Хоть весело глядели очи их всех, просиявшие вином, но сильно загадались они. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — задумались

Не о корысти и военном прибытке теперь ~ коней; но загадалися они — как ~ мелкая травка, лесами. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — задумались

Не о корысти и военном прибытке ~ расстилающееся беспредельно море, усыпанное, как ~ мелкая травка, лесами. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — беспредельное

Не о корысти и военном прибытке ~ судами, огражденное по сторонам ~ мелкая травка, лесами.

КАБ2 — огражденное [чуть видными]

Будет, будет всё поле с облогами и дорогами покрыто торчащими их белыми костями, щедро ~ копьями. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — их белыми торчащими

Далече раскинутся чубатые головы с перекрученными и запекшимися в крови чубами и запущенными книзу усами.

Тр — нет

Будут, налетев, орлы выдирать и выдергивать из них козацкие очи. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — орлы, налетев

Будет, будет бандурист, с седою по грудь бородою, а может, еще полный зрелого ~ слово. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — нет

Ибо далеко разносится могучее слово, будучи ~ меди, в которую много повергнул мастер дорогого ~ молитву. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — мастер много повергнул

А между тем слова кошевого не прошли даром, и в городе оказался недостаток в съестных припасах.

КАБ2(а) — оказался [точно]

Жиды, однако же, воспользовались вылазкою ~ военачальниками, и какие именно курени, и сколько ~ узнали.

КАБ2(а) — нет

Жиды, однако же, воспользовались ~ сколько их числом, и сколько ~ узнали.

КАБ2(а) — числом их

Жиды, однако же, воспользовались вылазкою ~ оставшихся на месте, и что они ~ узнали.

КАБ2(а) — под городом

Жиды, однако же, воспользовались вылазкою ~ на месте, и что они думают делать, — словом, чрез несколько уже минут в городе всё узнали.

КАБ2(а) — думают делать они

Жиды, однако же, воспользовались вылазкою ~ делать, — словом, чрез несколько уже минут в городе всё узнали.

КАБ2(а) — словом [в три мин<уты>]

Жиды, однако же, воспользовались вылазкою ~ несколько уже минут в городе всё узнали.

КАБ2(а) — нет

Жиды, однако же, воспользовались ~ в городе всё узнали.

КАБ2(а) — уже знали всё

КАБ2(б) — узнали уже всё

Тарас уже видел то по движенью и шуму в городе ~ неприятельскую конницу.

КАБ2(а) — слышал

Тарас уже видел то по движенью и шуму в городе и расторопно хлопотал, строил, раздавал приказы ~ конницу.

КАБ2(а) — нет

Тарас уже видел то по движенью и шуму в городе и расторопно хлопотал, строил, раздавал приказы ~ конницу.

КАБ2(а) — по движенью в городе [что неприятель выступит в поле]

Тарас уже видел то по движенью и шуму в городе и расторопно хлопотал, строил, раздавал приказы ~ неприятельскую конницу.

КАБ2(а) — нет

Тарас уже видел ~ наказы, уставил в три таборы курени, обнесши их ~ конницу. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — три табора

Тарас уже видел ~ курени, обнесши их возами в виде ~ конницу.

КАБ2(а) — окружив

Тарас уже видел ~ при случае нагнать туда неприятельскую конницу. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — загнать

Тарас уже видел ~ нагнать туда неприятельскую конницу.

КАБ2(а) — на него

И когда всё было сделано, как нужно, сказал речь козакам, не для того, чтобы ~ на сердце.

КАБ2(а) — сказал короткую

И когда всё было сделано, как нужно, сказал ~ и освежить их, — знал, что и без того ~ на сердце.

КАБ2(а) — нет

И когда всё было сделано, как нужно, сказал ~ их, — знал, что и без того крепки они духом, — а, просто, самому хотелось высказать всё, что было на сердце.

КАБ2(а) — что они все и без того крепки

И когда всё было сделано, как нужно, сказал ~ духом, — а, просто, самому хотелось высказать всё, что было на сердце.

КАБ2(а) — а так просто

И когда всё было сделано, как нужно, сказал ~ духом, — а, просто, самому хотелось высказать всё, что было на сердце.

КАБ2(а) — хотелось высказать самому

Вы слышали от отцов и дедов, в какой чести у всех была земля ~ едоверки.

КАБ2(а) — славе

Вы слышали от отцов и дедов, в какой чести у всех была земля наша: и грекам дала знать ~ недоверки.

КАБ2(а) — наша [что]

Вы слышали от отцов и дедов, в какой чести ~ пышные, и храмы, и князья, князья русского рода, свои князья, а не католические недоверки.

КАБ2(а) — храмы

Вы слышали от отцов и дедов, в какой чести ~ пышные, и храмы, и князья, князья русского рода, свои князья, а не католические недоверки.

КАБ2(а) — и князья [свои князья были, князья Русского рода]

Вы слышали от отцов и дедов, в какой чести ~ князья, а не католические недоверки.

КАБ2(а) — а не [католицкие]

Только остались мы сирые, да, как вдовица после крепкого мужа, сирая так же, как и мы, земля наша!

КАБ2(а) — <3 нрзб.> земля наша так же сирая и убогая, как [и] мы

Вот в какое время подали мы, товарищи, руку на братство!

КАБ2(а) — на братство, чтобы не [выдать] выдавать ее покинутую [в несчастии]

Вот в какое время подали мы, товарищи, руку на братство!

КАБ2(а) — Вот, братцы

Вот на чем стоит наше товарищество!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату