У Тальякоццо399 одолел Алар;
Казать бы стал, — их превзойдет в сто крат
Девятый ров чудовищной расправой.
Как здесь нутро у одного зияло
От самых губ дотуда, где смердят:
Виднелось сердце с мерзостной мошной,
Где съеденное переходит в кало.
Разверз руками грудь, от крови влажен,
И молвил так: 'Смотри на образ мой!
Передо мной, стеня, идет Али,
Ему весь череп надвое рассажен.401
Виновны были в распрях и раздорах
Среди живых, и вот их рассекли.
Калечит нас и не дает пройти,
Кладя под лезвее все тот же ворох
Затем что раны, прежде чем мы снова
К нему дойдем, успеют зарасти.
Ты кто? Иль медлишь и страшишься дна,
Где мука для повинного готова?'
Ведет его подземною тропою;
Но чтоб он мог изведать все сполна,
Вести его сквозь Ад из круга в круг;
И это — так, как я — перед тобою'.
Услышав это, и с недвижным взглядом
Дивилось мне, своих не помня мук.
Увидишь солнце: пусть снабдится он,
Когда не жаждет быть со мною рядом,
Не подоспел новарцам на подмогу;
Тогда нескоро будет побежден'.
Уже приподнял, чтоб идти; потом
Ее простер и двинулся в дорогу.
Без носа, отсеченного по брови,
И одноухий, на пути своем
Всех прежде растворил гортань, извне
Багровую от выступавшей крови,
Не лжет подобьем внешняя личина,
Тебя я знал в латинской стороне;
Там, где от стен Верчелли вьет межи
До Маркабо отрадная равнина,404
И Анджолелло, лучшим людям Фано,
Что, если здесь в провиденье нет лжи,
Столкнут вблизи Каттолики в бурун,
По вероломству злобного тирана.
Ни буйствуют пираты или греки,
Черней злодейства не видал Нептун.
Владетель мест, которых мой сосед
Хотел бы лучше не видать вовеки,405
Но у Фокары им уже ненужны
Окажутся молитва и обет'.406