бочонок!».
— Кстати, что это за место?
Крисси усмехнулась.
— Если вам и здесь не будет весело, Ким, значит, вы безнадежны.
Паб был переполнен, и им пришлось подождать. Сидя у входа в зал, они с завистью прислушивались к доносившемуся оттуда веселому шуму. Ким несказанно удивилась, увидев, что к ним присоединились Сюзанна с Марком, — поглощенная музыкой, она не заметила, когда они вошли. Она медленно встала со стула, не в силах справиться с собой.
После ее переезда к Митчеллам Марк заглянул к ней только дважды, да и то ненадолго и по делу. В первый раз он сообщил ей, что Мириам снова вышла замуж. В следующий доставил коробки с ее вещами, которые оставались в Бруклине. Ей показалось, что он хочет сохранить дистанцию и даже увеличить ее. Держался он подчеркнуто официально, и это больно задевало Ким.
— Как поживаете, Кимберли?
Кимберли. Да, дистанция увеличилась.
— Прекрасно, — ответила Ким нарочито безразличным тоном. — Привет, Сюзанна.
Сюзанна вцепилась в руку Марка, ее самодовольная улыбка словно говорила «победа за мной». Вероятно, так оно и есть, уныло подумала Ким.
Когда она жила у Марка, ей казалось, что он и Сюзанна просто встречаются время от времени, и ничего больше, но теперь, видимо, это не так. Может быть, после ее отъезда их отношения продвинулись. Во всяком случае, когда она только приехала, все шло к тому.
— Мы пригласили Марка, поскольку его день рождения в этот вторник, — объяснил Пол. — Решили убить сразу двух зайцев.
— Замечательно, — улыбнулась Ким, хотя плохо представляла, как она продержится этот вечер. Чувства ее рвались наружу, грозя выставить ее умирающей от любви дурочкой, каковой она и считала себя.
Но тут им подали знак, что столик освободился. Они вошли в зал и уселись. Пол и Крисси. Марк и Сюзанна. И Ким.
Вздохнув, Ким в очередной раз смирилась со своей участью. Сегодня у нее день рождения, и, как бы одиноко ей ни было, она должна постараться хорошо провести время. Нужно забыть, какая она несчастная, забыть, что человек, с которым она больше всего хотела бы встретиться в этот день, пришел сюда не с ней. В конце концов, Митчеллы проявили к ней такое внимание. Хотя бы ради них она должна казаться довольной.
К счастью, они выбрали очень подходящее место для развлечения. «Золотая пчела» представляла собой нечто среднее между ирландским пабом, средневековой таверной и дансингом, какие существовали в свое время на Дальнем Западе, и вскоре Ким уже распевала вместе со всеми, весело размахивая кружкой с элем.
Но веселость ее была наигранной. В лучшем случае она терпела все это. На деле же чувствовала себя просто отвратительно. Причиной, конечно, был Марк. Он не разговаривал с ней, старался не встречаться взглядом и все внимание уделял Сюзанне. По всему было видно, что он без труда сумел выкинуть ее из своей жизни и не вспоминал о прошлом.
Все же пару раз Ким заметила, что Марк смотрит на нее. Он тут же отвел взгляд, но Ким поразила тоска в его глазах. Ей очень хотелось знать, о чем он сейчас думает. Может быть, вспоминает Брекенридж и то, как хорошо им было там, вдали от всех условностей? Может быть, ему не хватает именно такой свободы — свободы в проявлении своих истинных чувств? Может быть, Марку не хватает ее, Ким?
Нет, эти мысли просто нелепы. А вот повод для веселья у Марка есть. Теперь он на самом деле свободен. Свободен в своих действиях, как это было до нее.
А вечер все тянулся. Уже и поужинали, и попели. И посмеялись над посетителями, заказавшими эль в огромных чашах, из которых пить было очень трудно. Наконец последовал сюрприз — официант внес торт, в который были вставлены две свечки, и все запели под пианино «С днем рожденья!». Ким улыбнулась и в комическом смущении закатила глаза, чем очень порадовала свою компанию.
Однако усилие воли, с каким она веселилась, быстро иссякло. Горло сжимал спазм, глаза щипало от слез. Ким не могла объяснить, почему она чувствует себя несчастной посреди всеобщего веселья. Ведь ей не на что жаловаться.
Она осторожно посмотрела на Марка и не отвела глаза, встретившись с ним взглядом. В глубине его зрачков мерцал отблеск свечи, напомнивший ей о других свечах в ее жизни, о том вечере в Брекенридже, когда ей показалось, что ничего лучше быть не может. Ким смотрела в глаза Марку, на столе горели свечи, вокруг них шумело веселье — и она вдруг словно прозрела. Ей с отчетливой ясностью стало понятно, почему ни жизнь ее, ни работа не приносят ей удовлетворения. Это было как удар молнии.
— А теперь, — объявила Крисси, когда присутствовавшие перестали хлопать, — попросим наших именинников загадать желание и задуть свечи.
Марк и Ким наклонились к свечам, продолжая смотреть в глаза друг другу. Ким казалось, что судьба сыграла с ней злую шутку. Она могла с уверенностью назвать теперь свое самое заветное желание — и с такой же уверенностью сказать, что оно никогда не исполнится.
Струйки дыма еще витали над свечами, а Ким, торопливо извинившись, уже выскочила из-за стола. У нее не осталось сил сдерживать слезы.
— Кимберли!
Она остановилась, не успев дойти до дамской комнаты. Плечи ее напряглись.
— Вы чем-то огорчены?
Ким медленно повернулась, геройски выдавив из себя улыбку.
— Вовсе нет. С чего вы взяли?
Марк внимательно посмотрел на нее.
— Просто вид у вас не очень веселый.
— А вас почему это беспокоит?
Прозвучало это раздраженно, хотя Ким совсем не хотела выглядеть неприветливой. Глаза Марка сузились в щелки.
— Идемте-ка, — Марк взял ее за руку и потянул в сторону входной двери.
— Эй, что вы делаете! — возмутилась Ким.
— Ищу место, где можно поговорить. Вот так-то лучше.
Он поставил ее спиной к стене, сам уперся в стену обеими руками, так что Ким оказалась в кольце его рук. Сразу возникла близость, о которой она уже и не мечтала, особенно после того, как он весь вечер не обращал на нее внимания.
— Так чем же вы расстроены?
Всем, подумала Ким, чувствуя исходящее от его тела тепло.
— Ничем не расстроена, — ответила она. — Наши дороги разошлись, Марк. Вам нет нужды заниматься мною.
Ким попыталась высвободиться, но Марк не отпускал ее.
— Я вами не занимаюсь. Мне просто хочется знать, что вас беспокоит. Вам не нравится работа?
— Работа мне нравится. И вообще у меня все в полном порядке.
Ким не могла больше выносить его пристального взгляда.
— Если работа вам не в радость, то лучше скажите. Ведь нашел ее я, значит, я и виноват.
Ким хотела было возразить, но передумала. Какой смысл, если Марк все равно читает ее мысли.
— Будь я проклята, если что-нибудь понимаю. — Ким с обреченным видом откинулась к стене. — Я мечтала стать няней с пятнадцати лет. — Она помолчала. — Да нет, понимаю, до меня только что, за столиком, это дошло, просто не хочется признавать факты.
— Какие же факты?
— Что мне уже не пятнадцать лет. Тогда эти девушки с Пятой авеню казались мне самыми настоящими принцессами. Опыта никакого у меня не было. Теперь мои представления изменились. Мне этого уже… мало.
Ким не знала, куда деться от испытующего взгляда Марка. Хорошо, правда, что он вообще на нее