видно.

Когда ученики ушли, Фрэнк пошел в мастерскую скульптора, где Джо мыл снаружи окна.

Ну вот и еще один способ оправдать наше пребывание здесь, – усмехнулся Фрэнк. – Слушай, а где Чет?

– Не знаю, – ответил Джо. – Они с дядей Джимом отправились в студию час назад. Давай посмотрим.

Джо поставил ведро, положил тряпки и вместе с братом пошел в студию. Чет, словно на насесте, сидел на высоком табурете перед мольбертом и медленно водил кистью по большому холсту.

– Ну, – произнес Джо, смеясь, – от мойщика окон к художнику. Можно было б и догадаться – по тем разводам от грязной тряпки на некоторых окнах.

– Прости, Джо, – произнес Чет, отрывая взгляд от мольберта, – я непременно докончу свою часть работы. Но я так увлекся картиной. К тому же дядя Джим говорит, что получается неплохо.

– Знаешь, Чет, – сказал Фрэнк, – у меня появилась жуткая мысль. Уж не собираешься ли ты выставляться?

Несколько смутившись, Чет нехотя признался, что втайне об этом мечтает. Братья наблюдали, как их приятель снова приступил к работе. Он кусал кончик кисти в нерешительности, затем наклонялся вперед, макал кисть в густую фиолетовую массу на палитре и самозабвенно делал на холсте какую-то закорючку.

– Что это будет? – наконец спросил Джо.

– Увидите, – только и ответил Чет.

Немного погодя ребята вернулись к своей работе и закончили ее только после ужина.

Все вместе они отправились к озеру окунуться, прежде чем отправиться в форт Сенандага. Пламя заката освещало противоположный берег бледно-розовым светом. Над широким озером спускались сумерки. Фрэнк плыл на некотором расстоянии от берега, когда он услышал звук, от которого у него по спине побежали мурашки. Словно отголосок далекого биения сердца, из-за мыса раздался удар барабана, затем молчание и снова удар барабана!

– Ребята! Слушайте! – закричал он и поплыл к Чету и Джо. Они прислушались.

– Барабан! – присвистнул Джо.

Ребята выскочили из воды. Они нашли дядю Джима, который возле особняка беседовал с мистером Давенпортом. Выслушав ребят, они оба согласились, что хорошо бы форт немедленно осмотреть.

– Но все-таки будьте поосторожнее. Не то что я верю в какие-то призраки, – сказал Давенпорт, – но там вас может поджидать какая-нибудь опасность.

Ребята торопливо оделись и на развалюхе Чета отправились в форт. Когда они двинулись на юг, стало уже совсем темно. Чет включил дальний свет и вел «королеву» напрямую, объезжая изгибы дороги, пока они не достигли конца озера. В стоявших на берегу нескольких домах почти нигде не светились окна. Лес стал более густым и деревья образовывали над дорогой купол. Откуда-то из глубины чащи раздавался крик совы, печально повторявшийся под постоянный звон цикад. Ветви деревьев словно лапами хватали бока машины.

– Господи, здесь страшно! – воскликнул Чет, поднимая стекло у своего окна.

Он повернул по извилистой грунтовой дороге сначала направо, затем налево и внезапно резко затормозил. Дорога была перегорожена двумя козлами для пилки дров! Мигающий красный фонарик освещал стрелку на белом знаке: «Объезд – слева камнепад».

– Небольшой выбор, – сказал Джо, Чет свернул на очень узкую и крутую дорогу.

Внизу было видно озеро. Внезапно поперек дороги показалось дерево. Судорожно Чет вывернул рулевое колесо, и машина чуть не наскочила на высокие валуны. Когда «королева» перепрыгнула через зиявшую яму, Фрэнк крикнул:

– Это никакой не объезд! Это ловушка!

В панике Чет нажал на тормоза. Но левое переднее колесо уже пошло резко вниз. Он отчаянно пытался свернуть катившуюся машину.

– Я не могу остановиться!

Они летели вниз все быстрее и быстрее. Как огромные призраки, деревья лизали крылья машин, когда Чет бешено старался проскочить между ними. Еще один толчок, и его руки потеряли контроль над рулевым колесом.

– Мы несемся в озеро! – завопил Джо.

Перед машины взлетел в воздух. Они ударились головами о крышу. Еще миг, и «королева» рухнула в воду. И почти в тот же момент замерла.

Фрэнк плечом толкнул дверцу и, выйдя из машины, стал вытаскивать Чета. Джо вылез через заднее окно и все трое побрели по мелководью к берегу.

– Все целы? – спросил Фрэнк, переводя дыхание.

– Мы-то целы, а вот «королева»! – воскликнул Чет горестно. Развалюха стояла по капот в воде.

Джо, карабкаясь вверх, отправился за помощью. Фрэнк и Чет, вытащив из багажника веревку, привязали машину к двум деревьям, чтобы она не осела в воде еще глубже. В корпусе были вмятины, разбита передняя фара, но ребята боялись, что могли быть и серьезные механические повреждения.

– Моя бедная «королева»! – подавил вздох Чет.

Дрожа от холода в мокрой одежде, Фрэнк и Чет сидели в темноте. Казалось, прошли часы, пока они не услышали, как подъехали машины и не послышались голоса. И наконец в сопровождении двух полицейских появился Джо.

– Мне все-таки удалось остановить машину, – тяжело дыша, сказал он. – Водитель дал знать в полицию, а они в свою очередь вызвали тягач.

Джо уже рассказал об их приключении полицейским.

– Мерзкая проделка – этот ложный объезд, – ответил один из них. – Мы усилим патрулирование в этом районе.

Ребята хотели остаться, пока машину Чета не вытащат из воды, но полицейские настаивали на том, чтобы отвезти их обратно в Миллвуд.

По дороге домой укрытые одеялами молодые сыщики обсуждали происшедшее. Кто сделал такую опасную ловушку? И зачем?

– Держу пари, кто-то устроил ее, чтобы помешать нам попасть в форт! – воскликнул Джо.

– Как он мог узнать, что мы туда отправимся?

– Мог подслушать, как мы говорили между собой, – сказал Фрэнк. – Может, те удары барабана и были специально для того, чтобы заманить нас туда.

Приехав в Миллвуд, они поблагодарили полицейских и быстро направились к своему дому.

– Интересно, что скажет дядя Джим, когда об этом узнает! – сказал Чет, стуча зубами.

Проходя по широкой лужайке, Джо взглянул в сторону галереи. Она была в полной темноте.

– Интересно, – пробормотал он. – Почему не горит лампочка, которую мы поставили?

Почувствовав неладное, братья, а вслед за ними и Чет побежали через лужайку. Дверь в галерею была отперта, и они осторожно ее открыли.

Луч фонарика ударил им прямо в глаза. Навстречу приближалась какая-то неясная фигура. Ребята влетели внутрь, готовые к схватке. И тут же остановились.

– Дядя Джим! – воскликнул Чет. – Что?.. Лицо инструктора было белым, как мел. Не говоря ни слова, он включил свет и махнул в сторону задней стены. Двенадцать картин форта исчезли!

Рассказ отшельника

– Все картины Сенандаги – украдены! – слова Джима Кеньона зловещим эхом разнеслись по галерее. На стене оставалось лишь двенадцать пустых крюков.

Вернувшись из Сидартауна, дядя Джим пошел проверить, все ли в галерее в порядке. Лампочка была разбита, картины украдены.

– Я собирался звонить в полицию, затем сообщить о краже мистеру Давенпорту.

– Но как вор проник в галерею? – спросил Джо.

– Через застекленную крышу.

В том месте, где крыша соприкасалась со стеной, была вынута целая секция рам.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату