А вскоре выяснилось и другое неприятное обстоятельство. Оказалось, что Готан может дарить здоровье, а может и отбирать. Давно, еще при появлении первых туристов, было установлено, что некоторые из них после ночи, проведенной в горах, испытывали сильные головные боли. Когда наплыв путешественников стал массовым, число таких людей резко возросло. Причем эти боли и ночные кошмары не прекращались и после отъезда из Готана. Людям снова снились чащи, погоня, ящерицы с ледяным изучающим взглядом, и они просыпались от невыносимой боли, от которой не помогало ничто. Начались жалобы, обращения в страховые компании, турфирмам пришлось выплатить немалые деньги в возмещение вреда.
А тут последовала новая беда: вначале в одной группе, потом сразу в нескольких случилось нечто вроде коллективного помешательства. Люди вдруг становились чрезвычайно возбужденными, проявляли несвойственную им ранее агрессивность. Возникали ссоры, быстро переходившие в драки; солидные господа, которых до тех пор все знали как тишайших клерков или перспективных менеджеров, дамы из приходских советов, задыхаясь от ненависти к соседу по домику, пускали в ход ножницы, столовые ножи, калечили друг друга…
Однако самые большие неприятности у готанских властей начались после того, как стали исчезать люди. Первый такой случай был отмечен в группе фирмы «Беззаботный путешественник». После ночи, проведенной в кемпинге на западном склоне горы Гиздр (согласно проведенному позже расследованию, эта ночь оказалась необычайно богатой на фантастические сны, носившие характер кошмара), двое туристов, Клод Белковски и Ханна Брубек, исчезли. Их отсутствие заметили не сразу, а когда заметили, возникла версия некой романтической прогулки. Однако люди не вернулись и ко второму завтраку, после которого группа собиралась идти на экскурсию. Лишь тогда подняли тревогу и пропавших стали искать.
Обнаружилось следующее странное обстоятельство: из домика, где ночевал господин Белковски, исчезла сумка его соседа, мистера Ричарда Сольца (притом что багаж самого господина Белковски остался на месте), а вот из домика, в котором ночевала Ханна Брубек, не пропало ничего, в том числе остались возле кровати ее туфли. То есть следовало предположить, что тридцатишестилетняя дизайнер рекламного агентства из Филадельфии ушла (куда? зачем?) босиком. Правда, допрошенный прибывшими полицейскими Сольц признался, что в его сумке на самом дне лежал провезенный незаконным образом в страну маленький браунинг (видите ли, он дома всегда держит оружие, это уже привычка — просто так, на всякий случай, и вот…), и это могло пролить дополнительный свет — но какой? На что? Белковски почувствовал опасность и хотел защититься? Или он решил похитить госпожу Брубек? Но каким образом? Никаких следов — ни рядом с лагерем, ни в лесу — так и не нашли. Самой правдоподобной версией случившегося было общее помешательство (недаром вся группа в то утро жаловалась на плохое самочувствие), в результате которого двое туристов отправились ночью в лес и, как видно, погибли в одном из глубоких ущелий.
Однако была выдвинута и иная версия. Некий Гарри Коган выступил в «Weekly mirror» со статьей, в которой утверждал, что в Готане действует мощная партизанская армия, руководители которой поставили своей целью «свергнуть продажный режим» короля Хицнро Шин Второго, изгнать из страны иностранцев и вернуть ее к исконным ценностям. Командиры партизанских отрядов тайно руководят сектантами «комантрона», побуждая их действовать более решительно; партизаны внедрились во все туристические агентства в качестве гидов, переводчиков и прочей обслуги, чтобы организовать серию похищений, беспорядки, вызвать недовольство и в конечном счете свернуть туризм. Некоторые партизанские вожди утверждают, писал далее журналист, что именно они с помощью российской «стрелы» сбили американский истребитель, а также подложили бомбу в сингапурский лайнер, но эти сведения он, Гарри Коган, еще собирается проверить.
И хотя правительство Готана вновь выступило с резким опровержением, заявляя, что никаких партизан в стране нет и никогда не было, и авторитетнейшие мировые специалисты по терроризму подтвердили, что не располагают сведениями о существовании там партизанских формирований; хотя Гарри Коган, взятый в оборот сотрудниками Интерпола, признался, что все сведения, приведенные в статье, высосаны им из пальца и партизаны существуют лишь в его воображении, — было уже поздно. Легенда обрела самостоятельную жизнь. Уже другие журналисты публиковали интервью с суровыми «воинами Мантро», поклявшимися очистить страну от заграничной скверны; печатались даже какие-то фотографии свирепого вида личностей с усами чудовищной длины. После этого число туристов резко сократилось.
Между тем выяснилось, что Готан уже не может существовать без постоянного притока туристских денег. Едва поток приезжих схлынул, оказалось, что правительству нечем платить врачам и полицейским, замерло строительство дорог и портов, дававшее работу тысячам людей, под угрозой оказалась программа «зеленой революции», обещавшая рост урожаев. А отток туристов продолжался, ставя страну на грань банкротства. Кроме того, Интерпол, вынужденный как-то объяснить исчезновения людей, начал всерьез относиться к «партизанской» гипотезе и собирать сведения о политической ситуации в стране и группах, оппозиционных королю. Сведущие люди понимали, какими осложнениями это грозит. Надо было срочно спасать положение, предпринять отчаянные усилия, чтобы вернуть туристов и развеять подозрения.
Вот тогда правительство Готана вспомнило о незавершенных научных исследованиях. Ситуация кардинальным образом изменилась: теперь власти были кровно заинтересованы в том, чтобы выяснить материальные причины и механизмы здешних феноменов. Возможно, рассуждали в правительственных кругах, таким образом удалось бы нейтрализовать нежелательные факторы, приводящие туристов к расстройству здоровья и безумию, и лучше использовать факторы положительные.
Правительство объявило о готовности финансировать крупную научную экспедицию, которая провела бы полевые исследования непосредственно в районе «треугольника». На этот призыв откликнулся хорошо известный в научном мире физик доктор Рошбах и ряд других ученых. Так была организована знаменитая экспедиция Рошбаха, работа которой, как известно, завершилась трагедией. Однако рассказывать о ней сейчас я не буду. Потому что здесь заканчивается летопись происшествий в далекой и чужой стране, о которых я лишь слышал в выпусках новостей (да и то, признаться, краем уха), и начинаются события, в которых я принимал самое непосредственное участие. Этим событиям суждено было самым радикальным образом изменить всю мою жизнь.
Глава 3
Неожиданное приглашение
Эта история, так сильно изменившая мою жизнь, началась с одного утреннего звонка. Я привычно варил кофе и размышлял о том, как лучше согласовать неудобное расписание лекций в двух вузах, в которых я работал. К кому лучше обратиться: к милой, но несколько взбалмошной помощнице декана из Вавиловского центра или к деловитому, но довольно противному типу из Международной академии селекции? Приятнее было бы поговорить на эту тему с Алиной Николаевной из Центра, попутно обсудив нелегкую судьбу современного российского ученого. Однако холодный рассудок подсказывал, что толку от этой беседы никакого не будет и придется в конце концов иметь дело с желчным Кириллом Геннадьевичем из Академии. К этим размышлениям примешивались мысли о последних опытах, давших не совсем ожидаемые результаты. И тут раздался звонок.
Поскольку звонивший говорил по-английски, я было решил, что речь пойдет о предстоящей конференции в Амстердаме — я накануне как раз набрасывал тезисы выступления. Однако я ошибся. Убедившись, что он действительно имеет дело с «доктором Чернезки» (самое удобное для английского уха звучание моей фамилии), собеседник представился. Это был профессор Видович, знаменитый математик, в прошлом году удостоенный премии Пуанкаре. Профессор сообщил, что хотел бы предложить мне стать участником международной комплексной экспедиции, которую он возглавляет. Он решил обратиться ко мне как крупнейшему (надо же!) специалисту по биоценозам и их изменениям. Он