дель Карпіо, въ этомъ никто не сомн?вается, но совершили ли они вс? т? подвиги, которые имъ приписываютъ, это опять другой вопросъ. Что же касается пружины Петра, лежащей возл? с?дла Бабіеки, въ оружейной зал? короля, то гр?шный челов?къ, какъ не велика она по вашимъ словамъ, я однако не зам?тилъ ее, хотя отлично вид?лъ лежащее возл? нее с?дло.

— И однако она хранится въ этой зал?, зам?тилъ Донъ-Кихотъ, въ кожанномъ футляр? для предохраненія отъ ржавчины.

— Быть можетъ, отв?тилъ каноникъ, но, клянусь моимъ священнымъ саномъ, я не зам?тилъ ее. Но если бы даже она хранилась въ зал? короля, должно ли это уб?дить меня въ существованіи Амадисовъ и безчисленнаго множества иныхъ рыцарей, о которыхъ разсказываютъ столько небылицъ. И разв? пружина Петра должна заставить такого умнаго и образованнаго челов?ка, какъ вы, считать истиной весь этотъ вздоръ, всю эту наглую ложь, которой переполнены рыцарскія книги.

Глава L

— Вотъ это мило! воскликнулъ Донъ-Кихотъ. Книги, напечатанныя съ разр?шенія короля и одобренныя цензурой; книги, возбуждающія всеобщій восторгъ, пожираемыя, такъ сказать, великими и малыми, богатыми и б?дными, учеными и нев?ждами, простолюдинами и знатью, словомъ людьми вс?хъ родовъ и состояній, оказываются наполненными наглою ложью, между т?мъ вамъ въ нимъ описаны до мельчайшихъ подробностей: родословная, м?сторожденіе и м?сто похожденій, возрастъ, наконецъ вс? д?янія рыцарей, какъ они происходили день въ день, минута въ минуту. Ради Бога, господа, одумайтесь, продолжалъ онъ; не клевещите на истину, и в?рьте мн?, что въ этомъ отношеніи, я вамъ подаю лучшій сов?тъ, какому можетъ посл?довать умный челов?къ. Если вы не в?рите мн?, такъ прочтите эти, уничтожаемыя вами, книги; и тогда вы сами узнаете то наслажденіе, которое он? доставляютъ вс?мъ своимъ читателямъ. Скажите, можетъ ли что-нибудь сравниться съ наслажденіемъ вид?ть эту восхитительную картину: передъ вами кипящее смоляное озеро, кишащее зм?ями, ящерицами, ужами и другими ядовитыми, отвратительными, ужасными нас?комыми. И вдругъ изъ глубины его слышится горестный, умоляющій звукъ. О, это бы ты ни былъ рыцарь, стоящій на берегу нашего ужаснаго озера, говоритъ нев?домый голосъ, если ты желаешь обладать кладомъ, скрытымъ подъ этими черными волнами, то призови на помощь все свое мужество, и погрузись въ эти кипящія волны. Если у тебя не хватитъ р?шимости, въ такомъ случа? ты недостоинъ узр?ть несказанныя чудеса семи замковъ нашихъ семи фей, обитающихъ на дн? этихъ смоляныхъ водъ. И не усп?лъ умолкнуть этотъ грозный голосъ, какъ рыцарь, забывая всякій страхъ, вс? грозящія ему опасности, не скинувъ даже съ себя своего тяжелаго вооруженія, и только поручивъ себя Богу и своей дам?, кидается въ мрачныя волны кипящаго озера; и въ ту минуту, когда меньше всего думаетъ о томъ, что станется съ нимъ, онъ видитъ себя среди восхитительн?йшихъ садовъ, подобныхъ которымъ н?тъ и въ елисейскихъ поляхъ. И ему кажется, что воздухъ тамъ какъ будто прозрачн?е, будто солнце сіяетъ тамъ съ какимъ то новымъ блескомъ. И видитъ онъ роскошный л?съ, радующій взоры рыцаря в?твистыми, ярко-зелеными деревьями, и слухъ его обворожаютъ чудесные голоса миріадъ радужныхъ птицъ, весело прыгающихъ по скрещивающимся в?ткамъ. У ногъ его протекаетъ св?жій ручей съ зеркальными водами, струящимися по б?лымъ камнямъ, которые кажутся золотымъ р?шетомъ, пропускающимъ жемчужины востока. Возл? него плещетъ роскошный фонтанъ изъ мрамора и разноцв?тной яшмы; немного дальше видн?ется другой фонтанъ, сложенный, какъ то небрежно, рукою великаго художника изъ набросанныхъ въ безпорядк? раковинъ и б?ло-желтыхъ жилищъ слизняка. Нестройно, но чудесно см?шанные съ кусками чист?йшаго хрусталя, они образуютъ своеобразную, капризную постройку, въ которой искуство, соперничая съ природой, торжествуетъ надъ нею. А между т?мъ съ противоположной стороны возвышается величественный замокъ съ массивными золотыми ст?нами, съ гіацинтовыми дверьми и алмазными зубцами, выстроенный съ такимъ божественнымъ вкусомъ, что рисунокъ его кажется драгоц?нн?е всей этой кучи рубиновъ, изумрудовъ, брилліантовъ, топазовъ, золота, гіацинтовъ и прочаго матеріала, изъ котораго построенъ этотъ удивительный замовъ. И когда взоръ вашъ. пораженъ вс?ми этими чудесами, изъ ограды замка выходитъ группа сіяющихъ красавицъ, въ такихъ пышныхъ нарядахъ, что если бы я принялся описывать великол?піе ихъ, то никогда бы не кончилъ.

И та красавица, которая идетъ впереди другихъ, приближается къ безстрашному рыцарю, беретъ его за руку, ведетъ, не говоря ни слова, во дворецъ, и разд?вши тамъ, обмываетъ его мятной, тепловатой водой, натираетъ т?ло его душистыми мазями и облекаетъ потомъ въ б?лосн?жную сорочку, надушенную самыми изысканными ароматами; другая д?вушка накидываетъ на него плащъ, который одинъ стоитъ, на худой счетъ, столько же, какъ любой городъ, а можетъ быть даже дороже. Скажите теперь, что можетъ быть восхитительн?е, если посл? этого вамъ скажутъ, какъ очаровательныя д?вушки привели рыцаря въ сіяющій несказаннымъ великол?піемъ залъ, гд? онъ находитъ столы, уставленные такими р?дкими яствами, что он?м?ваетъ отъ изумленія; тутъ льютъ ему на руки дистилированную душистую воду, усаживаютъ его въ кресло эбеноваго дерева, и чудесныя д?вушки служатъ ему, сохраняя чудесное молчаніе. Он? предлагаютъ ему тысячи такихъ изысканныхъ блюдъ, что рыцарь не знаетъ за что взяться. и въ тоже время неизв?стно чьими перстами приводятся въ движеніе струны, очаровывающія слухъ рыцаря музыкальной мелодіей во все время об?да. Посл? об?да, когда блюда прибраны уже со стола, и рыцарь небрежно развалившись въ мягкомъ кресл?, принимается, можетъ быть, чистить себ? зубы, передъ нимъ неожиданно раскрывается дверь, и въ нее входитъ красавица прелестн?е вс?хъ т?хъ, которыя существовали до сихъ поръ на св?т?. Она подходитъ въ рыцарю, садится возл? него, и разсказываетъ ему сладкимъ голосомъ о томъ, что это за замокъ, о томъ, какъ очарованная, она обитаетъ въ немъ и множество другихъ удивительныхъ подробностей, изумляющихъ рыцаря и очаровывающихъ читателя. Но не стану бол?е распространяться объ этомъ; я довольно сказалъ въ доказательство того, что на какой бы страниц? не раскрыть исторію странствующаго рыцаря, она всегда увлечетъ читателя. Господа, повторяю вамъ, читайте эти книги, и если васъ одол?ваетъ скука, если вы чувствуете себя въ дурномъ настроеніи духа, вы увидите тогда, какъ рыцарскія книги развлекутъ и успокоятъ васъ. Съ своей стороны я могу сказать, что съ того дня, какъ я сталъ странствующимъ рыцаремъ, я чувствую себя мужественнымъ, щедрымъ, великодушнымъ, предупредительнымъ, предпріимчивымъ, благосклоннымъ, терп?ливо переносящимъ труды, усталость, страданія, заключеніе и наконецъ очарованіе. Да, хотя меня очень недавно заперли, какъ полуумнаго въ кл?тку, я т?мъ не мен?е над?юсь при помощи своей руки, если небо поможетъ и судьба не станетъ противод?йствовать мн?, сд?латься вскор? королемъ: да явлю въ этомъ высокомъ сан? всю благодарность и щедрость, наполняющія мое сердце. Челов?къ б?дный не въ состояніи показать себя щедрымъ, какъ бы онъ не былъ въ сущности щедръ; благодарность же, существующая только въ желаніи — мертва, какъ в?ра безъ д?лъ. Вотъ почему я желалъ бы сд?латься императоромъ, чтобы, благод?тельствуя друзьямъ моимъ, особенно этому б?дному оруженосцу моему Санчо Пансо, котораго я считаю лучшимъ челов?комъ въ мір?, я бы могъ выказать себя на д?л? такимъ, какимъ создала меня природа. Я отъ души хот?лъ бы дать этому Санчо какое-нибудь графство, которое я об?щалъ ему н?сколько дней тому назадъ; боюсь только, что у него не хватитъ дарованія хорошо управлять имъ.

— Потрудитесь только, господинъ Донъ-Кихотъ, добыть мн? это графство, котораго я жду не дождусь, посп?шилъ отв?тить Санчо; и пов?рьте, что я съум?ю управлять имъ. А если не съум?ю, такъ разв? не отдаютъ господа въ аренду своихъ им?ній. Арендаторы платятъ имъ ежегодно столько то денегъ и управляютъ себ? им?ніемъ, какъ знаютъ, а господинъ сидитъ сложа руки, и только и работы у него, что получать деньги, да издерживать ихъ. Я, ваша милость, стану д?лать тоже самое. И къ чему мн? ломать голову надъ т?мъ, чтобы придумать, какъ управлять; къ чему это? лучше освобожу я себя отъ всякихъ хлопотъ, и стану, какъ герцогъ какой-нибудь, получать деньги за наемъ им?нія, и плевать мн? на то, что станутъ говорить обо мн?.

— Другъ мой, такъ можно управлять только хозяйствомъ страны и пользованіемъ доходами съ нея, сказалъ каноникъ, но правосудіе должно быть отправляемо въ немъ государемъ. Оттого государю нужно обладать особенными дарованіями, необходимо им?ть зр?лый умъ и любовь въ истин?, иначе все будетъ происходить въ его царств? шиворотъ на выворотъ. Богъ, впрочемъ, помогаетъ добрымъ нам?реніямъ простаго и противод?йствуетъ злымъ помысламъ гснуснаго.

— Ничего и не понимаю въ этой философіи, сказалъ Санчо; и знаю только, что хот?лось бы мн? получить графство въ ту минуту, какъ сд?лаюсь я способнымъ управлять имъ, потому что души у меня, слава

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату