яковлевне Полонской — дочери Я. П. Полонского.
Впервые — ВО4, стр. 64. В сб. 'Парфенон', № 1, СПг., 1922 А. Тиняков опубликовал стихотворение 'по имеющемуся у нас собственноручному оригиналу' с разночтением по сравнению с текстом ВО в 10-й строке.
Посвящено Наталье Михайловне Соллогуб (1851-1915) — писательнице и переводчице, жене Ф. Л. Соллогуба.
Впервые — ВО4, стр. 65-66.